Джейн Киддер - Если покинешь меня...
– У нас! – воскликнула она, вырываясь из его объятий. – «Нас» нет, Стюарт. Как ты этого не понимаешь?!
– Но могли бы быть, если бы ты перестала сражаться со мной, – настойчиво произнес он, и его серые глаза потемнели от гнева.
– Ты слишком многого ждешь от меня, – прошептала она.
– Я жду, что ты станешь моей женой. Разве это так много? – спросил Стюарт, глядя Клэр в глаза.
– Очень много! – вскричала она, отстраняясь. – Я не хочу быть твоей женой. Неужели это не понятно?
– Но ты уже моя жена, – не сдавался Стюарт.
– Нет, ты заблуждаешься, я – не твоя жена. На самом деле никакая я не жена, – выпалила Клэр.
– Все еще может измениться, – настаивал Стюарт.
– Нет, и не надейся. Я не позволю… – прошептала она устало.
Внезапно весь гнев и вся боль, которые Стюарт так долго и тщательно скрывал, вырвались наружу, и сдавленным голосом он проговорил:
– Почему? Ты ведь не знаешь, что я чувствую, когда ты отвергаешь меня! Так я скажу тебе. Я чувствую себя как проклятый Богом… прокаженный… который знает, что ты скорее умрешь, чем прикоснешься к нему…
С широко открытыми глазами, ошарашенная Клэр медленно опустилась в кресло. Горькие слова Стюарта вывели ее из оцепенения.
– Я… Я не хотела… – тихо сказала она. – Я очень тебе благодарна за то, что ты сделал для меня. Ты спас меня от виселицы, жертвуя своей карьерой.
– Ничем я не жертвовал, и не нужна мне твоя чертова благодарность! – взорвался Стюарт.
– Но тогда чего ты хочешь? – подавленно спросила Клэр.
– Я хочу, чтобы ты любила меня! – вскричал Стюарт, больше не владея собой.
Наконец-то он все сказал, он произнес эти слова! И теперь, когда все выяснилось, остальные слова выплеснулись, словно прорвавший запруду мощный горный поток.
– Клэр, я хочу, чтобы ты возжелала меня. Я хочу, чтобы ты легла со мной и позволила мне любить тебя. Я хочу целовать и ласкать тебя, я хочу держать тебя в объятиях, когда вечером мы ложимся спать. Я хочу, чтобы и ты хотела того же!
– Я… Я действительно хочу тебя, – прошептала она, краснея, – и ненавижу себя за это.
Всегда потом, вспоминая это мгновение, она изумлялась, как Стюарт мог столь стремительно оказаться рядом с ней. Но это было именно так. Он подхватил ее на руки, покрывая ее лицо и шею страстными поцелуями. Он вел себя как нищий на пиру, его руки скользили вверх и вниз по ее телу, жадно касались холмиков грудей, пальцы перебирали пряди медных локонов, ниспадавших на плечи. Губы нашли ее ухо, его горячее дыхание оставляло огненный след на нежной коже. Его страсть стала всепоглощающей.
– Пойдем в постель, – прошептал Стюарт, опуская ее на кровать, в то время как его язык все ласкал и ласкал мочку ее уха, пока Клэр не затрепетала в его объятиях.
– Но сейчас еще только середина дня, – с трудом промолвила она, теряя самообладание.
– Мне все равно, – простонал он. – Пожалуйста, Клэр, не говори «нет»…
У Клэр и в мыслях не было отказать ему, и со слабым стоном побежденного она откинулась назад. Стюарт неловко возился с мелкими пуговицами на ее корсаже – руки у него так дрожали, что он не смог их расстегнуть. Наконец, в отчаянии выругавшись, он засунул пальцы за вырез платья, собираясь разорвать его.
Чувствуя, как напряглись пальцы Стюарта, Клэр, повернув голову, прошептала:
– Осторожно, ты порвешь мое платье, самое лучшее…
– Завтра я куплю тебе целый десяток, – пообещал он и одним рывком разорвал корсаж от горла до талии. Блестящие черные пуговицы рассыпались по полу.
Клэр смотрела на пуговицы, которые, словно пули, стреляли во все стороны, и, как завороженная, провожала их глазами.
– Не могу поверить, что ты это сделал, – пробормотала она.
Не обращая внимания на ее слова, Стюарт снова чертыхнулся.
– Почему, черт побери, на тебе столько одежды? – сердился он, в то время как его пальцы трудились над тесемками ее нижней юбки.
– Подожди минуточку, – взмолилась Клэр. – Я сама.
– Поторопись, – приказал он, вынимая шпильки из ее волос и небрежно бросая их на пол вслед за пуговицами.
– Ты всегда так себя ведешь? – взволнованно спросила Клэр.
– Не помню, – прошептал он, пряча лицо на ее обнаженной груди, как только Клэр освободилась от сорочки.
Неожиданно она предстала перед ним совершенно обнаженной, и он замер от восторга. Он упивался ее красотой, не в состоянии сдвинуться с места.
Под пристальным взглядом серых глаз мужа Клэр зарделась от смущения и, нервно смеясь, попыталась скрыться под одеялом.
– Не надо, – попросил Стюарт. – Дай мне наглядеться на тебя…
– Ты смущаешь меня… – прошептала Клэр.
– А ты не смущайся, – сказал Стюарт, протянул руку и нежно коснулся ее соска. Маленький бугорок тотчас же отвердел, и Стюарт, затрепетав от восторга, затаил дыхание.
Клэр, глянув вниз, увидела, как тело выдает ее нарастающее желание, и попыталась закрыть груди руками.
Стюарт обнял ее за талию и мягко отвел руки в сторону.
– Если бы ты знала, как давно я мечтаю увидеть тебя обнаженной… – прошептал он, поднимая голову, чтобы взглянуть Клэр в глаза.
Его взгляд был таким чистым, слова такими нежными, что, несмотря на свое смущение, Клэр не могла противиться его желанию. Опустив руки, она откинула волосы назад и позволила ему увидеть все свое тело.
Рот Стюарта медленно открылся, мужчина со свистом втянул воздух сквозь зубы, мучительно борясь с желанием взять ее прямо здесь, на краю их широкой супружеской кровати. В то время как его пальцы поспешно расстегивали брюки, глаза Стюарта упивались красотой женщины, которая была его женой.
Клэр пошевелилась и продвинулась на кровати, освобождая место для Стюарта.
Никогда еще Стюарт так быстро не раздевался.
– Клэр, посмотри на меня, – попросил он, бросив брюки на пол.
Клэр подняла глаза, стараясь смотреть куда-то поверх его плеча.
– Что ты видишь? – спросил Стюарт.
– Моего мужа, – неуверенно ответила она.
– А что еще? – не уступал Стюарт.
– Мужчину, который хочет заниматься со мной любовью, – краснея, ответила она.
Стюарт удовлетворенно улыбнулся, улавливая легкую дрожь в ее голосе.
– Может быть, ты еще что-нибудь видишь? – допытывался он.
Клэр в недоумении воззрилась на его.
– А что еще я должна увидеть? – спросила она.
– Ты случайно не видишь янки, который пришел изнасиловать тебя? – осведомился он, чувствуя, как напрягаются мышцы живота, а кровь гулко стучит в висках.
Клэр мгновение изучала его лицо, а потом опустила глаза, вглядываясь в напряженную мужскую плоть внизу его живота.
– Нет, – медленно ответила она, удивляясь собственным словам. – Я не вижу здесь янки. И знаю, что никто не собирается изнасиловать меня.