Джоанна Линдсей - Ангел
— Сначала я бы хотел услышать ответ на свой вопрос, Касси.
— Почему?
— Потому что муж всегда имеет право первым потребовать от жены отчета.
— Где ты наслушался подобной ерунды?
— Ты хочешь сказать, что это не так?
— Совершенно точно знаю, что во многих семьях не так, во всяком случае в моей.
— Ты говоришь о своей маме, но ведь сама нисколько не похожа на нее.
— Если захочу, то смогу стать такой, как она. Ответом ей была его улыбка, полная сомнения. Он игриво коснулся пальцем ее носа.
— Ты так и не научилась как следует врать, не так ли? Касси одарила его ослепительной улыбкой:
— Пока ты видел только то, как я обхожусь с теми, кому сама досадила. Но ты еще не знаешь, какова я с теми, кто досадил мне.
— Ты имеешь в виду меня, Касси? — ласково улыбнулся Ангел.
Она почувствовала, как щеки ее заливаются румянцем.
— Если бы я считала, что ты досадил мне. Ангел, я уже что-нибудь… предприняла бы.
— Например?
— Сразу не могу сообразить, дай минутку подумать.
— Я допускаю, что ты и в самом деле считаешь, будто можешь быть такой же грозной, как и твоя мать, так что давай лучше поговорим об упрямстве. Я могу перехитрить тебя и сделать так, что твоя мама начнет ломиться к нам в дверь.
Касси открыла было рот, собираясь назвать его угрозы «пустым звуком», но не решилась возражать. Ей совершенно не хотелось провоцировать столкновение матери с Ангелом, который был достаточно упрям, чтобы пойти на подобное.
— Так на какой же вопрос ты хотел услышать ответ? — спросила она.
Выражение его лица внезапно изменилось, всю веселость как рукой сняло.
— Почему ты не поехала сразу к себе домой?
— Когда маме хочется обзавестись обновками, мы отправляемся по магазинам, — объяснила Касси, пожав плечами.
— Это в разгар-то зимы?
— Она решила, что, уж если мы забрались так далеко от дома, вполне можно сделать небольшой крюк.
— И это именно она выбрала Сент-Луис?
— Нет, я.
— Я так и подумал. И еще я хотел бы понять, почему на сей раз ты решила вмешаться в мою жизнь?
— Что ты хочешь этим сказать? — выигрывая время для ответа, медленно проговорила она.
— Ты прекрасно знаешь, о чем я говорю. Она села в постели, до предела округлив глаза. Не может он этого знать. Подобное просто невероятно…
— Каким образом ты узнал?
— Нанятый тобой сыщик сообразил, что я могу рассказать ему куда больше, чем ты, и недавно побывал у меня.
— Удивительный человек, — задумчиво проговорила она. — Найти тебя в таком огромном городе, даже не зная, что ты сейчас здесь…
— Он все прекрасно знал, — разочаровал ее Ангел. — Мы приехали сюда одним поездом. Сидели рядом.
— О… — протянула она. — Ну и все же…
— Никаких «все же», — прервал ее Ангел. — Зачем ты наняла его, Касси?
— Потому что я не уверена, что ты попытаешься еще раз разыскать своих родителей.
— Ты не вправе решать это за меня.
— Я считала, что должна попробовать…
— Зачем? — допытывался Ангел. — Или ты забыла, как я поступил с тобой?
— Нет, не забыла, — тихо произнесла она, чувствуя, что ее щеки снова заливаются румянцем. — Но ты еще не знаешь, что сделал для моих родителей. В ту ночь, когда ты запер их в амбаре, они заключили что-то вроде перемирия — во всяком случае, теперь они разговаривают друг с другом.
Ангел засопел, не зная, что ответить. Наконец он заговорил:
— Позволь мне настоять на своем, Касси. Я не хочу, чтобы ты нанимала сыщиков для меня, а потому позволил себе уволить Кирби от твоего имени.
Она возразила:
— Но для чего ты это сделал? Неужели не хочешь разыскать своих родителей?
— Я только хочу узнать, что они были за люди. Именно поэтому я снова приехал сюда. Но я намерен сам их разыскивать. Ты поняла?
— Мистер Кирби может тебе помочь.
— Возможно. Но теперь он работает на меня, а не на тебя.
Она прищурилась:
— Мне не нравится твое самоуправство. Ангел.
— Тем хуже.
— Ты говоришь, что всего лишь желаешь узнать, «что они были за люди», но почему только это? Ведь если они найдутся, ты их навестишь?
— Нет.
Ответ этот настолько поразил Касси, что ее раздражение вмиг сменилось удивлением.
— Но почему нет?
— Потому что теперь мы совершенно чужие люди. Я почти не помню мою мать. И очень сомневаюсь, что узнаю ее. Ведь не она вырастила меня.
— Но она нянчила тебя лет до пяти или до шести.
— А потом потеряла.
В его голосе совершенно отчетливо прозвучала горечь.
— Неужели ты можешь винить ее за это? Ведь тот старик увел тебя в горы, где никто не мог найти вас. Твоя мать скорее всего сходила с ума от горя…
— Ты не знаешь…
— Не знаешь и ты, — в свою очередь перебила его Касси. — Поэтому выясни это. Чем ты рискуешь? По крайней мере сообщи ей, что ты жив. Ведь она, наверное, решила, что ее ребенок умер тогда, много лет назад, и оплакивала тебя.
— Ты снова вмешиваешься в чужую жизнь, Касси, — сказал Ангел, и в его голосе прозвучало предостережение. — Это не твоя забота.
— Возможно, — упрямо ответила Касси: раздражение снова, овладело ею. — Но ведь и эта комната не твоя… Так почему бы тебе не убраться отсюда?
— Наконец-то ты сказала нечто такое, с чем я охотно соглашусь. — Ангел отбросил в сторону одеяло и поднял с пола свои брюки. — Позволь и мне дать тебе один совет. Поскорее убирайся домой, если ты не хочешь, чтобы я снова воспользовался запасным ключом к этой комнате.
— Я сделаю это утром же, — заверила его Касси.
— Утро уже наступило.
— Тогда сразу же после обеда.
— Отлично, — сказал Ангел. Неожиданно склонившись над кроватью, он крепко поцеловал Касси, подхватил остальные свои вещи и исчез.
Касси тупо уставилась на черный шейный платок, который он забыл, поскольку тот был наполовину прикрыт одеялом. Протянув руку, она взяла платок и поднесла к губам, все еще ощущая вкус его поцелуя.
В том, что она опять разозлила его, не было ничего нового. Похоже, по какой-то причине они просто обречены расставаться подобным образом. Но почему, даже охваченный гневом. Ангел все же поцеловал ее? Он сделал это явно необдуманно, словно по многолетней, вошедшей в плоть и кровь привычке — как будто ничего не мог с собой поделать. Вряд ли она сможет когда-нибудь понять это.
Глава 33
Сначала коридорные вынесли их багаж из гостиницы и погрузили его в экипаж, стоявший у станции, откуда отправлялись дилижансы. Ангел обратил на это внимание только потому, что наблюдал за их отъездом. Спустя пять минут по лестнице спустились Касси и ее мать. Они направились прямо к стойке портье, чтобы оплатить счет. На лице Катарины было такое выражение, словно она собиралась оторвать голову любому, кто бросит на нее косой взгляд. Да и Касси смотрела на окружающих не слишком дружелюбно. Но Ангел и не собирался приближаться к ним. Он только хотел убедиться, что обе женщины действительно уедут.