Луи Бриньон - Наказание сватьбой
-Тебе неизвестно, Ремика. Твой отец дружил с одним французом по имени граф де Сансер. Ныне он уже покойный. Двенадцать лет назад граф скончался. Сейчас во Франции живёт вдова графа с сыном. Сына зовут Артью. Он унаследовал титул отца и много земель. Он достаточно богат и не менее знатен. Даже не принимая в расчёт того обстоятельства, что его мать приходится дочерью герцогу Орлеанскому и племянницей королю Франции, он станет тебе достойной партией.
-Зачем ты мне всѐ это рассказываешь? – Ремика всѐ ещѐ не понимала сути затеянного с ней разговора, как и сути вынесенного отцом наказания. -Граф де Сансер всего лишь на год старше тебя. В своѐ время твой отец и покойный граф договорились поженить вас. Твой отец решил, что настала время исполнить этот договор.
-Ни за что. Нет! Вам никогда не уговорить меня. Я не выйду замуж за этого француза…Артью!
Ремика категорически отказалась. Но на герцогиню этот отказ не произвѐл видимого эффекта. Герцогиня кинула на дочь весьма выразительный взгляд и так же выразительно ответила.
-Боюсь, у тебя больше нет выбора Ремика. Отец поставил жѐсткое условие. Ты должна покинуть Испанию и отправится в Сансер. Там ты должна будешь выйти замуж за графа. В случае, если ты откажешься, отец поклялся отправить тебя в самый далѐкий монастырь, какой только найдѐтся в Испании. Ты будешь лишена всего. Включая и имя.
Ремика побледнела, услышав слова матери. Она отчѐтливо поняла, что на сей раз ей не удастся отвертеться от наказания. И она никогда бы не согласилась уйти в монастырь. Это означало бы лишиться всего того, что она любила. Лишиться свободы. Еѐ загнали в тупик.
-А если граф не…согласится? – выдавила из себя с подавленным видом Ремика. -Это твои заботы Ремика. Отказ графа от свадьбы будет равносилен твоему отказу. Ты ни за что не сумеешь убедить отца в том, что с твоими несомненными талантами, с твоей красотой…не удалось выйти за него замуж. Тем более, что молодой граф давно знает о своей невесте и наверняка ждѐт еѐ. У тебя два месяца. Месяц, чтобы прибыть в Сансер. И ещѐ месяц, чтобы состоялась ваша свадьба. По истечению двух месяцев мы приедем в Сансер. Если к моменту нашего приезда ты всѐ ещѐ не будешь замужем, тебе придется отправиться в монастырь. Тебе всѐ ясно, Ремика? -Это несправедливо! – вырвалось у Ремики.
-Конечно! – согласилась с нею мать и тут же с лѐгкой улыбкой добавила. – Мы лишь платим тебе той же монетой. В любом случае, вопрос твоего будущего целиком зависит от графа. Прими это, Ремика. Свадьба – это именно то наказание, которое ты заслужила. И вот это действительно справедливо! Оставив еѐ одну, мать ушла. Ремика ещѐ очень долго стояла возле окна с задумчивым видом. Кроме всего прочего она чувствовала злость отца. Если он не желает еѐ видеть и отправляет во Францию, следовательно, всѐ действительно обстоит очень плохо. Ремика отчѐтливо осознала, что ей придѐтся выполнить приказ отца. У неѐ не оставалось другого выхода.
-Придѐтся выйти замуж за этого Артью, - прошептала Ремика с грустью в голосе. – Хотя, чего печалиться? У меня будет два месяца. Два месяца в моѐм полном распоряжении. Я смогу делать всѐ, что захочу. Разве это не чудесно? – Ремика грустно улыбнулась. – Ну что из того, что потом придѐтся выйти замуж за этого ненавистного графа…
Глава 3
Ремика себя чувствовала очень плохо. Но ей стало бы гораздо хуже, если б она только знала, чем занимается в эту самую минуту еѐ будущий супруг, который на самом деле и не подозревал о еѐ существование.
В то время как Ремика стояла грустная у окна в Гранаде, Артью находился у другого окна. Вернее, он находился под ним. Изрыгая приглушѐнным голосом проклятия, он пытался отодрать ножны от цепкой хватки вьющегося растения, по которому он и поднялся до окна. Граф де Сансер болтался на уровне второго этажа, прилагая неимоверные усилия для того, чтобы освободиться и добраться, наконец, до злополучного места. Счастье, что окно выходило в сад, иначе его давно бы заметили с улицы. После очередной неудачи у него вырвался громкий возглас негодования. В окне, прямо над ним, сразу же показалось женское лицо. Послышался испуганный шѐпот.
-Ради всего святого граф, не кричите так громко. Мой муж может услышать! -Да мне легче убить вашего мужа, нежели отвязаться от этого мерзкого цветка, -крайне раздражѐнно ответил Артью. Он снова разразился приглушѐнными проклятиями, которые закончились облегчѐнным вздохом. Ему удалось освободиться. Правда, при этом, шпага с ножнами и перевязью остались висеть в воздухе. Артью мигом добрался до окна и буквально ввалился через него внутрь. Вскочив на ноги, он сразу же оглянулся по сторонам. Осмотр комнаты вызвал на его губах довольную улыбку. В середине стол, уставленный изысканной пищей и бутылка вина с двумя бокалами. У стены широкая кровать, заправленная шѐлковым бельѐм. Напротив невысокая блондинка, одетая в прозрачный пеньюар. Она сразу же бросилась ему на грудь, награждая неистовым поцелуем. «Не очень хороша собой, но сколько страсти в этом маленьком создании! -думал Артью, наслаждаясь вкусом поцелуя. – Я прекрасно проведу время. А ведь я не хотел отвечать на еѐ призыв. Проклятье!»
Блондинка оставила Артью и нарочито медленным движением сбросила пеньюар. Обнажѐнная, она медленно улеглась на постель и оттуда устремила на него призывный взгляд.
Артью нравился многим женщинам. Некоторые из них были влюблены в него без памяти. Он же старался всегда ограничиваться по возможности короткими встречами, ища удовольствие не в чувствах, а в…разнообразии. Он был известен своим непостоянством и, тем не менее, женщины тянулись к нему, как путник тянется за глотком воды в пустыне. И было отчего. Артью был точной копией своего отца. Во всех отношениях.
Так же как он, Артью обладал выразительной внешностью. Голубоглазый, со светло русыми волосами, доходившими до плеч, и маленькими усами, он являл собою образ мужской красоты, ибо черты лица не уступали статности его фигуры. Артью был красив и прекрасно знал это. Это чувство сквозило в его взгляде, когда он, стоя перед кроватью, придирчиво осматривал очередную любовницу. Артью прошѐлся по ней взглядом, начиная от пальцев ног, заканчивая маленькими грудями с торчавшими сосками. Особенно понравились ему бѐдра. Выждав положенную в этих случаях паузу, Артью стал поспешно сбрасывать с себя одежду. Раздеваясь, он внимательно следил за выражением глаз блондинки. Он увидел, что в них появилось восхищение. Удовлетворѐнно хмыкнув, Артью избавился от последних остатков одежды и незамедлительно прошествовал к кровати. Ему навстречу потянулись две руки. Покрывая их поцелуями, он опустился на кровать.