Юджиния Райли - Дерзкий каприз
Как, черт побери, сказать ей, что они будут жить в Денвере?
Глава 20
Сидя в уютной кухне Доры Мей Ферман и уплетая на завтрак кашу и жирные сосиски, Джеб Мэлони одобрительно огляделся по сторонам. Вымытые окна украшали голубенькие ситцевые занавески, а на стенных крючках висели кухонные рукавички. В небольшой кладовке было полно всякого добра — пирогов, печенья, хлеба. Свежие овощи уже лежали, вымытые, на умывальнике и ждали, когда ими приправят сочное мясо, которое весь день тушилось на плите. Нанизанные на веревочки травы и пряности сушились на полке, и в помещении стояли сладкие, ароматные и острые запахи.
Позавтракав, Джеб довольно вздохнул, откинулся на спинку стула и взглянул на свою любовницу, которая, стоя напротив, помешивала на железной плите суповые кости в кастрюле. Дора Мей Ферман была хорошенькой женщиной тридцати пяти лет от роду, с белокурыми волосами и пухленькой, приятной глазу фигурой. На ней были надеты свежее голубое платье из ситца и накрахмаленный кружевной фартук. Пряди золотистых волос, свободно ниспадавших с тугого пучка на голове, и поблескивавший на круглом лице пот не мешали ей являть пример домовитой хозяйки.
Джеб всегда втайне восхищался Дорой, даже когда она была замужем за Франклином Ферманом. После того как Фрэнк умер два года назад от упадка сил, Мэлони еше целый год выжидал, прежде чем начать ухаживать за прелестной вдовушкой.
Сначала Джеб полагал, что Дора Мей сама падет к его ногам. В конце концов, его ранчо в десять раз больше скромной фермы Ферманов, да к тому же у нее нет никого, кто помог бы ей с хозяйством.
Он был ошеломлен и нехотя признал, что вдова после смерти мужа не пошла по миру. Напротив, она оказалась очень самостоятельной и находчивой в делах женщиной. Вскоре после кончины Фрэнка она выручила из местного салуна двух горьких пьяниц, привела их в чувство и убедила обрабатывать ее землю. Пока хозяйство вставало на ноги, Дора, заплатив работникам, сама зарабатывала себе на самое насущное, продавая в городском кафе свои превосходные выпечки, тушеное мясо и супы. Даже когда ферма вновь стала приносить доход, она не прекратила поставлять в ресторан свои изделия и скопила приличную сумму на черный день.
Со временем Дора согласилась встречаться с Джебом, и вскоре они вступили в любовную связь. Тем не менее, к его изумлению, когда он предложил ей руку и сердце, Дора отказала ему. Она не знала, хочется ли ей расставаться с фермой или собственной самостоятельностью.
«Не пройдет много времени, и я уговорю ее», — решительно думал Джеб. Скоро он избавится от Кейт, и тогда для него начнется новая жизнь. Столько времени Мэлони горевал по любимой Маргарет, но теперь он был готов жениться снова. Прошлая ночь показала ему, сколь прелестна супружеская жизнь. Обычно после любовных утех с Дорой он отправлялся домой, однако на сей раз они заснули в объятиях друг друга. Джеб уж и позабыл, какое райское блаженство — просыпаться рядом с любимой женщиной. Он со всей решительностью вознамерился уломать упрямицу и назначить день свадьбы.
Но сначала, конечно, надо выдать замуж Кейт, угрюмо подумал он, и навсегда разделаться со Спадсом Гилхули — в последнее время тот стал просто несносен: он насыпал соль в колодец Джеба и несколько раз стрелял в его работников.
Сняв с плиты кофейник, Дора подошла к Джебу и до краев наполнила его чашку дымящимся напитком.
— Принести еще чего-нибудь, дорогой? — осведомилась она, налив себе полчашки.
Джеб любовно хлопнул ее по соблазнительному заду.
— Поставь чайник, опусти свою прелестную попку на стул и поболтай со мной.
Засмеявшись, Дора тут же повернулась и поставила кофейник на плиту. Мэлони с восхищением наблюдал за покачиванием ее бедер и приятной полнотой под ситцевыми юбками.
Подойдя к столу, она села на стул и улыбнулась ему.
— Есть известия от Кейт?
Джеб с хмурым видом отрицательно покачал головой:
— Нет, но если кто и способен укротить девчонку, так это Чарли Дюранго.
— Но мне одно не нравится: что этот человек — охотник за головами. Ты и впрямь полагаешь, будто Кейт согласится стать его женой?
Джеб задумчиво поскреб подбородок.
— Пожалуй, Дюранго и не подарок для девочки — он груб и безжалостен. Но он честный человек. Неужели, по-твоему, я не узнал про него всю подноготную?
Дора вздохнула:
— Да, разумеется. И все же в городе начнут сплетничать, когда они спустятся с холмов сюда.
Джеб пожал плечами:
— Тут ничего не поделаешь, и дочка может винить только себя. Что мне оставалось делать? Отправить монахинь на индейские земли, чтоб они привезли обратно эту грозу дома? Кроме того, всякие сплетни в городе мне только на руку. Не так-то легко будет Кейт избежать алтаря.
— А откуда тебе известно, что мистер Дюранго пожелает взять Кейт в жены? , Джеб ухмыльнулся:
— Стоит настоящему мужчине только разок взглянуть на прелестную девчушку, и дальнейшие расспросы ни к чему.
— Джеб Мэлони, ты дьявол! — рассмеялась Дора.
— Нет, милая. Я человек, который знает, чего хочет! Дюранго однажды видел девчонку, и ясно как день, что он втюрился в нее. Скоро он бросит свое занятие, и ему нужна жена. — Джеб с довольным видом засунул большие пальцы за пояс. — Да, полагаю, он женится на Кейт.
— Как бы мне хотелось разделить твою уверенность, — печально заметила Дора. — Я даже не убеждена, что они в полном здравии вернутся домой. Неужто тебя не беспокоит, что твоя дочь одна на землях индейцев?
Джеб пожал плечами:
— Мне немного жаль команчей, но я не очень-то волнуюсь за свою ведьмочку.
— Кейт семнадцать лет. Тебе не приходило в голову, что ей пора жить по собственному разумению? Мэлони оглушительно расхохотался:
— В последний раз, когда я позволил ей жить по собственному разумению, она оказалась в кутузке в неприглядном виде, играла в покер и курила сигару.
Дора невольно улыбнулась:
— Твоя дочурка очень самостоятельная особа.
— Точно как ты, Дора Мей. Позволь сказать: порой ты столь же своенравна, как и Кейт. — Протянув руку, Джеб сжал ее ладонь. — Знаешь, и о тебе, пожалуй, примутся судачить после этой ночи, когда мы заснули обнимая друг друга. Так что и нам лучше поскорее сыграть свадебку, голубушка. А то станут на каждом углу трепать языком, что мы проводим слишком много времени вместе. Дора тут же отмахнулась от его слов:
— Ну кому сплетничать про пару одиноких людей средних лет? Не моим работникам. Герман и Джоз неразговорчивы, да и преданы мне. Они достаточно повидали на своем веку, и их ничто уже не удивит. Мне просто не верится, что твоя очаровательная экономка станет болтать про нас.