Kniga-Online.club

Кэтлин Гаррингтон - Навеки твоя

Читать бесплатно Кэтлин Гаррингтон - Навеки твоя. Жанр: Исторические любовные романы издательство Клуб семейного досуга, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мама, мама! — крикнула она. — Уолтер и няня охраняли меня. Они сказали, чтобы я ничего не боялась, потому что они всегда будут рядом и не оставят меня одну. Скажи, те плохие дядьки тебя напугали?

Опустившись на колени, Франсин обняла ребенка.

— Ни капли, — солгала она и попыталась улыбнуться, чувствуя, что на глаза наворачиваются слезы. — Я знала, что лейрд Кинрат спасет меня, а Уолли сможет защитить тебя и Люсию.

Поднявшись, Франсин подошла к великану-шотландцу. Прежде чем Уолтер успел понять, что происходит, она обняла его и поцеловала в шершавую, огрубевшую на соленых морских ветрах щеку.

— Благодарю вас, — прошептала она. — Огромное вам спасибо за то, что спасли жизнь моей дочери.

Уолтер долго молчал, онемев от удивления и пытаясь прийти в себя после такого бурного проявления чувств.

— Миледи, — сказал он наконец своим скрипучим, срывающимся от волнения голосом. — Я бы с радостью отдал свою жизнь… — Он замолчал на полуслове, увидев, с каким недоумением смотрит на них маленькая Анжелика.

Стоило Франсин отойти от Уолтера, как к нему сразу же подбежала Люсия.

Осенив себя крестным знамением, эта миниатюрная итальянка бухнулась на колени перед великаном. Словно он священник, который держит в руках ларец с мощами какого-нибудь знаменитого праведника. Взяв его мозолистую, покрытую шрамами руку, она приникла губами к его крючковатым, заскорузлым пальцам.

— Mille graziel, — сказала она и добавила по-английски с сильным акцентом: — Тысячу благодарностей.

Глаза Уолтера округлились от удивления. Он явно не ожидал, что ему будут поклоняться, словно священной иконе.

Шотландцы наблюдали за этой сценой, затаив дыхание. Они все как один были уверены, что синьора Грациоли ненавидит их лютой ненавистью.

Увидев идущего к нему Колина, Кинрат отошел немного в сторону, чтобы переговорить с братом наедине.

— Что нам делать с ранеными? — шепотом спросил Колин.

Уперев руки в боки, Кинрат осмотрел дорогу, которая была устлана мертвыми телами.

— Вы уже всех допросили?

Колин кивнул.

— Они — шотландские наемники, — сказал он. — Их капитан был единственным человеком, который знал того, кто их нанял.

— Где капитан?

— Ты убил его, — пожав плечами, ответил Колин. — Вон там, на дороге, валяется его голова.

— Черт!

— Что нам делать с остальными?

— Добейте тяжелораненых. Нет смысла продлевать их предсмертные муки. Тех, кого еще можно спасти, положите на дорогу. Тот солдат, который удрал в лес, наверняка вернется сюда, как только мы уедем.

Повернувшись, Кинрат с удивлением увидел, что Франсин стоит возле него и внимательно прислушивается к разговору.

Вглядываясь в лицо этого мужественного и отважного воина, Франсин почувствовала, как к горлу подступает ком. Он подарил ей нежный, теплый взгляд, не подозревая, что в ее душе сейчас все перевернулось и она посмотрела на него другими глазами. Франсин окончательно уверилась в том, что этот человек не сможет убить раненого солдата. Даже если этот солдат его враг.

— По коням, — приказал Кинрат своим соплеменникам. — Я уверен, что этот трус вернется и приведет с собой подмогу. Поэтому нам лучше поскорее убраться отсюда.

Город Йорк

Северный Йоркшир, Англия

Летом дни длинные, поэтому отряд, несмотря на то что им пришлось принять жестокий бой на Великом Северном пути, приехал в Йорк сразу после наступления темноты. Когда они въезжали в крепость через Миклгейтские ворота, светила полная луна, заливая город ярким серебристым сиянием.

Путники не стали пробираться к замку герцога Нортумберленда сквозь лабиринт узких и извилистых улочек Йорка. Лахлан повел свой маленький отряд прямо к гостинице, которая называлась «Кабанья голова». Здание этой гостиницы примыкало к крепостной стене города.

Один из скаутов, которых Лахлан выслал вперед, арендовал для них всю гостиницу на время их пребывания в древнем городе-крепости. Сделано это было в целях безопасности: графу очень не хотелось снова угодить в засаду.

Посмотрев на прекрасную спутницу, которая ехала рядом с ним, Кинрат улыбнулся. Они не разговаривали друг с другом с тех пор, как покинули замок Понтефракт. И вот после схватки с вооруженными наемниками на дороге, ведущей из Тедкастера в Йорк, лед в их отношениях наконец растаял.

Всю дорогу до самого Йорка Франсин ехала рядом с ним. Когда они останавливались на привал, она постоянно трогала его за руку, как бы желая убедиться, что он рядом и они с дочерью в полной безопасности. Она все время следила за Анжеликой, ни на минуту не выпуская ее из поля зрения.

— Прости меня за то, что я весь день ходила за тобой как приклеенная, — стала извиняться Франсин, когда их лошади, громко стуча копытами по булыжнику, въехали в огромный внутренний двор гостиницы.

— Можешь ходить за мной сколько угодно, — сказал он. — Если хочешь, можешь даже залезть ко мне в спорран[16].

— Какой ужас! — воскликнула она со смехом. — Тебе бы, наверное, хотелось, чтобы я была размером с куклу и ты мог бы доставать меня из своей сумки и играть со мной, когда тебе захочется.

После этих слов у него загорелись глаза и он улыбнулся ей своей чарующей, дразнящей улыбкой.

— Именно так я себе и представляю настоящий рай, любимая, — сказал он.

— Как тебе не стыдно! — возмутилась она. — Ты же знаешь, что я совсем другое имела в виду.

Франсин посмотрела на гостиничную вывеску с кабаньей головой и вздохнула.

— Как бы мне хотелось поскорее забраться в постель, — сказала она.

— И мне, мамочка, — поддержала ее Анжелика. — Ты разрешишь мне сегодня спать с тобой? А то я опять буду думать, что в шкафу сидит злая колдунья, и мне опять будут сниться страшные сны.

— Ты можешь лечь со мной, дорогая, — сказала ей Франсин. — А когда заснешь, я перенесу тебя в твою кроватку. Если ты вдруг проснешься среди ночи, не пугайся. Синьора Грациоли будет спать рядом с тобой.

Посмотрев на Кинрата, Франсин быстро отвела взгляд. В его глазах она увидела такое страстное, такое неуемное желание, что оно буквально захлестнуло ее. Она никак не могла понять, почему ее так непреодолимо тянет к этому мужчине, почему она так хочет его.

Спешившись, он снял Франсин с ее норовистой лошади.

— Надеюсь, что сегодня ночью рядом с тобой буду спать я, — прошептал он ей на ухо.

Улыбнувшись и ничего не ответив, женщина покачала головой и отвела глаза. Однако снова посмотрев на горца, она увидела на его лице довольную улыбку.

Перейти на страницу:

Кэтлин Гаррингтон читать все книги автора по порядку

Кэтлин Гаррингтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Навеки твоя отзывы

Отзывы читателей о книге Навеки твоя, автор: Кэтлин Гаррингтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*