Бобби Смит - Обманщица
— Это принадлежит Элизабет, Джонатан сказал, что я могу их взять с собой. Я еще не успела прочитать весь дневник, но догадываюсь, куда она направилась.
— Догадки — это прекрасно, однако сомневаюсь, что они помогут нам поймать этих преступников.
Коди с вызовом взглянула на него:
— Называйте это интуицией, инстинктом, чем угодно. Мне это помогает. Я утверждаю, что Элизабет Хэдли Харрис направилась вовсе не к границе.
— Откуда такая уверенность?
— Во-первых, этой женщине необходимо исчезнуть. Она знает, что ее будут искать, и надеется быстро добраться туда, где никому в голову не придет связывать ее с Эль Дьябло. Во-вторых, они только что продали мексиканцам оружие. Значит, у нее есть деньги, и она может поехать куда захочет. В-третьих, в разговорах с друзьями она все время повторяла, как сильно тоскует по настоящей цивилизованной жизни и как мечтает вернуться в Новый Орлеан. Я на сто процентов уверена, что она направилась на восток, а не на юг.
— И что же ты хочешь делать?
— Поеду завтра на рассвете в Сан-Антонио. Я уже телеграфировала другу моего отца Нэту Томпсону, шерифу Сан-Антонио. Если повезет, он успеет к моему приезду разузнать, не появлялись ли они. Железная дорога идет до Сан-Антонио. Если Элизабет хочет уехать в Новый Орлеан, здесь она должна сесть на поезд, идущий на восток. Поедете со мной или нет?
— А если мы обнаружим, что их с Хэдли уже нет в Сан-Антонио? Что тогда?
— Тогда мы станем выслеживать их дальше… столько, сколько понадобится. Мы привезем ее сюда!
— Видно, эта тысяча долларов очень тебе нужна.
Коди яростно сверкнула глазами.
— Убирайся из моей комнаты. Жду тебя в конюшне за полчаса до рассвета. Будь готов в дорогу, — бросила она.
— Не волнуйся. Я там буду, — сказал он.
Глава 26
Люк тоже взял номер в гостинице, чтобы не мчаться на ранчо и обратно. Времени повидаться с Джессом не оставалось. Придется отложить это до возвращения с Эль Дьябло и Хэдли.
Устроившись на ночь, Люк долго лежал без сна, перебирая в памяти сведения, собранные Коди при разговорах с подругами и мужем Элизабет. Надо было признать правоту Джека: Коди прекрасно знала свое дело. Сначала у него еще были сомнения относительно их совместной работы, но, послушав ее, Люк понял, что Джек был прав. Он лишь надеялся, что им удастся выследить преступную парочку до того, как они затеряются в большом городе. Люк несколько раз там бывал, но не мог сказать, что достаточно с ним знаком. Найти там Элизабет и Хэдли будет весьма непросто.
Люк проснулся задолго до рассвета и думал, что придет в конюшню слишком рано. Однако, явившись туда на час ранее назначенного срока, обнаружил, что он там не первый. Еще издали он увидел Коди, разговаривающую с Крадущимся-в-Ночи. Ее оседланная лошадь стояла рядом.
Люк не стал окликать их, а какое-то время наблюдал издалека. Они долго о чем-то говорили, затем Коди вложила в руку индейца пухлый конверт. Наверное, с деньгами.
Если до этого он размышлял о том, как хорошо справляется она со своей работой, то, увидев деньги, снова ожесточился. Для нее это был всего лишь прибыльный заработок. Она занималась охотой на преступников ради корысти, а на справедливость ей было наплевать.
— Готовы ехать? — Люк специально постарался подойти как можно более шумно. Ему не хотелось, чтобы у Коди создалось впечатление, будто он за ней подсматривает.
— Не хотите сначала позавтракать? До Сан-Антонио полтора дня пути, так что это последняя возможность за всю дорогу поесть как следует.
— Нет. Надо ехать. Эль Дьябло слишком опережает нас.
— Тогда в путь. Крадущийся-в-Ночи поедет с нами до Сан-Антонио.
Они вскочили на коней и выехали из Дель-Фуэго.
Коди остро ощущала неприязнь Люка, но заставляла себя не думать об этом. До Сан-Антонио еще много миль, и ей надо сообразить, как лучше выполнить поставленную задачу. Джек хотел, чтобы она привезла ему Эль Дьябло, и она сделает это во что бы то ни стало. Никто не смеет совершить столько преступлений, сколько сотворила эта женщина, и уйти безнаказанно. Никто.
Вновь нахлынули на нее воспоминания о том, как был убит во время побега заключенных из тюрьмы ее отец. Она не забыла, как возмутило и потрясло ее то, что закон не сумел найти виновных. Тогда она сама отправилась на поиски убийцы… и нашла его. Это было первое ее дело и, пожалуй, самое мучительное.
Каким жалким оказался этот подонок. В нем было больше отчаяния, чем истинной жестокости. Не в пример ему Эль Дьябло была злобной, хитрой, свирепой и безжалостной. Коди никогда ранее не приходилось сталкиваться с такой хладнокровной жестокостью. Эта женщина убивала с наслаждением.
— Когда доберемся до Сан-Антонио, первым делом проверим все гостиницы — останавливалась ли она в них. Будем показывать портрет, не называя ее по имени, потому что она, вероятнее всего, пользуется вымышленным.
— А что, если никто ее не признает? — Люку, похоже, нравилось во всем сомневаться.
— Держу пари, кто-нибудь узнает, — убежденно сказала Коди.
Они ехали день напролет до темноты, останавливаясь лишь для того, чтобы попоить коней и дать им передохнуть. Когда стемнело, они быстро поели и рано улеглись спать. На рассвете им предстояло продолжить путь.
На следующее утро они поднялись и, не медля, пустились в дорогу. В нескольких милях от города Коди натянула поводья.
— Ты не заедешь домой со мною вместе? — спросил Крадущийся-в-Ночи.
— Нет. Некогда. Но скажи им, что я вернусь, как только сумею.
— Они огорчатся.
— Просто объясни, что я не могу иначе, что я работаю.
Старик кивнул, настороженно поглядел на Люка и уехал прочь. Она проводила его взглядом, разрываясь пополам от желания поехать с ним домой, повидать тетю, сестру и брата… Но это было невозможно. Она должна торопиться в погоню за Эль Дьябло. Напомнив себе, что она выполняет задание, Коди направила коня в сторону города.
Сан-Антонио встретил их шумом и суетой. Коди торопилась поскорее узнать у Нэта Томпсона, не удалось ли ему обнаружить что-нибудь интересное, потому они прежде всего остановились у конторы шерифа. Однако, к ее разочарованию, оказалось, что Нэт на несколько дней уехал из города. Ее нераспечатанная телеграмма лежала у него на столе.
Когда они вышли оттуда, раздосадованная Коди поняла, что поиски придется начинать с нуля. Что ж, она была к этому готова.
— Ты сохранил портрет Элизабет, который я дала тебе вчера вечером?
— Да.
— Отлично. У меня он тоже есть. Я зайду на железнодорожную станцию на Остин-стрит, а затем примусь за гостиницы на северной стороне. Вдруг кто-нибудь ее опознает.