Джейн Арчер - Сладостная пытка
Но время не ждет. Лошади вот-вот остановятся. Стен торопит ее. Только Александра не хотела приблизить тот момент, когда будет стоять подле Стена Льюиса у алтаря. Она сидела неподвижно, а мысли метались, как загнанные зверьки в поисках выхода, но экипаж встал перед маленьким каменным зданием около огромной великолепной церкви.
Стен, улыбаясь, повернулся к ней. Не в силах вынести его торжествующей улыбки, девушка отвернулась и окинула улицу рассеянным взглядом. Измученные зеленые глаза широко раскрылись при виде одинокого мужчины, стоявшего немного поодаль. Дыхание перехватило, сердце тревожно заколотилось, и с каждым ударом в мозгу отдавалось единственное слово: Джейк, Джейк, Джейк...
Рука сама собой взлетела ко рту, чтобы заглушить рвущееся с уст имя. Какой бред! Джейк погиб, его больше нет. С ней рядом Стен Льюис!
Девушка испугалась, что из глаз вот-вот хлынут слезы. В горле стоял ком, не давая дышать.
– Александра, ты идешь? – нетерпеливо спросил Стен. Она старалась прийти в себя. Так не годится, нельзя раскисать. Стен протягивает ей руку. Пора. Ей надо идти с ним.
Александра вынуждала себя не оглядываться на странного незнакомца, наблюдавшего за ней. Стоит в любимой позе Джейка – руки на бедрах, ноги широко расставлены. Это не Джейк. Джейк лежит в могиле.
– Александра.
– Да, да, Стен, я иду, – прошептала она. Стен взял ее под локоть. Может, обернуться?
Что, если мужчина по-прежнему не сводит с нее глаз? Нет, нельзя! Нельзя этого делать!
Высокие резные двойные двери церкви распахнулись, и Стен повел ее внутрь. Здесь было прохладно и почти уютно – повсюду гладкие деревянные панели и темно-красный бархат. Жених и невеста пошли по проходу. Позади следовала Эбба. Никогда еще путь до алтаря не был столь коротким.
Пастор и его жена, почтенная седовласая чета, приветливо улыбались и ободряюще кивали. Кто-то вложил ей в руку букет. Александра ощутила нежный запах. Сколько проживут эти белые цветы, прежде чем увянуть?
Все почему-то говорили шепотом, и до Александры никак не доходил смысл их слов. Где сейчас тот одинокий незнакомец?
Стен стискивал ее холодную руку своей, неприятно горячей. Милая верная Эбба стоит справа. Она совсем не чувствует присутствия Стена. Он для нее ничто. Жена пастора продолжала улыбаться. Святой отец открыл Библию и начал читать. Что он говорит? Почему она ничего не слышит?
Сзади раздался шум. Двери открылись. В пустой церкви громом прозвучали шаги. Сердце Александры упало, но она вынудила себя смотреть на пастора. Впрочем, святой отец тоже смущенно уставился куда-то в пространство. Слегка нахмурясь, он наконец снова опустил глаза в Библию, откашлялся и продолжал читать.
– Если среди собравшихся есть человек, коему известна причина, по которой этот мужчина и эта женщина не могут быть соединены священными узами брака, пусть встанет и скажет сейчас или вечно хранит молчание.
Тишина.
Сердце девушки билось все сильнее, но ничто не нарушало покоя церкви. «Пожалуйста, пусть кто-нибудь, хоть кто-нибудь отыщет причину! Ведь она есть, есть, и не одна! Я не могу выйти замуж за этого человека. Он убил мою любовь. Как мне стать его женой? Неужели никто не вмешается?»
Тишина.
Пастор нахмурился, посмотрел куда-то в глубь церкви, подождал и громко воскликнул:
– Александра!
Ее имя. Пастор взглянул на нее. Она подняла глаза. Что от нее хотят?
– Берешь ли ты этого человека...
Вот оно! От нее требуют ответа. Она должна согласиться. Всего одно слово. Одно короткое слово, которое навеки свяжет ее со Стеном Льюисом. Одно маленькое слово сделает ее женой Стена.
– Александра?
Пастор смотрел на нее. Стен смотрел на нее. Она открыла рот. Что нужно произнести?
– Я... я...
– Нет! – раздался за спиной знакомый зычный голос.
– Джейк! – вскрикнула Александра, подхваченная волной безудержного счастья, но едва она попыталась отстраниться, как рука Стена скользнула за пазуху. Со своей обычной предусмотрительностью он успел подготовиться и выхватил пистолет, но в это мгновение пастор протянул руку, чтобы остановить его. Палец Стена судорожно дернулся. Раздался выстрел. Пуля ударила в руку пастора; ярко-красная кровь запятнала безупречную белизну подвенечного наряда Александры. Жена пастора вскрикнула и бросилась к упавшему мужу.
Стен, не обратив внимания на раненого, внезапно развернулся к Джейку и прицелился. Но тот был начеку. Выстрел в грудь опрокинул Стена на алтарь. Серые помутневшие глаза невидяще уставились в потолок.
Александра метнулась к Джейку и бросилась ему на шею. Слезы радости катились по щекам.
Неужели она не грезит?
Александра жадно вглядывалась в жесткое красивое лицо. Свежий розовый шрам пересек висок, и она осторожно провела по нему пальцем. Джейк с ней! Рядом!
Джейк прижал ее к себе, осыпая поцелуями.
– Я люблю тебя, Алекс. Люблю.
Она молча припала к его губам. Ничто больше не могло их разлучить.
Александра и Джейк стояли на продуваемом всеми ветрами холме у могилы Олафа Торсена. Они пришли поклониться человеку, без которого никогда бы не встретились на этой земле.
– Жаль, что ты так и не узнал своего деда, – задумчиво вздохнула Александра.
– Дорогая миссис Джармон, – улыбнулся Джейк, – думаю, что скоро прекрасно его узнаю, особенно после того, как выслушаю все бесчисленные истории, которые ты расскажешь мне и моему сыну.
Александра улыбнулась в ответ и сжала руку мужа.
– Возможно, если я смогу уговорить тебя хоть ненадолго оставить своих коров.
– Наших коров, Алекс, поскольку мы всегда будем вместе.
– Вряд ли, – рассмеялась она, – я вышла бы за тебя замуж, если бы представляла...
Джейк, помрачнев, рывком притянул ее к себе.
– Никогда больше не смей говорить так, Александра! Ты и вообразить не можешь, через какие муки я прошел, не зная, успел ли Стен жениться на тебе и что с тобой сталось. Я думал, что с ума сойду, пока добрался до Нью-Йорка! Мне уже было безразлично, что станет с Лама-ром и ковбоями!
Он крепко обнял ее, едва касаясь губами волос.
– О Джейк, я просто пошутила! Ты ведь знаешь, как я люблю тебя!
– Кажется, пройдет немало времени, прежде чем я окончательно уверюсь в твоих чувствах, Алекс, – усмехнулся Джейк. – Ты словно дикий мустанг, которого можно укротить, но он всегда будет рваться на свободу.
– Джейк, моя свобода в том, чтобы делить с тобой жизнь, рожать тебе детей и вместе управлять ранчо и судоходной компанией.
– Алекс, как ни странно, мне пришелся по душе твой бизнес! Ему можно найти неплохое применение – перевозить на твоих судах хлопок и скот в Нью-Йорк.