Джорджетт Хейер - Очаровательная авантюристка
Мистер Равенскар, который выслушал ее бессвязную речь с большим спокойствием, положил письмо Кеннета на стол и сел рядом с Деборой. Взяв ее руки в свои, он сказал:
– Дебора, радость моя, не надо так расстраиваться! Перестань дрожать, моя бедняжка! Арабелла не такая дурочка, чтобы ее мог провести какой-то Кеннет.
– Вы не понимаете! – нетерпеливо закричала Дебора. – Он может быть очень обаятельным, и девушка ее возраста…
– Милая, но выслушайте же меня! Арабелла у себя в спальне и, наверно, еще спит, но, если вы мне не верите, я могу вас туда отвести, и вы убедитесь в этом сами.
Дебора смотрела на него непонимающими глазами.
– Вы уверены? – наконец выговорила она.
– Да, я совершенно уверен. Она все мне рассказала вчера ночью.
– Она… она вам рассказала? – недоуменно переспросила Дебора.
– Видите ли, она вообще мне все всегда рассказывает, и иногда даже слушается моих советов. Так вот я посоветовал ей остерегаться человека, который будет уговаривать ее сбежать с ним из дому, потому что такому человеку нужна не она, а ее деньги. Вы, наверно, заметили, что моя сестра – ужасная сорвиголова. Она притворилась, что готова бежать с мистером Кеннетом, потому что ей было забавно морочить ему голову. Вчера он час прождал ее под дождем в условленном месте, а потом мальчик-посыльный принес ему от нее записку, которая, боюсь, больно ударила по его самолюбию.
– Слава богу! – прошептала Дебора и разрыдалась – на этот раз от облегчения.
Мистер Равенскар тут же схватил ее в объятия и держал так крепко, что вырваться из них не было никакой возможности. Дебора трепыхнулась, издала слабый возглас протеста, на который Равенскар не обратил ни малейшего внимания, и обмякла у него в руках, орошая слезами его грудь. Несколько минут мистер Равенскар героически это терпел, но когда Дебора, уткнувшись в его камзол, стала произносить какие-то бессвязные слова, он приказал ей поднять голову. Дебора весьма неромантически всхлипнула, шмыгнула носом и стала искать носовой платок. Видимо решив, что сама она утереть свои слезы не в состоянии, мистер Равенскар сделал это за нее. После этого он ее поцеловал, а когда она попыталась что-то возразить, поцеловал еще раз – долгим и страстным поцелуем.
– Не надо, – чуть слышно сказала Дебора.
– Помолчи, – сказал Равенскар и поцеловал ее в третий раз.
После этого Дебора перестала оказывать сопротивление и довольно долгое время не пыталась что-нибудь сказать. Когда же она, наконец, заговорила, на ней уже не было шляпки, и она сидела на коленях Равенскара, не отнимая руки и положив голову ему на плечо. Несмотря на все эти обстоятельства, сказала она следующее:
– Ты не можешь на мне жениться. Сам знаешь, что не можешь!
– Глупышка ты моя ненаглядная! – любовно сказал Равенскар.
Это обращение очень понравилось Деборе. Однако она сказала:
– Ты не представляешь, сколько у меня долгов! Жениться на мне – это сумасшествие!
– Уж кто-кто, а я очень хорошо знаю, сколько у тебя долгов.
– Но подумай, что скажут твои родные!
– Меня совершенно не интересует, что они скажут.
– Не можешь же ты жениться на… девке из игорного дома!
Равенскар крепче сжал ее в объятиях:
– Я женюсь на девке из игорного дома и закачу такую свадьбу, что у всех глаза на лоб вылезут!
Дебора тихонько хихикнула:
– Но подумай о своей сестре!
– Я о ней и думаю. Я совершенно не в состоянии держать ее в руках и надеюсь, что у тебя это лучше получится. Моя мачеха заявила на днях, что я обязан жениться, чтобы Арабеллу было кому сопровождать на различные увеселения.
Дебора погладила его по щеке.
– А что, если я тебя разорю?
– Попробуй!
– Я хочу, чтобы ты оплатил все долги тети Лиззи.
– Я и сам собирался это сделать.
– И увез ее из этого ужасного дома.
– И это тоже.
– И вежливо разговаривал с моим бедным братом.
– Попытаюсь.
– И конечно, чтобы ты мне позволил приглашать к нам людей поиграть в фаро! – с лукавой улыбкой добавила Дебора.
– Если я застану тебя за какой-либо карточной игрой, кроме мушки, я с тебя шкуру спущу! – сказал Равенскар, целуя ей руку. – Срамница!
Дебора издала удовлетворенный вздох и прекратила попытки его образумить.
Примечания
1
Мохоки – банды молодых аристократов, чинившие бесчинства в Лондоне в начале XVIII века. (Здесь и далее примеч. перев.)
2
Бедлам – знаменитый сумасшедший дом.
3
Гретна-Грин – деревня в Шотландии, сразу за границей с Англией. Поскольку шотландские законы о браке были гораздо либеральнее английских, в Грстну-Грин устремлялись пары, желавшие немедленно обвенчаться без согласия родителей.