Kniga-Online.club
» » » » Принцесса Сливового Аромата - Виктория Анатольевна Воронина

Принцесса Сливового Аромата - Виктория Анатольевна Воронина

Читать бесплатно Принцесса Сливового Аромата - Виктория Анатольевна Воронина. Жанр: Исторические любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
жить в браке только с гогуном Цай Юнем, иначе мне сама моя жизнь не нужна.

При виде такой непреклонности Гао Чжи потеряла дар речи, и Мей Фэн быстро велела ей вместе с Сянцзян помочь ей приготовиться ко сну, пока та не пришла в себя и не возобновила свои наставления.

Молодая императрица направилась к выходу со своими дамами, и Ким Ан с сожалением посмотрел ей вслед. С каждым часом ее прелесть все больше увеличивалась для него, и под конец он полностью попал под власть ее ненавязчивого обаяния и незабываемой красоты. Если бы только он мог, то никогда не расставался бы с ней, желая быть рядом с нею так же сильно, как она хотела быть с гогуном Цай Юнем. Молодому человеку стало ясно, что он не может выдать Мей Фэн и ее опасную тайну своему генералу, и нужно придумать убедительную причину, по которой она преждевременно покинула дворцовый пир.

Ким Ан задумался, решая, какие небылицы ему следует наплести Тао Наню в этом случае. Сначала он решил сказать, что к Лю Мей Фэн обратился с просьбой помочь в деликатном деле семейного характера старый слуга. Но немного поразмыслив, Ким Ан отбросил эту версию – возможность оказания услуги не мог вызвать столь большую явную радость у юной императрицы, которую она обнаружила за пиршественным столом. И тут ему в голову пришла удачная идея объяснить ее поведение дворцовой закулисной интригой. Для жен императоров Поднебесной было в обычае принимать активное участие в жизни императорского двора, и все воспринимали это как должное, чуть ли не как привилегию самой высокопоставленной дамы Империи, но обвинение в супружеской измене грозило им казнью. Даже если Государь Хо Сюань простит свою неверную жену, высшие сановники императорского двора не смирятся с Императрицей, виновной в прелюбодеянии. Мать Страны должна была подавать пример благонравия всем женщинам Поднебесной, и пребывание недостойной женщины на Нефритовом Троне грозило всем жителям Поднебесной карой Небес.

Ким Ан отправился в покои генерала Тао и поведал следующее:

- Ваше Превосходительство, я узнал, по какой причине Императрица покинула пир. К ней приходил посланец тай-вэя Го Му. Ваш старинный враг хотел заключить с ней союз против вас, и Лю Мей Фэн обрадовалась тому, что обрела себе надежного союзника.

- Снова этот недалекий старый павиан пожелал перейти мне дорогу, - насмешливо сказал Тао Нань после того, как выслушал доклад Ким Аня. – Посмотрим, удастся ли ему это дело. Императрице Лю по части интриг далеко до моей умницы-кузины, и их союз принесет им примерно такую же пользу, как если бы хромой содействовал слепому.

Сановник высшего ранга Го Му некогда занимал должность главнокомандующего имперской армии, но с возрастом и из-за происков Драгоценной Наложницы Гунь, интриговавшей в пользу своего кузена был отправлен в почетную отставку покойным императором Чжуном с присвоением ему титула тай-вэя. Именно тогда его самый завидный воинский пост достался молодому честолюбцу Тао, но Го Му не смирился с потерей, и исподтишка вредил своему удачливому сопернику, используя свои давние связи при императорском дворе и армии. От его влияния нередко зависело предоставление важных должностей в Запретном Городе, и Тао Нань легко поверил, что Мей Фэн пожелала объединиться с Го Му против него.

Он тут же принял меры против своего старого врага, начав собирать против него компромат. В краткий срок его лазутчикам удалось установить и собрать доказательства того, что почтенный тай-вэй, используя свое положение, продавал придворные должности и занимался казнокрадством. Тао Наню очень хотелось добыть доказательства, что к должностным преступлениям Го Му причастна также Лю Мей Фэн. Но как шпионы не старались, им не удалось обнаружить даже следа участия молодой императрицы в темных делишках тай-вэя, и Тао Наню пришлось, скрепя сердце, воспользоваться теми сведениями против Го Му, которые уже были в его руках.

Он собирался объявить о непростительных преступлениях тай-вэя на ближайшем придворном празднике, при большом скоплении народа, желая широкой оглаской наверняка сокрушить его и лишить всякого влияния. Этим праздником оказался Дунчжи – День зимнего солнцестояния - когда дни становились длиннее, а ночи короче, и мужское начало Янь пробуждалось в природе, давая начало новому циклу. В том году он совпал с полнолунием, на которое гогун Цай Юнь назначил тайную встречу своей любимой.

В день праздника Император и Императрица в присутствии всех вельмож совершили церемонию поклонения предкам в Зале Памяти, и сели за столик для пиршества по новогоднему распорядку, предписывающему вкушение особых блюд, способствующих благополучию и процветанию Поднебесной. Сначала им подали отварные красные бобы, предотвращающие эпидемии, затем рисовые клецки хуньдунь, изготовленные из сладкого теста, замешанного на отборной рисовой муке. Эти клецки олицетворяли собой первозданный хаос хуньдунь, из которого вышло все живое, инь и янь, и им приписывали магические свойства, помогающие мужчинам увеличить свою мужскую силу, а бездетным женщинам понести ребенка.

Государь Хо Сюань так верил в помощь этих волшебных клецок, что даже прихватил из большой тарелки часть порции, предназначенной для Мей Фэн и съел пятнадцать штук вместо положенных ему двенадцати. Император съел бы и больше, но услужливый повар из Гуанчжоу принес ему его любимую рыбу, фаршированную мясом крабов и креветок, редькой и другими овощами, и он переключился на нее. Мей Фэн предпочла завершить свою трапезу рисовым печеньем и подогретым персиковым вином. От волнения перед предстоящей встречей с Цай Юнем она почти полностью утратила аппетит.

После того как царственная чета завершила трапезу, подданным можно было приступить к еде, но Тао Нань, пренебрегая соблазнительными ароматами кушаний, выступил ближе к трону и громко произнес:

- Государь, я желаю назвать имя крота, который подрывает Ваше благополучие!

- Генерал, обязательно говорить об этом прямо сейчас? – озадаченно спросил Хо Сюань. – Сегодня день, когда не принято говорить о неприятных вещах.

- Да, сейчас, - упорствовал в своем намерении Тао Нань. – Иначе мне кусок не полезет в горло.

- Хорошо, - махнул рукой в знак согласия император.

Молодой генерал хорошо поставленным голосом перечислил все преступления Го Му с предъявлением доказательств, и их оказалось так много, что все советники императора единогласно посоветовали Хо Сюаню предать тай-вэя смертной казни.

Тао Нань зорко следил за супругой императора, намереваясь также надавить на нее и разоблачить, но Мей Фэн, не подозревая, что, по мнению генерала, она должна усиленно волноваться за участь казнокрада, не обнаружила никакого замешательства.

«Ну и самообладание у этой девчонки, даже бровью не повела. Достойный противник!» – невольно восхитился ее мнимой

Перейти на страницу:

Виктория Анатольевна Воронина читать все книги автора по порядку

Виктория Анатольевна Воронина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Принцесса Сливового Аромата отзывы

Отзывы читателей о книге Принцесса Сливового Аромата, автор: Виктория Анатольевна Воронина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*