Лаура Гурк - Двойной шантаж
Молодая женщина открыла глаза.
— Но почему, почему ты играешь с огнем в этой заведомо проигранной схватке? — задала она давно мучивший ее вопрос. — Объясни, почему эта призрачная идея независимости так для тебя важна?
Он ответил не сразу, улыбнулся уголками рта, как бывало прежде. Эта чарующая полуулыбка всегда пленяла Кэти, но сейчас только усилила ее страх за любимого.
— Кто-кто, а ты, моя милая, лучше других должна была бы понять мое стремление к свободе!
— Ты говоришь совсем о другом! — горячо возразила она.
Итан положил руки ей на плечи.
— Пойми одну вещь, Кэти, — сказал он. — Я посвятил себя борьбе с засильем Англии потому, что убежден: люди должны жить свободно, по своему разумению, не завися от прихоти своих властителей — будь то хозяин или король.
На Кэти его слова не произвели впечатления: привыкшая заботиться только о себе и своих сиюминутных интересах, она совершенно не могла себе представить, как можно рисковать жизнью ради какого-то фантома — общественного блага!
— То, о чем ты говоришь, очень возвышенно, тонко, благородно, — заметила она. — Но я подозреваю, что дело не только в идеалах революции. Ты борешься против короля, потому что хочешь отомстить за смерть отца!
На скулах Итана заходили желваки, хотя внешне он остался спокоен и вежлив, однако Кэти почувствовала, что стена отчуждения между ними стала еще выше.
— Видишь ли, — ответил он, — так оно и было вначале, но потом я понял, как ничтожны мои печали по сравнению с бедой моего народа.
— И все же бороться с англичанами — безумие. У тебя нет шансов победить!
— Иногда сознание того, что поступаешь правильно, гораздо важнее. Кроме того, как я сказал французскому послу, нам не нужно во что бы то ни стало добиваться победы над англичанами, мы просто так допечем их, что они уйдут сами. Согласись, Кэти, такая возможность вполне реальна.
Кэти тяжело вздохнула: похоже, переубеждать его — дело совершенно безнадежное…
— Что ж, тогда поезжай, куда тебя зовет твой долг, — проговорила она, смирившись с неизбежным. — Я не хочу тратить время на бесплодные уговоры.
— Значит, теперь между нами полная ясность, — поймал Итан ее взгляд. — Я не могу на тебе жениться, а другие варианты тебя не устраивают…
— Почему же? Дружба меня бы вполне устроила. Давай останемся друзьями!
Кэти, конечно, лгала, но дружеские отношения позволили бы ей хотя бы чаще видеться с ним, пока она не уедет из Бостона.
— Остаться друзьями? Боже милосердный, что ты говоришь! — вдруг воскликнул Итан, сбросив маску холодного спокойствия. В волнении он взъерошил свою густую шевелюру, и иссиня-черные волосы рассыпались по плечам. — Неужели ты не видишь, Кэти? Я пытаюсь вести себя как джентльмен, но я же не каменный истукан! Как ты не понимаешь, что я весь вечер борюсь с желанием обнять тебя, как прежде, и целовать, целовать, целовать!
Не давая ей опомниться, он отступил назад и продолжал:
— Я выполнил свое обещание — мой секретарь Адам уже в Виргинии, он оформляет бумаги о твоем освобождении. Как только сделка будет завершена, ты сможешь уехать. Я даже настаиваю, чтобы ты уехала сразу по возвращении Адама, потому что через месяц Бостон будет охвачен хаосом!
Резко развернувшись, Итан пошел к двери. Потрясенная Кэти смотрела ему вслед, не в силах вымолвить ни слова, только по щекам побежали слезы. Она вытерла их руками, ненавидя себя за свою слабость, — ведь она безнадежно влюбилась в человека, который не только не собирался на ней жениться, но и совал голову в петлю ради неведомых ей, Кэти, идеалов. Скорее всего, в ближайшие несколько дней его убьют….
Когда Кэти подумала об этом, слезы из ее глаз хлынули горячим потоком. Она, всегда гордившаяся тем, что плакала только в детстве, горько разрыдалась. Любовь сокрушила ее защитную броню и сделала ранимой, как никогда. Если Итана ранят, ей тоже будет больно, если он умрет, то вместе с ним умрет и частица ее, Кэти.
Хлопнула входная дверь — Итан ушел, и ей показалось, что этот момент уже наступил.
18
Итан прибыл в дом приходского священника в Лексингтоне, где нашли приют Сэ-мюэл Адамс с Джоном Хэнкоком, почти в полночь, а на рассвете уже скакал в Конкорд, и за шесть часов, разделявших эти два события, он ни на минуту не сомкнул глаз — совещание с лидерами вигов длилось всю ночь.
Адамс и Хэнкок разделяли беспокойство Итана в связи с возросшей активностью армии в Бостоне, однако известие о благоприятном для колонистов исходе беседы с французским послом их очень порадовало. Сэмюэл и Джон тоже считали, что склады с оружием и боеприпасами следует как можно скорее перевезти из Конкорда в безопасные места и надежно спрятать. Благодаря предупреждению, зашифрованному в томике Шекспира, который Кэти передала Брамли, тайники уже были приготовлены. Итан торопился — время поджимало, и, когда солнце поднялось над горизонтом, он уже мчался по Лексингтонской дороге к Конкорду.
Обитатели этого городка были, казалось, не столько напуганы угрозой вооруженного конфликта, сколько злы на англичан, поэтому с радостью согласились помочь славному Джону Смиту спасти арсенал от ненавистного Гейджа и его присных. Известие о том, что наступления армии надо ждать со дня на день, горожан не удивило: Гейдж уже присылал в Конкорд своих разведчиков, переодетых крестьянами; однако их моментально распознавали и разоблачали, поскольку такого рода операции невозможно сохранить в тайне.
Следующие два дня Итан провел в этом городке, помогая местным жителям перевозить в тайники оружие и боеприпасы. Это оказалось не самым простым делом, потому что содержимое арсенала разделили на множество мелких частей и развезли по близлежащим общинам. Таким образом, даже при большом везении солдаты Гейджа не смогли бы полностью обезоружить Конкорд. Верхом на взмыленной лошади прискакал Пол Ревир с известием, что выступление англичан ожидается завтра, и это сообщение вызвало негодование среди горожан.
— Это же надо — воевать в воскресенье, когда все добрые люди ходят в церковь и отдыхают! — пробурчал Хэмптон, старый фермер, с которым Итан зашел выпить по пинте эля в городке Линкольн, куда они только что доставили пару пушек, чтобы спрятать их в одном из амбаров. — На такое способны лишь безбожники-англичане!
— В Салем они вошли тоже в воскресенье, — напомнила ему служанка, ставя на стол поднос с кружками.
К разговору тотчас присоединились другие посетители, которые припоминали разнообразные прегрешения англичан, часто невероятно их преувеличивая; эмоции перехлестывали через край, и скоро пивная уже гудела, как растревоженный улей. Слушая этих простых людей, Итан еще раз подумал, что обратного пути нет, война с Англией неизбежна.