Барбара Картленд - Таинственная служанка
— Я люблю тебя! Моя милая, моя драгоценная женушка, я тебя люблю! Теперь мы вместе, как я и хотел.
— Вместе, — прошептала Жизель. — Но… я боюсь тебя разочаровать. Ведь ты… терпеть не можешь худых женщин.
Рассмеявшись, граф обхватил ее лицо ладонями.
— Будь ты толстой, как бегемот, или худой, как щепка, я все равно не перестану тебя любить. Но на самом деле ты мягкая, нежная, чудная — и невероятно прекрасная.
Он прижался к ее губам, а потом Жизель почувствовала, что ночная рубашка спадает с ее плеч. Он начал целовать ее в шею, спускаясь все ниже, и вскоре она инстинктивно прижалась к нему еще теснее.
— Я люблю тебя! Боже, как я тебя люблю! — повторял он. — Разве я мог предположить, что таинственная горничная, которую я впервые увидел в этой комнате, в один прекрасный день окажется моей возлюбленной женой? Я чувствую себя самым счастливым человеком на земле!
— Ты говорил, что я… останусь у тебя в услужении, пока… у тебя будет во мне надобность, — прошептала Жизель.
— А это будет до тех пор, пока звезды не спадут с небес и мир не прекратит своего существования, — ответил граф. — Ты всегда будешь мне нужна, Жизель, — и в этом мире, и в будущем. Ты — моя! Ты стала неотъемлемой частью меня самого, и мы никогда не освободимся друг от друга.
— Я бы… и не хотела… иного, — тихо сказала она. — Мне нужен… только ты один… А все остальное не имеет никакого… значения.
В ее тихом голосе билась страсть, которая тронула графа до глубины души.
А потом его губы снова встретились с ее губами, и он целовал ее так, что надобность во всяких словах отпала — и весь мир куда-то исчез, оставив их вдвоем.
Они стали одним существом.
Больше не существовало тайн и секретов — была только любовь, бескрайняя и бесконечная.