Никола Корник - Своенравная вдова
— Я хотел сказать, — начал Эдвард, и в его голосе прозвучало отчаяние, — что тебе не обязательно принимать любое брачное предложение, только чтобы выполнить условия отца. Мне неприятно думать, что тебе придется выходить за какого-то невежу, чтобы получить деньги.
— Спасибо, — ответила Джулиана и улыбнулась, вспомнив о Джаспере Коллинге. — Но такой опасности я не подвергаюсь.
— Нет, конечно, нет. — Эдвард явно смутился. — Я не имел в виду, что ты собираешься замуж за охотника за приданым, только чтобы получить деньги. Я знаю, что ты не такая. И также мне не хочется, чтобы ты решила, что я сам охочусь за твоим приданым, но… — Он нахмурился и оборвал себя.
— Но? — поощрила его Джулиана.
— Но я услышал какие-то небылицы о том, что ты отказалась от предложения отца и теперь можешь потерять все, что имеешь. — Эдвард понуро ссутулил плечи. — Джулиана, дорогая, ведь я уже предлагал тебе раньше стать моей женой. Прошу тебя, Джулиана. Мне бы так хотелось, чтобы ты вернула себе расположение отца.
Джулиана вздохнула.
— Эдди, я тебе очень благодарна за предложение. Ты самый добрый и самоотверженный человек из всех живущих, но…
— Но ты мне отказываешь.
— Отказываю. Я не могу допустить, чтобы ты жертвовал собой ради облегчения моего долгового бремени. Это было бы огромной несправедливостью.
Эдвард нахмурил лоб.
— Но как же твои долги? Несправедливо, что тебе приходится отдаваться на волю судьбы! Раз маркиз не хочет тебе помочь, позволь мне защитить тебя своим именем.
— Эдди, — тихо проговорила Джулиана. — Все это очень благородно с твоей стороны, но я не могу принять твое предложение.
— Почему?
— Тому есть несколько причин. — Джулиана улыбнулась. — До недавнего времени я думала, что ты делаешь мне предложение скорее в силу привычки, чем из-за настоящего чувства…
— Черта с два! Я предан тебе всей душой, Джулиана. Это ведь всем известно. — Эдвард сердито вспыхнул.
— Прислушайся к своему сердцу, мой дорогой, — покачала головой Джулиана. — Я думаю, ты много лет был постоянен в своих чувствах. Мне было это известно, и я самым бесстыдным образом пользовалась тобой — просила тебя сопровождать меня, считая это само собой разумеющимся…
— Ну… — Эдвард осторожно глянул на нее, не зная, соглашаться с ее словами или не стоит.
— Признай, ведь в последнее время твои чувства ко мне несколько изменились, — нажала на него Джулиана. — Верно? Ты ведь любишь меня скорее как сестру, чем как будущую жену, правда? Что же до моих чувств к тебе, то я тебя очень люблю, Эдвард, и очень ценю и уважаю, но я не смогла бы выйти за тебя замуж. Ты для меня как брат.
Лицо Эдварда медленно залила краска.
— Ну… Тогда, я полагаю…
— Признай это. Я не рассержусь.
Эдвард вздохнул:
— Да, верно, сначала я был ослеплен тобой, Джулиана. Я так долго обожал тебя…
— Но в последнее время тебе на ум приходит другая женщина, — мягко продолжила Джулиана. — Я бы никогда не встала между тобой и Китти, Эдвард. Не тогда, когда ты начинаешь испытывать к ней нежные чувства. Я не забуду, как ты был добр ко мне, но я больше не хочу этим пользоваться в своих интересах.
Эдвард в отчаянии посмотрел на нее:
— Но, что же ты будешь делать, Джулиана?
— Пока не знаю. Полагаю, сначала продам драгоценности и часть мебели, чтобы оплатить долги, а потом уже буду думать, как жить дальше. — Джулиана пожала плечами. — Что-нибудь придумаю.
— Ты должна знать, что в Эйнхаллоу тебе всегда будут рады. Уверен, и Адам с Эннис скажут то же самое.
— Я в этом не сомневаюсь. Они очень добры. Однако я не собираюсь превращаться в одну из тех несчастных, которые круглый год навязываются пожить к друзьям и родственникам, чтобы совсем не обнищать. — Джулиана содрогнулась. — Мне ненавистна сама мысль жить в чужом доме на положении гостьи, которая всем мешает.
Эдвард засмеялся.
— Тебе предстоит зарабатывать?
— Надеюсь, что нет! — Джулиана нахмурилась. — Как ты себе это представляешь? Кто меня возьмет на работу?
— Может быть, маркиз еще передумает.
— Не стоит на это рассчитывать. Я, во всяком случае, не собираюсь. — Джулиана засмеялась. — У моего отца не самый мягкий характер. — Она протянула руку и дернула звонок. — А теперь, когда мы все по-дружески уладили, ты не откажешься выпить вместе со мной? Расскажи мне все о твоем зарождающемся романе с Китти Давенкорт.
— К вам пришел мистер Давенкорт, мадам, — сообщил Сегсбери в пять часов вечера того же дня. — Он просит принять его. Он говорит, что дело не терпит отлагательств.
Джулиана внезапно запаниковала — несмотря на то, что она все это время ждала Мартина, одновременно надеясь, что он не придет.
— Умоляю, скажите мистеру Давенкорту, что меня нет дома, — попросила она.
— Мистер Давенкорт говорит: он будет ждать, пока вы не решите, что вы уже дома, мадам.
Джулиана поджала губы.
— О, ну ладно! Впустите его. — Она заметила, что за спиной Сегсбери в дверях замаячила высокая фигура Мартина. — О, похоже, он уже здесь. Спасибо, Сегсбери. Добрый день, мистер Давенкорт.
У Джулианы забилось сердце. Мартин показался ей серьезным и изумительно красивым. Что-то внутри ей подсказывало, что он не отступится.
— Добрый день, леди Джулиана.
Сегсбери закрыл за собой дверь. Мартин направился к Джулиане. От одного взгляда на него у нее пересохло во рту.
— Я опоздал? — поинтересовался Мартин. Джулиана удивленно посмотрела на него.
— Прошу прощения?
— Как понимаю, вам необходимо найти себе мужа. Желание выгоды могло заставить вас принять первое же предложение брака.
Джулиана слабо улыбнулась.
— Первое предложение поступило от Джаспера Коллинга, сэр. Неужели вы бы пожелали, чтобы я его приняла?
Мартин приблизился к ней.
— Нет, конечно. А второе?
— От Эдварда. Бедный Нед, он так разрывался между верностью мне и своей новоиспеченной возлюбленной.
Мартин подошел к ней вплотную и остановился.
— И что ты ему ответила?
— Я его поблагодарила. И отослала обратно к Китти.
Мартин с нежностью посмотрел на нее и улыбнулся. Он взял ее руки в свои.
— А третье?
Джулиана прикусила губу.
— Я не уверена, что хочу получить третье.
В глазах Мартина засветилась улыбка.
— Все еще хочешь сбежать, Джулиана? Но ты не сможешь мне отказать. У меня есть преимущество над остальными твоими поклонниками.
— Неужели?
— Конечно. Ты ведь согласилась выйти за меня замуж, когда тебе было всего четырнадцать. Конечно же ты помнишь об этом.