Kniga-Online.club
» » » » Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон (СИ) - Анна Кривенко

Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон (СИ) - Анна Кривенко

Читать бесплатно Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон (СИ) - Анна Кривенко. Жанр: Исторические любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
которой стояла большая тканевая палатка, так сильно напоминающая ей те укрытия, которые она сама использовала когда-то, будучи грозной хозяйкой богатого поместья. Это сооружение находилось немного поодаль от больших металлических ворот, которые открывали вход в обнесенный стеною таинственный прииск, который много лет считался заброшенным, но сейчас в нем, очевидно, кипела жизнь.

Бетти пригнулась низко к земле и прислушалась. Несколько человек, одетых, как охотники, развели костер на некотором расстоянии от палатки и приглушенно обменивались короткими ленивыми репликами. Их одежда отличалась от той, которая была на ковбоях, пленивших Луиса, из чего девушка сделала вывод, что эти люди у костра не относятся к ним. Вдруг внутри палатки зажегся свет. Никаких силуэтов не было видно, потому что ткань была плотной и качественной, что говорило о немалом достатке ее хозяина.

Всего пара шагов отделяло Бетти от палатки, поэтому она тихо подползла ближе и потрогала ткань на ощупь. Удивительно, но она могла поклясться, что палатка, принадлежащая ей в прошлом, была точно такой же, ведь именно Бетти придумала использовать для своих походных убежищ двойной слой ткани и особой формы узлы на веревках, которыми палатка крепилась к земле.

Вдруг послышались голоса. Две женщины разговаривали внутри, и одна из них была крайне взвинчена.

Бетти взяла нож и попыталась сделать надрез на задней стенке. Ткань поддавалась с трудом, но нож был невероятно острым, поэтому через минуту девушка могла заглянуть вовнутрь сквозь образовавшуюся дыру.

При свете нескольких свечей она увидела двух женщин. Одна была одета, как обычная служанка лет тридцати с обеспокоенным выражением на лице. Но другая… Бетти нахмурилась. Женщина была молодой, примерно ее возраста или немного младше. На ней красовалось дорогое и яркое платье синего цвета, так сильно напоминающее ей те наряды, которые предпочитала носить таинственная и страшная Элизабет Джонсон. Но лицо и волосы были совсем другими. Прическа женщины представляла собой строгий пучок, а лицо было симпатичным, но несущим на себе следы разгульного образа жизни.

— Эмма! Я больше не хочу этого терпеть! — топнув ногой, проговорила женщина, обращаясь к служанке. — Этот мистер Донахью совсем потерял совесть! Мы договорились лишь о небольшом спектакле в поместье, а он притащил меня в эту глушь и хочет, чтобы я притворилась этой «ведьмой» Элизабет перед кучкой отчаянных головорезов! Я не собираюсь рисковать жизнью ради его эгоистичных планов. Хочу сбежать!!!

Бетти нахмурилась. Откуда столько удивительных совпадений: палатка, как у нее в прошлом, платье, в точности, как ее старая одежда, и даже невероятно знакомые имена: Донахью, «ведьма» Элизабет… Неужели… неужели имеется в виду этот предатель Фил Донахью, а эта женщина должна выдать себя за… прежнюю Элизабет??? Бетти потеряла дар речи. Когда же самозванка одела на голову парик с волнистыми рыжеватыми волосами, девушка поняла, что всё действительно так, как ей показалось. Она замерла истуканом от изумления. Фил Донахью использует подставную Элизабет Джонсон, чтобы проворачивать свои грязные делишки? Но ведь официально она мертва! Да и что ему делать здесь, в таком отдалении от поместья?

Тем временем самозванка продолжала причитать и ругать своего нанимателя.

— Если бы этот негодяй заплатил мне заранее хотя бы половину суммы, я бы просто сбежала, — раздраженно бормотала она, пытаясь натянуть на лицо черную маску. Эмма безразлично пожала плечами и вышла из палатки, оставив свою мнимую «госпожу» самостоятельно бороться с атрибутами своего маскарада.

Бетти быстро соображала. Если Фил Донахью прибыл сюда для каких-то совместных дел с местными злодеями и привез «Элизабет Джонсон» именно для этого, значит, она, настоящая Бетти, может просто вернуть себе свой прежний облик и с легкостью проникнуть через неприступные ворота, куда увели Луиса и остальных. Эта идея привела ее в полный восторг. Выход есть, и он потрясающе удобен!

Бетти еще раз заглянула в палатку. Самозванка ненадолго выходила к людям около костра и вскоре вернулась обратно, тут же с отвращением сорвав с себя маску и парик. Ее лицо было еще более раздраженным и злым, но Бетти не могла начать действовать прямо сейчас. Она дождалась темноты, а потом начала медленно продвигаться ко входу в палатку. Люди у костра беспечно дремали, поэтому ей удалось проникнуть вовнутрь довольно быстро.

Самозванка уже спала, но Бетти заранее запомнила, где она лежала, поэтому без труда нашла ее, зажала рукою ее рот и приставила к ее горлу пугающий нож. Правда, она не вынула его из ножен, ведь ее целью было не ранить женщину, а только напугать.

Самозванка испуганно замычала, но Бетти тут же наклонилась к ней и торопливо зашептала на ухо:

— Послушай меня! Я не причиню тебе вреда. У меня есть к тебе предложение. Я щедро заплачу тебе, если ты сейчас же покинешь это место. Не вздумай кричать, иначе денег тебе не видать!

Женщина кивнула и, когда Бетти медленно убрала руку от ее рта, присела, а после осторожно зажгла свечу. Увидев перед собою симпатичного кудрявого мальчишку, самозванка изумилась, а потом недоверчиво скривила губы.

— Это что, шутка? — пробормотала она, но лицо Бетти выглядело таким суровым, что она тут же прикусила язык и тревожно покосилась на нож, который «мальчишка» по-прежнему крепко сжимал в руке.

— Я очень серьезно, — шепотом ответила Бетти, а потом осторожно достала из сумки массивный кусочек золота, сразу же заставивший глаза женщины загореться алчным огнем. — Я слышал, что ты жаждешь уйти отсюда. Что ж, у тебя есть все шансы. Вот, — она протянула самозванке золото, — а если расскажешь мне о своем нанимателе и ответишь честно на вопросы, получишь в придачу золотой кулон.

Женщина почти облизнулась и охотно согласилась на все условия. Она рассказала, что ее зовут Герда. Пару месяцев назад Фил Донахью заприметил ее в таверне, где она работала танцовщицей, и неожиданно предложил очень прибыльную работенку. Дело в том, что ее голос был очень сильно похож на голос покойной Элизабет Джонсон, и в голове у подлеца родился потрясающий план: «воскресить» прежнюю хозяйку, чтобы с ее помощью добиться доверия и власти среди разных кругов общества. Дело в том, что никто не хотел воспринимать его, как уважаемого владельца поместья, и это сильно затрудняло свершение всех тех дерзких сделок, о которых так мечтал Фил. Почитали лишь знаменитую «ведьму», поэтому он решил снова «подарить ей жизнь».

Бетти приказала самозванке обменяться с ней одеждой. Герда ухмыльнулась.

— Эй, ребенок! Ты думаешь, что сможешь сойти за женщину??? И не мечтай! — презрительно и насмешливо прошептала она, но Бетти сохранила непроницаемое выражение на лице.

— Просто раздевайся! — холодно ответила она, а самозванка вдруг о чем-то

Перейти на страницу:

Анна Кривенко читать все книги автора по порядку

Анна Кривенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон (СИ), автор: Анна Кривенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*