Александра Хоукинз - Очаровательный соблазнитель
– Мисс, далеко еще? У меня вот-вот сердце выскочит из груди! – пожаловалась Милли.
Они слишком спешили и вряд ли походили на светских дам, которые лениво прогуливаются по набережной. Тут уж не до благородных манер! Скоро мистер Иггер заметит исчезновение своей дочери, прикинет в уме, сколько денег он потерял, и тут же бросится на поиски.
– Мы почти на месте. Сейчас перейдем на ту сторону… – Уинни махнула рукой, указывая на мост, к которому они приближались. – Еще немного – и мы на судне.
– Вот вы где! – прорычал гневный голос.
Глава 2
– Отец! – воскликнула Дженни. Она намертво вцепилась в руку Уинни. – Если он меня заберет, мне не дожить до утра. Он забьет меня до смерти!
Уинни тут же поверила ей и ускорила шаг. Но мистер Иггер был не один: за его спиной маячили двое приятелей. Уинни молилась только об одном: чтобы Гар заметил, что они в беде, и поспешил им на помощь. Но даже в этом случае один мужчина, три женщины и ребенок не справятся с тремя крепкими рабочими.
Путаясь в длинных юбках, девушки не успели добежать до моста. Трое преследователей окружили их, предусмотрительно отрезав им пути к отступлению. Уинни вспомнились ехидные слова пропойцы, который встретился им ранее. Ее сердце бешено колотилось в груди. Уинни ругала себя на чем свет стоит за то, что недооценила алчного мистера Иггера.
– Ой, Дженни, душа моя! Убегаешь, не поцеловав папочку на прощание? – Его улыбка не сулила ничего хорошего, а выражение лица подтолкнуло Уинни к решительным действиям.
Она заслонила Дженни собой, надеясь, что сзади девочку защитит Эмара. В третьем углу этого кривобокого треугольника находилась Милли. У служанки выступили слезы на глазах – так испугали ее преследователи.
– Дайте нам пройти, сэр, или я позову полицию, – надменно произнесла Уинни.
Она опустила зонтик, готовая в любой момент воспользоваться им для защиты.
Мужчины многозначительно переглянулись и презрительно захохотали. Мистер Иггер широко развел руки: давай, мол, зови, посмеемся вместе!
– Да будет вам известно, мисс, что в этом Богом забытом месте законы не действуют. Мы сами себе судьи. Верно, Дженни?
Девочка, застыв на месте, сжала и разжала пальчики.
– Пап, оставь их. Они ничего плохого не хотели. – А потом шепотом обратилась к Уинни: – Когда он выпьет – совсем беда. Бегите, как только он отвернется.
В глубине души Уинни мечтала о том, чтобы больше никогда не видеть мистера Иггера и его дурно пахнущих приятелей. Но чувство вины и сожаление из-за того, что она подвергла многих опасности, перевесило. Уинни продолжала мысленно молиться о том, чтобы подоспели лакеи. Одного их присутствия могло быть достаточно, чтобы удержать негодяев от преступных намерений, которые ясно читались на их лицах.
Она обязана остановить мистера Иггера и его приятелей. Ей не привыкать к пошлым заигрываниям. В памяти Уинни тут же всплыло лицо лорда Миддлфелла и его гнусных соучастников. Как ни абсурдно это звучит, но их считали джентльменами. Однако, когда дело доходило до того, чтобы залезть женщине под юбку, классовые различия стирались.
Высокомерно (ведь она с молоком матери впитала превосходство, дарованное ей по факту рождения) Уинни произнесла:
– Мистер Иггер, вам, наверное, приятно будет узнать, что я предложила вашей дочери работу в моем доме.
Тот опешил, и если бы ситуация не была столь критической, Уинни не удержалась бы от смеха.
– С чего бы это вдруг? Дженни не умеет прислуживать дамам. – Налитые кровью глаза превратились в узкие щелочки; в пропитанном алкоголем мозгу зашевелилось подозрение.
– Она будет помогать на кухне, – отрезала Уинни, демонстрируя недовольство из-за того, что ей осмелились перечить. – Не будем вас больше задерживать, сэр. – За этой бравадой девушка пыталась скрыть тревогу, которая бушевала у нее в груди, словно дикий зверь, стремившийся вырваться наружу. – Слуга готовит наш экипаж. Можете не волноваться, мы позаботимся о вашей Дженни. – И Уинни небрежно махнула рукой – этот жест, дававший понять, что разговор окончен, безотказно действовал на ее назойливых поклонников.
Мисс Бидгрейн задохнулась от возмущения, когда Иггер посмел схватить ее за руку.
– Немедленно уберите свои мерзкие руки, сэр! – Уинни гордо вскинула голову.
Несмотря на растущую панику, она продолжала вести себя высокомерно.
Дженни повисла на руке отца.
– Папа, у этой леди уйма слуг, которые убьют тебя за то, что ты посмел к ней прикоснуться. Умоляю тебя, не трогай ее, она просто хотела мне помочь…
Обдав Уинни зловонным дыханием, Иггер схватил ее за плечи, приподнял над землей и встряхнул, хотя на самом деле гнев его был направлен на дочь.
– Это ты ей нажаловалась, болтливое отродье? Ты что, цепляешься с жалобами к каждой проходящей мимо расфуфыренной дамочке?
Девочка, осознав, что ее шансы на побег равны нулю, захлебнулась рыданиями.
– Нет, отец!
Уинни попыталась высвободиться, но наглец крепко держал ее.
– Милли, найди Гара. Хоть кого-нибудь, – приказала она, видя колебания служанки. Уинни понимала, что испуганная девушка не хочет ее оставлять, но приказ придал ей сил. – Беги!
Милли сделала два шага назад. Она дрожала от ужаса.
– Черт, Рэнд! Держи ее! – взревел Иггер.
Приятель, к которому он обращался, развернулся и попытался схватить Милли. Служанка пригнулась, не даваясь ему в руки, но при этом едва не упала. Первые метры она преодолела почти ползком, потом ей удалось встать, и она помчалась со всех ног. Рэнд бросился следом за беглянкой.
Движимая яростью, Эмара, воспользовавшись тем, что Иггер отвлекся, вцепилась в его руку и повисла на нем, чтобы он отпустил Уинни. Дженни, Эмара, Уинни – все повалились наземь.
– Отведи ее к лодке, – велела Уинни, толкая Дженни в объятия Эмары. – Не отходи от нее ни на шаг.
Эмара попыталась возразить, но от напряжения у нее сжало горло. Ей с трудом удалось привлечь к себе Дженни, которая вцепилась в Уинни мертвой хваткой. Эмара закричала, когда подоспел другой приятель Иггера и схватил ее за горло, а Дженни – за волосы.
Уинни бросилась наутек, надеясь отвлечь хотя бы одного из преследователей. Но Иггер оказался проворнее. Своей огромной лапищей он схватил ее за шляпку и рванул к себе. Крепко завязанные ленты едва не задушили Уинни.
Иггер, довольно ухмыляясь, прижал ее к своему крепкому телу, хищно скользнув рукой прямо под грудь. Он бесцеремонно сдернул с девушки шляпку и отшвырнул ее в сторону. Мужчина одобрительно прищелкнул языком.
– Ты только посмотри, дружище! – Иггер с легкостью удерживал вырывавшуюся Уинни. – Настоящая белоснежная грива. Я чувствую себя богачом, когда к ней прикасаюсь. – И он зарылся лицом в ее волосы.