Kniga-Online.club

Лори Макбейн - Когда сияние нисходит

Читать бесплатно Лори Макбейн - Когда сияние нисходит. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, ВЗОИ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Улыбаясь от удовольствия, Ли подошла к другому краю кровати, на котором лежал ее бальный наряд, и коснулась воланов из прозрачной накрахмаленной кисеи-тарлатана, украшавших платье из абрикосового шелка чуть потемнее оттенком. Края каждого волана были вышиты золотой ниткой и крошечными бусинками, переливавшимися при каждом движении. Рядом поблескивал веер, раскрашенный полосами разных оттенков абрикосового, переходящими от светлого до совсем темного, и усыпанный золотой пылью. Он будет свисать с ее запястья на бархатной ленте. Горы жестко накрахмаленных нижних юбок возвышались на подушках, рядом громоздились тонкие батистовые сорочки, панталоны, шелковые чулки, подвязки с лентами и перчатки до локтя.

Ли подняла зеркало Блайт, всмотрелась в свое отражение, гадая, почему Джоли пришло в голову уложить ее косы двойной короной и вплести в них душистые звездочки белого жасмина, бутоны чайных роз, и темно-синие незабудки. Она надеялась, что такая прическа не покажется слишком строгой, но Джоли была непреклонна. Джулия хвасталась, что сделает прическу по последней парижской моде, а Блайт собрала длинные пряди на макушке в элегантный узел, из которого на уши выбивались кокетливые локоны. И перехватила лоб светло-зеленой бархатной лентой, вышитой жемчугом.

Блайт сегодня будет выглядеть настоящей принцессой и сможет флиртовать с поклонниками, кокетливо обмахиваясь веером из слоновой кости, подарком Палмера Уильяма. Хоть бы надежды сестры сбылись и Джастин Брейдон пригласил ее на танец, и не один! А может, и попросит ее прогуляться с ним в саду, и накинет на изящные плечи шаль из кружев шантильи, которую преподнес Гай. Когда Джастин, приехавший с Палмером Уильямом, согласился пообедать в Треверс-Хилле, Блайт не сводила с него глаз и при всей своей болтливости почти все время застенчиво молчала, кивая в ответ на каждый вопрос. При виде Джастина, удивительно похожего на сводного брата, хотя темпераменты их были явно разными, у Ли перехватило дыхание. Сегодня она увидит Нейла Брейдона. Его тоже пригласили на бал в честь дня рождения Блайт, и он непременно прибудет вместе с остальными членами семьи.

Ли подошла к окну и невидящим взором уставилась в сад, нервно теребя тонкое золотое колечко в мочке уха. А что, если Нейл пригласит ее танцевать? Тогда она очень деликатно отклонит такую честь, показав ему и себе, как мало он для нее значит.

Ли, слегка вздрогнув, спрятала лицо в ладони, стыдясь горящих щек. Почему она думает о нем? Почему не в силах забыть его прикосновения? Зачем он ворвался в ее жизнь? Неделю назад она была бы счастлива принять предложение Мэтью, провести с ним жизнь. Потому что не сомневалась в своей любви к нему. Но теперь… теперь ни в чем не была больше уверена.

Что она испытывает к нему? Когда он появился в Треверс-Хилле, Ли обрадовалась, но от его близости сердце не забилось чаще. Он был самым красивым мужчиной из тех, кого она знала, а карие глаза светились незлобивым юмором и любовью к ней. Высокий и широкоплечий, он выделялся из толпы, и не только своей внешностью. Мэтью Уиклифф был яркой индивидуальностью, и никто не мог усомниться в благородстве и цельности его натуры. Он стал ее идеалом мужчины и хотел жениться именно на ней.

Ли глубоко вздохнула, перебирая в памяти слова Алтеи о любви, которую она питает к Натану. Потом подумала о Стюарте Джеймсе, о трагедии разбитых грез и о надеждах, которые теперь могут быть осуществлены благодаря Мэтью Уиклиффу.

Но что делать ей? И почему она усомнилась в своих чувствах? Ведь Нейл Брейдон — чужак и никогда не был своим в Треверс-Хилле да и не хотел этого. И судя по тому, что рассказал Гай, в последние несколько дней он прекрасно проводил время в Эвергринз в компании Саретт Кэнби.

Ли продолжала стоять у окна, пока на землю не спустились сумерки. Только тогда она тряхнула головой и засмеялась собственным глупым переживаниям. Никто не заставит ее делать что-то против воли.

Она коснулась пальцами шеи, словно разминая тугой ком, сжавший горло, и неожиданно вспомнила, что оставила в комнате матери камею. Мать обещала приколоть ее на новую бархатную ленточку, чтобы Ли могла надеть камею сегодня. Нужно немедленно идти за брошью, пока Беатрис Амелия не начала сложные приготовления к вечеру. Тогда никто не посмеет ее беспокоить.

Ли поспешила по коридору, остановившись на минуту, чтобы закрыть дверь спальни Гая, где временно поселились тетя Мэрибел Лу и дядя Джей. Правда, сначала заглянула внутрь и тихо ахнула при виде ужасающего беспорядка. Почти до потолка громоздились сундуки, на кровати лежала груда полосатых шляпных картонок, а пара модных шляпок даже висела на столбиках балдахина. Каждый столбик был обвязан чулками самых различных оттенков. У изножья цвели радужные зонтики с кружевами, бахромой и цветными бусами. Несколько безголовых манекенов, наряженных в лучшие платья тетки, стояли у окон, окруженные небольшой армией туфель, шлепанцев и ботинок.

Ли, покачав головой, отошла. Интересно, нашлось ли место хотя бы для одной смены одежды бедного дяди Джея?!

Неожиданно Ли остановилась и нахмурилась, вспомнив о пустых местах на стене в спальне Гая. В его драгоценной коллекции оружия недостает многих пистолетов. Странно, что он взял их с собой, когда перебирался жить к другим холостякам!

Она шагнула к двери материнской спальни, но, услышав доносившиеся оттуда голоса, снова остановилась. Кажется, родители опять спорят!

—…И ты вложил громадную сумму денег в Уиллоу-Крик, чтобы помочь Стюарту Джеймсу и сделать плантацию рентабельной. А результаты ничтожны, если не считать усилий Фисбы Энн! Уж она по крайней мере знает, как употребить наши деньги! Не знай я правды, потребовала бы отчета о потраченных средствах! Но я точно скажу тебе, на что пошли наши деньги! Фисба не щадила энергии, пытаясь превратить дом в некое подобие дворца! А знаешь, о чем она поговаривает сейчас? Собирается переименовать Уиллоу-Крик! Для нее это название недостаточно пышно, ей подавай что-нибудь французское! Я посещала пансион мадам Тальван, говорю по-французски не хуже своих предков, и все же мне ничего подобного в голову не приходило! Твоя бабушка, прекрасная, умная женщина, должно быть, в гробу переворачивается! Я так и сказала Стюарту Джеймсу, но он только плечами пожал! Никогда не узнаешь, что творится в голове у мальчика. Ну так вот, я дала Фисбе пищу для размышлений! Она, должно быть, воображала, что, выйдя замуж за Стюарта Джеймса, будет жить как королева и не знать забот. Если бы мы все с утра до вечера сидели в гостиных, во что превратился бы дом! Она не умеет сделать самой простой мази и заявляет, что ноги ее не будет в грязных негритянских хижинах. Позволь спросить, что будет, если все слуги заболеют и умрут? Кто станет шить, готовить, стирать белье и убирать, чтобы она могла валяться в постели до полудня? Именно до полудня. А потом едет с визитами к соседям. Нельзя оставлять дом без присмотра, это грозит верными неприятностями! А она обращается с ними как с животными и не стесняется дать пощечину служанке. Это что, я слышала, она даже бьет их кнутом! Скандальное поведение! Для таких вещей есть надсмотрщик. Можешь представить, она даже не умеет солить свинину! А белье! Порядочные люди на таких простынях спать не могут! Она совсем ничего не понимает в стирке. В Филадельфии ее родные всегда нанимали людей со стороны. Я не осуждаю за это Фисбу, потому что готовить ее к роли хозяйки дома было обязанностью матери. Но сама она пальцем о палец не ударит, чтобы что-то изменить! Конечно, я не думаю, что у Стюарта Джеймса не должно быть приличного дома, но к чему им портик с двенадцатью колоннами и восемь дымовых труб? А мебель по специальному заказу, слыханное ли дело! С полосатой атласной обивкой самых ярких тонов! Ездила за ней в Филадельфию! Ричмонд или Чарлстон для нее нехороши! Разве северяне разбираются в модах? Ах, я никогда не считала, что Фисба станет хорошей женой нашему Стюарту Джеймсу. Именно так и говорила шесть лет назад. Не то чтобы я была недовольна нашими внучками, Лесли и Синтией, ими стоит гордиться. Синтия Амелия уже расцветает и скоро станет настоящей красавицей, и как же она любит сахарное печенье бабушки Треверс!

Перейти на страницу:

Лори Макбейн читать все книги автора по порядку

Лори Макбейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Когда сияние нисходит отзывы

Отзывы читателей о книге Когда сияние нисходит, автор: Лори Макбейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*