Лаура Гурк - Двойной шантаж
— Могу я предложить тебе хересу? — спросил Итан.
— Да, пожалуйста, — кивнула она, усаживаясь на обитое золотой парчой канапе, и, когда Итан, налив два бокала, подал один ей, спросила: — Зачем вы все-таки устраиваете эту вечеринку? Я должна буду выполнить какое-то задание?
— Только не сегодня, — ответил он, занимая место рядом с мнимой любовницей. — Вообще-то я собираюсь поручить тебе одно дело, но потом, а сейчас ты просто познакомишься с моими друзьями-тори.
— Не кажется ли вам, что пришла пора рассказать поконкретней, в чем будет заключаться мое задание? — спросила Кэти, сделав глоток вина. — Я имею право знать!
— Конечно, имеешь! — подтвердил Итан со вздохом. Поставив свой бокал с недопитым вином на столик, он снова повернулся к девушке. — Кэти, задание, которое я решил тебе поручить, будет единственным, больше я от тебя ничего не потребую. Если ты его выполнишь, то сможешь навсегда забыть об Уиллоуби — свобода тебе обеспечена!
— Что же это за задание?
— Ты должна как можно больше узнать об одном человеке — виконте Лоудене.
Кэти едва не подавилась хересом — такого поворота событий она не ожидала, — однако после секундного замешательства справилась с собой и как ни в чем не бывало посмотрела на Итана:
— А кто такой этот виконт Лоуден?
— Он прибыл сюда из Лондона, чтобы, как официально объявлено, поддерживать связь между губернатором Гейджем и лордом Нортом, главным королевским министром.
— Иначе говоря, вы не знаете точно, с какой целью он приехал? — переспросила Кэти, стараясь выиграть время, чтобы обдумать нелепое положение, в котором оказалась. Каково — Лоуден заставляет ее шпионить за Джоном Смитом, то есть Итаном Хардингом, а тот, в свою очередь, поручает ей шпионить за Лоуденом! Положение не только нелепое, но и весьма затруднительное! Кэти почувствовала себя жонглером, по неопытности подбросившим в воздух одновременно слишком много мячей.
— Думаю, подлинная цель Лоудена очень далека от официальной, и я хочу знать, чем он на самом деле занимается в Бостоне. Мои обычные источники информации не знают этого или не желают делиться со мной, поэтому я очень надеюсь на твою помощь.
— Понимаю… — задумчиво протянула Кэти.
Уж кому-кому, а ей была прекрасно известна истинная цель виконта — собрать улики против главарей мятежников, чтобы арестовать их и предать суду, — и на какой-то миг девушке даже пришло в голову притвориться, что она выполнила задание Итана и через некоторое время рассказать ему все о Лоудене, купив тем самым себе свободу. Но она вспомнила про ордер на арест, которым ей угрожал Лоуден, и сразу отказалась от заманчивой идеи. Нет, нужно держать сторону Лоудена! Еще раз утвердившись в этой мысли, Кэти спросила:
— Почему же вы не хотите, чтобы я приступила к выполнению вашего поручения сегодня?
— А какой в этом смысл? Лоудена нет в городе, он уехал в Нью-Йорк на неделю-другую. Но мы не будем терять времени зря — пока что ты освоишься в новой обстановке, познакомишься с моими приятелями и, может быть, выполнишь кое-какие мои поручения. На ближайшее время программа такая: завтра мы встретимся после полудня и весь день проведем вдвоем, а послезавтра ты сделаешь для меня одну весьма важную вещь, какую — расскажу позже. Кстати, начиная с сегодняшнего вечера ты актриса!
— Что-о-о?
— Ты актриса, только что приехавшая из Лондона, протеже и дублерша знаменитой Мери Блэк.
— Гм… А почему мне, подающей большие надежды актрисе, вдруг вздумалось оставить Лондон и поехать за тридевять земель? — удивилась Кэти, вновь прикладываясь к бокалу с хересом.
— Очень просто: ты перенесла тяжелую болезнь, в результате которой надолго потеряла голос, а вместе с ним и покровительницу. Хотя ты уже совершенно оправилась от недуга, тебе не захотелось оставаться в Лондоне, где все напоминало о пережитых невзгодах, и ты решила поселиться на некоторое время в колониях. Отныне тебя зовут миссис Армстронг.
— А что случилось с мистером Армстронгом?
— Увы, он отправился к праотцам, оставив тебя несчастной вдовушкой.
— А раз я вдова, к тому же еще и актриса, то есть женщина не слишком твердых моральных правил, то запросто могу стать и чьей-нибудь любовницей, — заключила Кэти. — В данном случае вашей!
— Ты совершенно правильно домыслила образ, который я для тебя придумал! — одобрительно кивнул Итан.
Мысль представиться актрисой показалось Кэти очень удачной, и, нисколько не сомневаясь в своих актерских способностях, она преисполнилась решимости достойно сыграть обе свои роли — актрисы и любовницы.
Детские воспоминания о матери и ее жизни в качестве любовницы богатого джентльмена, конечно, несколько померкли под влиянием времени, но, когда Кэти мысленно вернулась в те годы, она с удивлением обнаружила, что прекрасно помнит все жесты, слова, интонации матери. И потом, в зале для приемов, встречаясь с любопытными взглядами гостей, она ловила себя на том, что копирует мать. В результате Кэти чувствовала себя в новой роли настолько непринужденно, что даже сама не ожидала.
Поскольку Итан не состоял в браке, а Кэти представилась вдовой, им не надо было ради соблюдения приличий держать свои мнимые любовные отношения в секрете, чему девушка несказанно обрадовалась. Ее незамужней матери, открыто ставшей любовницей женатого мужчины, пришлось столкнуться с плохо скрываемым презрением окружающих, и Кэти не хотела повторить ее судьбу.
Когда Итан представил как своего друга миссис Армстронг, гости в подавляющем большинстве не выказали ни малейшего удивления. Они, конечно, сразу поняли, что слово «друг» надо понимать как «любовница», но были слишком хорошо воспитаны, чтобы это показать. Единственным исключением стал хлыщ по имени Холбрук.
— Гм-м… Так вы актриса? — развязным тоном спросил он у Кэти и игриво подмигнул. — А я и не знал, что Итан неравнодушен к театру! Должно быть, он смотрит очень интересные спектакли с вашим участием, на которые нас, увы, не приглашает!
И он захохотал собственной шутке. Из вежливости Итан улыбнулся, но Кэти видела, что его глаза сузились от злости. Взяв Кэти под руку, он сказал, что хочет познакомить ее с другими гостями, и повел прочь от Холб-рука, очень довольного собой и своим остроумием.
— Спасибо, что спасли меня от этого идиота! — прошептала девушка, когда они оказались на противоположном конце зала.
— Я хочу за него извиниться, — ответил Итан. — Холбрук просто свинья!
— Вы что, и правда рассердились на него? — удивилась Кэти, заглядывая ему в глаза.
Он не ответил, но его раздосадованный вид подтверждал ее предположение, и у нее сладко защемило сердце.