Kniga-Online.club

Джиллиан Стоун - Любовный поединок

Читать бесплатно Джиллиан Стоун - Любовный поединок. Жанр: Исторические любовные романы издательство Аст, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я съем весь завтрак до последнего кусочка. — Кейт закрыла глаза. — Адель рассказала мне, что ты сегодня утром долго говорил с хозяином дома на повышенных тонах. Она хочет попрактиковаться в английском и поэтому использует любую возможность, чтобы пообщаться со мной на этом языке. «Сильвен идти деревня, — сообщила Адель, — а месье Керзон чистить и кормить своя лошадь».

Кейт мастерски изобразила ужасающий акцент экономки.

— А что ты разузнал об Эдуардо? — спросила она, намыливая шею и плечи. — Нам нужно отправляться в Сен-Мартен.

— Сильвен считает, что погрузка заключенных на тюремное судно начнется завтра. Он отправился в деревню, чтобы выведать еще что-нибудь об этом деле. — Финн, похоже, получал не меньше удовольствия от купания Кейт, чем она сама. — Если бы я был художником, я изобразил бы тебя вот так — с прядками мокрых волос, прилипших ко лбу и шее, со стройными вытянутыми ножками, лежащими на краю ванны.

Кейт улыбнулась, смывая с себя дорожную пыль и грязь.

— Эти ноги пора бы побрить.

Порывшись в своей дорожной сумке, Финн достал бритву.

— Спасибо, дорогой, — поблагодарила его Кейт.

Намылив ногу, она открыла бритву и стала брить кожу от щиколотки до колена.

— У тебя великолепная бритва. Надеюсь, ты не возражаешь, если я воспользуюсь ею?

— Я ее после этого хорошенько наточу. Скажи, неужели все танцовщицы бреют ноги и подмышки?

— Волосяной покров на теле мешает во время выступлений. Мы часто надеваем слишком открытые костюмы.

Кейт высоко подняла ногу и стала брить икру.

— О Боже, какая ты гибкая!

— С каждым днем я теряю былую гибкость, поскольку не тренируюсь.

Закончив брить ноги, Кейт вымыла их, а затем намылила голову и сполоснула волосы, выдавив на них намоченную губку. Ручейки воды потекли по ее шее и плечам.

Кейт вышла из ванны и бросила сердитый взгляд на Финна.

— Кейт, ну что ты мне прикажешь делать? Не смотреть на тебя? Притвориться, будто я не вижу это прекрасное нагое тело?

Вытершись полотенцем, Кейт увидела, что у него встал член. И Финн заметил ее взгляд.

— Туше, месье Керзон! — воскликнула она. — Думаю, вам следует освежиться. Помойтесь, от вас несет, как от прилавка на рыбном базаре.

Взяв кусок мыла и кувшин воды, она подошла к нему и стала губкой обтирать его ноги.

— Спустите трусы, сэр, — приказала Кейт, дойдя до бедер.

Финн встал, и она стянула с него трусы. Кейт намеренно избегала прикасаться к его вибрирующему члену. Вытерев его полотенцем, она достала баночку с мазью и наложила ее на ссадины и синяки Финна. А затем Кейт извлекла из своей сумочки флакон ароматического масла.

— Это смесь розмарина с лавандой, как раз для твоего паха.

— Надеюсь, ты будешь втирать его в мой член.

Финн улегся на кровать и заложил руки за голову. Его жадный взгляд скользил по телу Кейт так, словно он выбирал, какую бы часть ему отведать.

Кейт сбросила полотенце, которое прикрывало ее бедра.

— Ты сведешь меня с ума! — воскликнул Финн.

— Ты слишком нетерпелив, перевернись, — приказала она.

Когда он выполнил ее приказание, Кейт нанесла мазь на его спину и ягодицы. Финн, прижавшись лицом к подушке, застонал.

— Ты сильно изменилась с прошлой ночи. В лучшую сторону, — пробормотал он.

— Я была усталой и…

— Перевозбужденной, — закончил за нее Финн. — Признайся, что езда верхом и мое присутствие сзади довели тебя до исступления.

Кейт шлепнула его.

— Сделай это еще раз, — попросил он.

В этот момент дверь в комнату без стука отворилась, и Сильвен просунул голову в щель.

— О-хо-хо, я пришел вовремя или опоздал? Может быть, займемся сексом втроем?

Финн схватил подушку и швырнул ее в наглого коротышку. Она попала в дверь, и дверь захлопнулась. На пол полетел пух.— Быстро собирайтесь, слышите? — крикнул Сильвен из коридора. — У нас назначена встреча с британским поверенным в делах. Это удивительно, что он согласился нас принять, друзья мои. Никто не знает, почему этот чиновник оказался у нас в городе. Говорят, он явился сюда с секретной миссией. Но если кто-то и сможет помочь вам, то только он.

— Как мог этот больной на всю голову отшельник из Ла-Флот договориться о встрече с британским поверенным в делах? — пробормотал Финн, вынося из дома седельные сумки. Оба ружья висели у него на плече. — Проходи вперед, дорогая.

Посторонившись, он пропустил Кейт вперед. Выйдя на крыльцо, она застыла на месте от удивления. Проследив за ее взглядом, Финн увидел довольно элегантное ландо с опущенным верхом. Его мягкие кожаные сиденья поблескивали в лучах полуденного солнца. Макгрегор был оседлан и привязан к этой шикарной коляске.

Робидо открыл дверцу экипажа и жестом пригласил Кейт сесть в салон. Финн раздраженно вздохнул.

— Я думал, мы обо всем договорились. Не волочитесь за чужими женщинами. Я ясно выражаюсь?

Финн помог Кейт сесть в коляску и опустился рядом с ней на сиденье, не давая наглому Робидо занять это место. Сильвен сел напротив. Его распирало от гордости за то, что он выбрал для них такой экипаж.

— Я же говорил вам, Робидо, чтобы вы подыскали для нас экипаж попроще. Он не должен бросаться в глаза, — осадил его Финн.

— Зачем довольствоваться худшим, если можно позволить себе путешествовать с комфортом? — пожав плечами, заявил коротышка.

Финн бросил на него сердитый взгляд.

— Вы бы еще пригласили духовой оркестр и барабанщиков для сопровождения, — проворчал он.

— В Сен-Мартен нельзя прокрасться незаметно. На вас обоих обратили бы внимание, даже если бы вы въехали в город на возу сена. Солнышко сияет, погода прекрасная, давайте наслаждаться жизнью! — Сильвен полез под сиденье и достал зонтик от солнца. — Возьмите, иначе у вас на носу выступят веснушки.

Кейт тряхнула головой.

— Не надо, у меня никогда не выступают веснушки на теле.

Финн с трудом подавил желание погладить ее по щеке.

— Зато иногда твое лицо приобретает под солнцем красивый розовый оттенок, — сказал он.

Не сводя с нее глаз, Финн взял зонтик из рук Робидо и, не раскрывая его, поставил рядом со своими ружьями.

Кейт с сочувствием взглянула на него. «Потерпи, Финн», — читалось в ее глазах. Вот уже несколько дней они были лишены интимных отношений. Финн тяжело вздохнул. Ему было трудно отвлечься от мыслей о Кейт, самой желанной для него женщине на свете.

Перейти на страницу:

Джиллиан Стоун читать все книги автора по порядку

Джиллиан Стоун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Любовный поединок отзывы

Отзывы читателей о книге Любовный поединок, автор: Джиллиан Стоун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*