Kniga-Online.club
» » » » Шерил Сент-Джон - Билет до станции «Счастье»

Шерил Сент-Джон - Билет до станции «Счастье»

Читать бесплатно Шерил Сент-Джон - Билет до станции «Счастье». Жанр: Исторические любовные романы издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она задрожала.

Николас!

Сердце бешено застучало, а дыхание остановилось. Она попыталась убежать, но он оказался быстрее и сильнее. Он схватил ее за руку.

– Сара.

Она стыдливо отвела глаза.

– Сара, пожалуйста, – произнес он. Ее имя, слетевшее с его губ, взволновало ее. – Я не знаю, как сказать тебе то, что должен сказать, – произнес он голосом, слишком мягким для человека, которого обманули.

Она покачала головой, сглотнув свой страх и мрачные предчувствия.

– Ты ненавидишь меня за то, что я лгала тебе. Я не виню тебя. – Она взяла себя в руки. – Не надо держать меня. Я не убегу.

Он отпустил ее руку.

– Как ты меня нашел?

– Детектив из агентства Пинкертон проследил твой путь до Форт Вейн.

Они так и стояли на том месте, где он остановил ее.

– Давай сядем, – предложил он.

Она неохотно последовала за ним в комнату.

– Я должна вернуться в прачечную.

– Нет, не должна, – возразил он. – Я попросил миссис Харгроув прислать тебя сюда и сообщил ей, что ты больше у нее не работаешь.

Паника охватила Сару. Она так дорожила своим местом. Она так старалась. А теперь за несколько считанных минут он лишил ее работы.

– Что ты сделал? – Слезы застлали ей глаза. – Это наша жизнь, и ты не имеешь права разрушать ее.

– Имею.

– Да, действительно, имеешь, – прошептала она, слишком уставшая от собственной беззащитности. – Зачем ты приехал? – спросила она, сама удивившись своему безжизненному голосу.

Он поднял на нее глаза.

– Я не позволю тебе забрать его, – теперь у нее в голосе появились истерические нотки. – Он не сын Стефана, теперь ты это знаешь.

– Сара, нет. – Он накрыл ей руку своей рукой. – Нет, я приехал не для того, чтобы забрать у тебя Вильяма.

– Поклянись.

– Клянусь. Я думал, ты захочешь узнать, что Клэр похоронена возле Стефана.

– Ты нашел тело? – с облегчением произнесла она.

Он кивнул.

– Ее похоронили как Сару Торнтон.

Так она и думала. Значит, пришлось связаться с ее отцом.

– Твой отец похоронил ее рядом с твоей матерью.

Она кивнула, еле сдержав слезы.

– Он думал, я умерла?

Николас кивком согласился.

– А теперь?

– Он разрешил мне забрать тело.

Слова, которых он не сказал, были для нее такими же ясными, как и те, что он произнес.

– Ты писал ему?

– Я встречался с ним.

Она закрыла глаза, представив себе эту встречу.

– Уверена, это было очень поучительно.

– Да, там я понял нечто важное.

– И что же ты понял? – Она боялась его ответа, но не спросить было еще хуже.

– Я понял, что виноват перед братом. Я ненавидел Стефана за то, что он не помогал мне, – признался он. – Я нес все эти обязанности на фабрике многие годы, чтобы он смог получить образование. Я ожидал, что он оценит это и тоже, в свою очередь, пожертвует чем-нибудь ради меня. А когда он этого не сделал, я разозлился на него. И моя злость росла и росла.

– А теперь просто прости его, – посоветовала она.

Он внимательно посмотрел на нее. Вильям сопел во сне.

– Просто простить, – повторил он. Она кивнула.

Ноги перестали держать Николаса, и он снова опустился на край кровати.

– Хорошо, – он выдохнул, – я прощаю его.

За все те месяцы, что она знала Николаса, она никогда не видела его таким открытым.

– Если можешь, прости меня за мой обман. Я хотела все рассказать тебе, – произнесла она. – Я с самого начала хотела рассказать. Но не смогла. И чем дольше я тянула, тем труднее это становилось.

– Я помню, как впервые смотрел на тебя в карете, – начал он, словно не слыша ее объяснений. – С той минуты мне хотелось прикоснуться к твоим волосам. Я ругал себя за чувства, которые к тебе испытывал. Я считал тебя женой Стефана. И я хотел тебя.

Щеки у нее порозовели.

– У тебя были висячие жемчужные сережки. Где они?

– Я продала их.

Печаль пробежала по его лицу. Он встал, взял ее за руку, и что-то вложил ей в ладонь.

Она разжала пальцы и увидела изумрудный браслет своей матери.

– Зачем ты сделал это?

– Я знал, как много он для тебя значит. Единственное, что я… прошу… правду… о твоем отъезде. Почему именно в тот день? Почему именно так?

– Джудит, – ответила она.

Ярость вспыхнула в глубине его карих глаз.

– Она хотела, чтобы я отдала ей этот браслет или взяла деньги у вас, чтобы она не рассказала вам, что знала настоящую Клэр.

– Значит, из-за этого ты уехала?

– Нет. Я уехала потому, что не должна была быть там. Я никогда не должна была оставаться у вас. Я обещаю, что верну каждый пенни за еду и одежду.

– Сара!

– Да?

– Ты мне ничего не должна.

Она разжала кулак и посмотрела на браслет.

– Но…

Он перебил ее, прикоснувшись пальцем к ее губам.

– Это подарок.

– Я не понимаю.

Он обнял ее, поднес ее пальцы к губам и поцеловал.

– Возвращайся, Сара. Пожалуйста. Поехали со мной домой.

Ей вдруг на секунду показалось, что все возможно. Если бы она была мечтательницей, то поверила бы. Но она реалистка.

– Почему? – спросила она. – Почему я должна с тобой ехать? Почему ты меня об этом просишь?

Глава двадцатая

Ее серьезный вид, надежда в этих грустных голубых глазах разрывали ему сердце. Потому что я не хочу, чтобы ты в чем-либо нуждалась. Потому что не могу видеть тебя грустной и одинокой. Потому что ты нужна мне.

– Потому что ты нужна моей матери.

Она не смогла скрыть разочарования.

– Понятно.

– Сара.

Она подняла на него свои огромные голубые глаза.

– Я хочу, чтобы ты вернулась. – Он встал и подошел к ней. – Ты нужна мне.

Одинокая слеза покатилась у нее по щеке. Он поймал ее большим пальцем.

Несколько локонов выбились из-под форменной белой шапочки. Он взял один из них, расправил и поцеловал.

Губы у нее раскрылись, на шее затрепетала жилка. По щеке медленно поползла слезинка.

Николас наклонился и поймал ее языком. Она оказалась солоноватой. С такого расстояния он мог чувствовать запах волос Сары, ее разгоряченной кожи.

– Почему ты плачешь?

– Потому что я не думала, что когда-нибудь снова увижу тебя. Потому что не думала, что ты сможешь не возненавидеть меня. Ведь это так?

– Так.

– Ты самый великодушный человек на свете.

– Ты была высокого мнения о Стефане.

– Стефан был добрым и щедрым. Ты тоже такой. Но еще ты надежный и трудолюбивый.

Ты забыл про свои мечты, про себя ради своих близких.

– Думаю, у меня остались кое-какие мечты. – Он прикоснулся ладонью к нежной коже ее щеки и приблизил ее лицо к своему лицу. Она не сопротивлялась, она ответила на его поцелуй.

Он целовал ее нежно, нежно и бережно.

Сара обняла его за плечи, зарылась пальцами в его волосы и крепко прижалась губами к его губам. Похоже, ей нужна не только нежность.

Перейти на страницу:

Шерил Сент-Джон читать все книги автора по порядку

Шерил Сент-Джон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Билет до станции «Счастье» отзывы

Отзывы читателей о книге Билет до станции «Счастье», автор: Шерил Сент-Джон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*