Ли Гринвуд - Айрис
– Не вижу смысла в убийстве телят, – вступила в разговор Айрис. Она поежилась под взглядом молодого человека, но решимость не покинула девушку. – Это наносит ущерб хозяйству, да к тому же это и жестоко.
Монти как-то странно посмотрел на нее. Айрис не хотела задумываться о том, что он скажет, когда они останутся наедине. И очень надеялась, что Монти придержит язык в присутствии людей.
– Мне нужен каждый теленок и каждая корова, – продолжала девушка. – Если мы будем убивать по два теленка в день, то потеряем по дороге в Вайоминг почти две сотни голов. Это две тысячи долларов. А через три года и больше.
– Но все избавляются от новорожденных, – возразил Фрэнк.
– И все поступают одинаково глупо, – заявил Монти, спешиваясь. – Молодец, Айрис! – он повернулся к Солти. – Достань и нам один грузовой фургон. Купи у фермера. Или, если нужно, пошли человека в Форт Борт. Но я хочу, чтобы фургон для наших телят к вечеру был в лагере. – Ты действительно сама до этого додумалась? – спросил юноша, поворачиваясь к Айрис.
Девушка кивнула головой. От смущения она прямо потеряла дар речи. Впервые ей удалось совершить такое, что очень понравилось Монти, такое, что вызвало у него горячее одобрение и что он сам будет использовать.
– Ты можешь поместить своих телят в мой фургон, как только он прибудет, – заметил Монти. – Тебе нет нужды отказываться от дорожных удобств.
– Но я больше не хочу в нем ехать. Я чувствую себя точно в клетке.
– Ты изменилась. Раньше ты…
– Знаю. Но теперь я думаю по-другому. Монти бросил на девушку оценивающий взгляд.
– Ты полна неожиданностей.
– Сама себе удивляюсь. Никогда не думала, что смогу добровольно сменить постель на матрас.
– А я никогда не думал, что ты сможешь обрезать ногти, – произнес юноша задумчиво.
Айрис попыталась спрятать руки за спину, но он успел схватить и удержать одну. Погладил ладонь.
– У тебя мозоли.
– Как и у тебя.
– Они появляются от тяжелой работы.
Айрис протянула вторую руку и повернула ладошкой вверх.
– И здесь тоже.
– Сохрани их. Из тебя еще может получиться неплохой хозяин ранчо.
С этими словами Монти вскочил на коня и помчался прочь, оставив пораженную Айрис стоять и смотреть вслед.
Монти резко проснулся, не задумываясь, отбросил в сторону одеяло, сунул ноги в ботинки, надел шляпу и встал. До рассвета еще оставалось добрых полчаса, но сон исчез сразу же, как только юноша открыл глаза. Не хотелось ни зевать, ни потягиваться, стараясь улучить минутку-другую сонного состояния. Он встал полный энергии, полностью готовый к работе.
Утренний воздух был чист и свеж, небо – сине-серым. Легкая роса испускала прохладу. Буйволы еще спокойно спали. Мужчины тоже спали, наслаждаясь последними минутами перед рассветом. Один работник проснулся и лежал, куря самокрутку. Слабый аромат кофе и жареной грудинки смешивался с запахом табака.
Монти любил эти мгновения, которые позволяли насладиться миром и покоем накануне бурного и трудного дня. Это было время для обдумывания планов, время для мечтаний об успехе. Все, что было вчера, успевалось забыться, все заботы и тревоги отступали. Нарождался новый день, который давал шанс начать все сначала, освободившись от бремени прошлых ошибок.
В лагере Айрис стояла полная тишина. После починки ее фургона девушка вернулась к своим. Монти, под видом знакомства с обеими командами, через день ночевал в лагере Айрис.
– Кофе готов, – сказал повар, быстро наливая его в чашку и протягивая Монти. Это был один из семерых людей Айрис, которые признали авторитет Монти.
– Благодарю, – ответил молодой человек. – Что-нибудь изменилось?
– Кое-что, но трудно определить, – последовал тихий ответ. – Что-то происходит, я чувствую.
– Фрэнк?
– Не могу сказать точно. Вроде он разговаривает со всеми по-прежнему. Но, кажется, одни что-то знают, а другие нет.
– Смотри во все глаза, – наказал Монти, поднимаясь с места.
Юноша подошел к Айрис, спящей недалеко от костра. Он не решался разбудить ее. Ему хотелось, чтобы девушка снова вернулась в его лагерь. Конечно, она чувстовала себя обязанной находиться рядом со своими людьми, но в то же время было очевидно, что она беспокоилась и тревожилась. В течение дня она старалась держаться как можно ближе к нему или к Карлосу.
Монти заметил еще одно. Девушка никому не позволяла дотрагиваться до себя, включая и его самого. После тех усилий, которые она прилагала раньше, чтобы привлечь его внимание, это было непонятно. Сначала молодой человек подумал, что, добившись цели и вынудив его сопровождать себя до Вайоминга, Айрис просто отбросила в сторону притворство и показную заинтересованность в нем. Это было обидно. Но Монти чувствовал вместе с тем, что это ненастоящая причина такого поведения. Что-то другое тревожило Айрис, что-то, о чем он не знал.
Монти, однако, с уверенностью мог сказать, что это не Карлос. Их отношения были теплыми и дружескими. Наблюдая, как девушка ведет себя с братом, Монти к своему неудовольствию обнаружил, что их родственные связи крепли, и это не могло не раздражать молодого человека.
И не Риардон был причиной тревоги. Его целыми днями не было в лагере. Он исчезал, как только заканчивал завтрак, видимо, стараясь работать побольше, чтобы получить больше денег. Монти не знал хорошо этого парня, но недолюбливал его. Монти чувствовал, что Риардон был опасным и жестоким человеком, корыстным по своей природе. Это читалось в глазах ковбоя.
Что-то другое тревожила Айрис. И юноша собирался непременно выяснить это.
– Почему он не разделяет скот? – спросил Карлос у сестры. Они почти весь день были рядом, объезжая стадо и беседуя в перерывах между работой.
Стадо медленно, но неуклонно продвигалось вперед. Скот спокойно следовал по дороге. Работы было немного, и Айрис оставалось только переживать за свое будущее и жаловаться на невыносимую жару.
– Он и так потерял много времени, – ответила девушка. – И сейчас не хочет еще терять драгоценные дни на разделение стада. Стоит чудовищно сухая погода, и Монти стремится перегнать скот как можно дальше на север прежде, чем наступит летняя засуха.
– А может, он просто не хочет разделять скот, – подытожил Карлос.
– Что ты хочешь сказать? – спросила Айрис. Она еще не поделилась с братом подозрениями насчет Фрэнка, так как полностью не доверяла Карлосу.
– Ничего. Но я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь объединял стада. Обычно хозяева стараются как можно быстрее отделить свой скот от чужого.
– Почему? Ведь намного проще управлять одним стадом, чем двумя.
– И значительно проще воровать. Айрис рассмеялась.