Шеннон Дрейк - Неистовый рыцарь
Несмотря на заботы, эта была хорошее время. Мирное. Как ни странно, она за это время еще больше, чем прежде, сдружилась с Дэвидом, который часто приезжал с материка навестить ее, и иногда они допоздна засиживались у камина, слушая бродячего менестреля или читая друг другу по очереди. Его присутствие действовало на Аллору успокаивающе, особенна после бесконечных напоминаний дядюшки о том, что ей надо поскорее предпринять что-то, иначе, мол, получается, что она их всех предает.
Однажды вечерам в самом начале июня, когда Роберт особенно сильно разошелся, ругая на чем свет стоит все, что связано с норманнами, и уехал домой, Дэвид задержался у нее. Он долго читал ей Софокла, а она вышивала гобелен на северную стену сваей спальни, решив бороться со сквозняками и сделать сваю каменную крепость такай же теплой и уютной, как лондонский дам Фаллон. Дэвид перестал читать. Она взглянула на него и увидела, что он пристально смотрит на нее.
— Что ты так смотришь? Или тоже считаешь, что я предаю всех, не позволяя Роберту добиваться расторжения брака? — спросила она. — Кстати, ты от этого теряешь больше всех, потому что Роберт хотел бы, чтобы именно ты стал здешним лаэрдом.
— Аллора, у меня есть хорошее поместье и плодородные земельные угодья. Я получил их от лаэрда Дальнего острова и не боюсь, что их у меня отберут назад. И мне вполне понятна, что ты не хочешь расторжения брака, потому что ждешь ребенка.
— Значит, ты не стремишься жениться на мне?
Он грустно улыбнулся, и она подумала, что никогда еще не любила своего верного друга сильнее, чем сейчас.
— Если бы ты овдовела, миледи, то я был бы первым в очереди претендентов на твою руку. Или если бы Брет отказался от тебя, чтобы жениться на другой… Но понимаешь, Аллора, я люблю тебя и вижу, что ты сейчас в таком смятении, что мне лучше помолчать, ведь у тебя и так проблем хватает.
Его нежность и понимание настолько тронули ее смятенную душу, что она расплакалась и оказалась в его объятиях, а ее округ лившийся живот был единственной преградой между ними. Он позволил ей выплакаться на своем плече, потом вдруг отпрянул от нее и насторожился. Оба увидели, как на лестнице промелькнула чья-то тень.
— Похоже, что кто-то нарочно пытается оставить нас наедине, чтобы способствовать развитию романа, — сдержанно заметил он.
Она кивнула, но ей почему-то стало не по себе. За дверью, ведущей в жилые помещения башни, круглосуточно стояли на часах два телохранителя. Домашняя прислуга спала в другом месте, в главной башне на первом этаже находились кухня и столовая, на втором были расположены гостевые комнаты, а весь третий этаж занимали хозяйские апартаменты. Сейчас в одной из гостевых комнат жила ее недавно овдовевшая троюродная сестра Лилит, муж которой погиб во время одной из вылазок воинов Малькольма на территорию «ничейной земли». Она приехала к Аллоре погостить и помочь чем сможет, когда родится ребенок. Но Лилит уже ушла спать. Личная служанка Аллоры Мери тоже жила на втором этаже, но Аллора и мысли не допускала, что кто-нибудь из них мог тайно подглядывать за ней. Телохранители у входа тревоги не подняли, значит, это был человек, живущий в башне. Наверное, кто-то, не желая мешать им, предпочел тихо скрыться незамеченным.
Возможно, в другое время она бы все-таки выяснила, кто это был, но в эту самую минуту она почувствовала первую схватку.
Странно, но это было не так уж больно. Боль начиналась внизу спины и как будто охватывала ее тело вокруг, словно затягивающийся поясок. Аллора сделала глубокий вдох, подумав, что ей, возможно, показалось. Она отошла от Дэвида и уселась перед огнем.
— Аллора? Что случилось?
— Она улыбнулась:
— Я не уверена, потому что не испытывала этого раньше, но думаю… что началось. Пока все не так уж страшно, — храбро сказала она. Но она еще не знала, что ей предстоит. Схватки участились и больше не напоминали тянущую боль. Ей казалось теперь, что какой-то невидимый злой демон кромсает ее тело ножом.
К тому времени прибежали Мери и Лилит, послали на материк за повивальной бабкой Меган. Той пришлось добираться на лодке, но приехала она быстро. Аллора металась в кровати, ругаясь на чем свет стоит, словно древнескандинавский вояка, и вопреки обыкновению вовсю честила Брета д’Анлу, чем очень порадовала бы своего дядюшку, если бы он это услышал. Когда старая беззубая Меган заставила ее подняться и ходить, Аллора возмутилась, но после того как старуха объяснила, что схватки могут продолжаться несколько часов и ходьба может ускорить роды, Аллора подчинилась и принялась прилежно мерить комнату шагами.
Схватки действительно продолжались несколько часов.
Аллора старалась не кричать и сдерживала слезы. В конце концов схватки превратились в одну непрерывную боль, и Меган, приказав ей лежать спокойно, убрала влажную прядь волос с ее лба и сказала, что ребеночек крупный и здоровый и что роды начнутся с минуты на минуту. Обезумев от нестерпимой боли, Аллора хрипло пробормотала:
— Я уверена, он это сделал нарочно! Такой самонадеянный, такой уверенный в своей правоте, он всегда все делает по-своему! Будь он проклят, и будь проклят дядя Роберт за все, что он сделал со мной!
— Тш-ш, — уговаривала ее Лилит, в руку которой Аллора вцепилась мертвой хваткой.
— А теперь тужься, выталкивай ребеночка! — командовала Меган.
И Аллора послушно тужилась, уже меньше ощущая боль. Потом почувствовала невероятное облегчение, когда крошечное тельце выскользнуло из нее. Она прислушалась, ноне услышала ни звука.
— Ребенок мертв! — в ужасе воскликнула она и, судорожно глотая воздух, села в постели. — О Господи! — Но тут послышался громкий, требовательный крик младенца. — Благодарю тебя, Господи! — прошептала Аллора.
Меган высоко подняла, показывая ей, орущего новорожденного, и из глаз Аллоры хлынули слезы.
— Ребенок жив, но это девочка, миледи. Ну и задачку вы задали им всем — и вашему норманну-мужу, и вашему хитрому дядюшке! — хихикнув, сказала Меган.
В этот момент Аллоре не было никакого дела ни до того, ни до другого. Ей не терпелось взять на руки свою дочь. Но Мери, подчиняясь приказанию Меган, унесла маленький орущий комочек, чтобы вымыть, и, как показалось Аллоре, возилась целую вечность. Получив наконец свою дочь, она застыла в изумлении, словно увидела чудо. Девочка была необыкновенно красивой. У нее было крошечное кукольное личико. Широко распахнутые глаза были синие, на головке черные как смоль волосы.
Меган с довольным видом поглядывала на них обеих.
— Она настоящая красавица, миледи! Таким прекрасным ребенком можно гордиться. Цвет глаз и цвет волос иногда со временем меняется. Но разве это имеет значение? И сейчас видно, что у нее ваши черты лица. Она вырастет настоящей красавицей и еще многим молодцам вскружит голову.