Кейт Донован - Игра сердец
— Не знаю даже, с чего начать, — с трудом проговорила Сюзанна, когда они устроились рядышком на крыльце, — скажу все как есть.
Ангус молча кивнул.
— И.., мне будет легче, если ты перестанешь смотреть на меня.
Пожав плечами, Ангус перевел взгляд на загон для лошадей, где Люк, стоя возле понравившегося ему мустанга, что-то тихонько говорил ему.
— Видишь ли, Меган до сих пор никак не осознает, что женщина вполне может петь и танцевать на публике и при этом не быть.., готовой на все, лишь бы только ей заплатили.
В глубине души она подозревает, что ее мать была именно такой. Мег с самого детства твердили, что она похожа на мать — прекрасный голос, грация, красота…
— У ее матери был настоящий талант. Меган должна гордиться ею, а не сгорать от стыда. Неужели Бен сказал что-то плохое о матери Мег? — Ангус укоризненно покачал головой. — Так я и думал! Вот что случается, когда из всего делаешь тайну! Она должна была с самого начала рассказать ему обо всем — тогда он бы наверняка постарался не задеть ее чувств.
— Ну.., откровенно говоря, дело вовсе не в этом.
— А в чем? Какие-то сплетни? А, догадываюсь! Вчерашнее чаепитие!
— Не совсем.
— Может, тогда объяснишь толком?
Сюзанна с трудом проглотила вставший в горле комок.
Она прекрасно понимала, что сейчас не самое подходящее время, чтобы задавать мужу вопрос, но, измучившись за ночь, не могла больше молчать.
— Скажи, ты спал с продажной женщиной?
— Что? Да я с утра до ночи гонялся за лошадьми…
— Нет! — вспыхнула Сюзанна. — Ты не понял. Я имела в виду прежде…
Ангус уставился на нее, словно подозревая, будто Сюзанна сошла с ума.
— Послушай, тебе обязательно нужно это знать?
— Я не собираюсь судить тебя, но.., мне в самом деле это очень важно.
Ангус в растерянности покусывал губы.
— Если Бен проводил время с подобными женщинами до того, как познакомился с Меган, в этом нет ничего страшного, поверь мне. Передай ей мои слова, и покончим наконец с этим дурацким разговором.
Сюзанна с улыбкой погладила его по руке.
— Знаешь, я никогда и подумать не могла, что ты тоже будешь смущен, да еще до такой степени. Стало быть, все гораздо проще. Так ты расскажешь мне, Ангус?
Ангус растерянно покачал головой:
— С момента, когда я, оставив Кэтрин, уехал сюда, и до того дня, как мы поженились, прошло четыре года. Большую часть этого времени я по-прежнему оставался женатым человеком, по крайней мере официально. Но даже будь я свободен, я бы еще сто раз подумал, прежде чем снова связать себя супружескими узами. Выбор невелик: либо оставаться без женщины вообще, либо… Так проще, понимаешь?
— Конечно, понимаю и.., это очень разумно.
— Вот даже как!
— Естественно. — Сюзанна ободряюще улыбнулась мужу. — Скажи, эти женщины, с которыми ты имел дело… были весьма искушенными? Я хочу сказать, по сравнению со мной.
Ангус осторожно кивнул.
— Тогда.., расскажи мне, что из твоих с ними отношений невозможно по отношению ко мне.
Подумав немного, Ангус пожал плечами:
— Я им платил. Тебе нужны деньги, Сьюзи?
— Ангус Йейтс! — Сюзанна возмущенно замолотила его кулаками в грудь. — Неужели ты не можешь стать серьезным хотя бы на пять минут!
— Согласен. — Ангус осторожно погладил разгневанную жену по щеке. — Единственной настоящей шлюхой, которую я знал, была Кэтрин, а остальные.., бедняги, они просто старались выжить, и глупо винить их за это.
— Это, конечно, очень порядочно с твоей стороны так говорить, но… — Топот копыт заставил ее прерваться. Вначале Сюзанна решила, что Том Уэйлен не утерпел и приехал посмотреть, как Ангус объезжает его лошадей. Меньше всего на свете она хотела бы показаться негостеприимной, однако время для визита было выбрано на редкость неудачно.
Ангус, прищурившись, вгляделся в фигуру всадника, быстро приближавшегося к дому.
— Бен Стил. Слава Богу! Может, мне удастся выяснить, из-за чего весь этот переполох…
— Не говори ничего, — взмолилась Сюзанна. — Давай сначала послушаем, что скажет Бен. Если ему все уже известно, мы это поймем.
— Успокойся, Сьюзи. Сейчас мы выясним, что ему нужно. Надеюсь, ты не собираешься расспрашивать Бена, со сколькими шлюхами он спал до того, как женился на твоей подруге?
— Прекрати немедленно, Ангус Йейтс, — не то получишь оплеуху! — прошипела Сюзанна и тут же приветливо улыбнулась гостю, который, спешившись, направился к дому. — Доброе утро, мистер Стил! Какой приятный сюрприз!
— Послушайте, не испытывайте моего терпения! — рявкнул с порога Бен. — Что произошло вчера вечером на этом вашем дурацком чаепитии?
Модное элегантное пальто Стила побелело от пыли, дорогие сапоги покрылись царапинами, лицо заросло щетиной, глаза налились кровью. Тем не менее сердце Сюзанны сжималось от нежности к этому человеку: ведь он искренне любил Мег и тревожился о ней.
— Кофе еще не остыл, а я готова поклясться, что сегодня утром вы даже не позавтракали. Зайдем в дом и там все обсудим.
Бен бросил в сторону Ангуса разъяренный взгляд.
— Может, ты знаешь, в чем тут дело?
Усмехнувшись, Ангус похлопал его по спине.
— Расслабься, парень, выпей кофе и позавтракай как следует. Если я хоть немного знаю эту женщину, то она и сама все расскажет, только дай ей время. Уверен, ты не будешь разочарован.
* * *Бен настолько бессвязно пытался объяснить происшедшее, что Ангус и Сюзанна удивленно переглянулись. Несмотря на искреннее горе в голосе гостя, на душе у обоих полегчало. К тому же было достаточно забавно видеть этого всегда уверенного в себе, элегантного человека в таком возбужденном состоянии.
— Все из-за вашего идиотского чаепития. Уезжая, она была в прекрасном настроении, а когда вернулась, почувствовала себя неважно и захотела побыть одна. Я уже тогда должен был догадаться, но… Проснувшись утром, я увидел перед собой эту записку.
Сюзанна ахнула.
— Неужели уехала? — Она готова была поколотить себя за то, что накануне так легкомысленно отнеслась к страхам Мег.
— На два дня, представляете, с судьей и его женой. Они приглашали нас поехать вместе к их друзьям, которые переехали в Сакраменто, а сюда вернулись погостить. У них служит экономкой бывшая портниха, и Дороти пообещала уговорить ее сшить Меган новое платье. В записке Меган пишет, что передумала и попросит ее сшить что-то для меня!
Ничего не понимаю. Что я должен думать, по-вашему? А еще она пишет, что будет очень признательна, если я стану терпеливо ждать ее возвращения. Что все это означает, хотел бы я знать!
Сюзанна пожала плечами:
— Тут нет ничего особенного. Видели бы вы ее в Чикаго!