Kniga-Online.club

Барбара Картленд - Венок любви

Читать бесплатно Барбара Картленд - Венок любви. Жанр: Исторические любовные романы издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ей хотелось, чтобы этот восхитительный поцелуй никогда не кончался, но маркиз, с видимым трудом оторвавшись от ее губ, хрипло проговорил:

– Спокойной ночи, моя дорогая!

Ласково высвободившись из объятий Дионы, он сделал несколько шагов в сторону двери и остановился, любуясь девушкой. Выражение его глаз снова заставило ее почувствовать, как молнии пронзают ее тело, а они с маркизом летят в небе среди звезд.

Маркиз задул свечу и тихо вышел из комнаты, осторожно прикрыв за собой дверь.

Какое-то мгновение Диона не могла поверить, что он ушел.

Они стали так близки, что она чувствовала себя его частью, а значит, где была она, там же был и маркиз.

Закрыв глаза и погружаясь в блаженный сон, девушка проговорила:

– Благодарю тебя, Господи! Ко мне пришла любовь… Я так ее ждала! Это чудесно… Спасибо тебе, Господи!..

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Диона проснулась с ощущением невыразимого счастья.

Несколько минут она лежала, устремив в никуда мечтательный взор, и думала о том, что больше не будет испытывать чувства страха и одиночества, которые постоянно преследовали ее до того, как она повстречалась с маркизом.

Наконец, девушка заметила, что Сириус искательно заглядывает ей в глаза, упершись лапами в кровать, и поняла, что это он ее разбудил.

– Наверное, хочешь погулять? – ласково спросила Диона.

Она дернула шнурок колокольчика, и на пороге тотчас же появилась горничная.

– Не попросите ли вы кого-нибудь вывести Сириуса в сад? – обратилась к ней Диона. – И пусть присмотрят за ним!

– Слушаюсь, мисс.

Сириус, догадавшись, что сейчас его выведут гулять, радостно запрыгал у двери.

– Который час? – спросила Диона у горничной.

– Почти одиннадцать, мисс.

Диона вскрикнула от удивления.

– Неужели уже так поздно? А я все еще в постели!

– Его светлость приказали, чтобы вас ни в коем случае не будили, мисс.

Диона села в постели.

– Его светлость внизу?

– Нет, мисс. Он ушел по делам. Просил передать, что к ленчу вернется. А миссис Лэмборн не стала ждать, когда вы проснетесь, и отправилась в город за покупками.

Не дожидаясь команды, Сириус уже был в конце коридора, и горничная поспешила за ним.

Диона подошла к окну и отдернула штору.

Выглянув в сад, она снова мысленно пережила события минувшей ночи: как слуги под руководством сэра Хереворда пытались похитить ее, и, если бы не маркиз и Сириус, она сейчас, вероятно, была бы уже женой Саймона.

От этой мысли Диона вздрогнула, но тут же напомнила себе, что, к счастью, весь этот кошмар позади и теперь она в безопасности.

У девушки не было никаких сомнений в том, что, после того как маркиз прострелил руку сэру Хереворду, тот больше не осмелится ее тревожить, а значит, нет никакого резона думать о нем или ненавистном ей Саймоне. Кошмарная жизнь в Грантли-холле, где Диона была так несчастна, осталась позади.

Нынче утром все виделось девушке в розовом свете. Ей казалось, что она снова чудесным образом очутилась в отчем доме, когда солнце светило так ярко, а птицы пели так дивно, что Диона чувствовала себя не в реальном мире, а в некоем маленьком раю, созданном специально для нее одной.

Она облачилась в одно из лучших своих платьев, надеясь, что оно понравится маркизу.

Затем, боясь пропустить момент его приезда и лишиться даже минуты пребывания в его обществе, Диона быстро сбежала по ступенькам и вместе с Сириусом, который к тому времени уже вернулся с прогулки, вошла в библиотеку.

Это помещение сильно отличалось от просторной и внушительной библиотеки в Ирчестер-парке. Книг здесь было гораздо меньше. Но Диона знала, что это любимая комната маркиза.

Одной из причин этой любви, вероятно, было то, что стены библиотеки украшали великолепные картины с изображением лошадей.

Вот и сейчас Диона остановилась, любуясь этими картинами и вспоминая чудесное время, проведенное ею в Ирчестер-парке, когда они вдвоем с маркизом ездили верхом.

В этот момент дверь распахнулась, и Диона обернулась с радостным ожиданием увидеть маркиза, но вместо него в библиотеку вошла дама, прекраснее которой Диона в жизни не видела.

Она была одета чрезвычайно элегантно. Изысканное платье посетительницы, вероятно, стоило безумно дорого, а высокую шляпу украшали небольшие страусовые перья необычно синего цвета.

В ушах и на шее дамы сверкали бриллианты. Весь ее облик был настолько великолепен, что Диона в изумлении застыла, не сводя глаз с посетительницы, и лишь через несколько минут, вспомнив о приличиях, присела в реверансе.

Только несколько мгновений спустя девушка заметила, что дама разглядывает ее с откровенной неприязнью.

– Значит, это правда! – отрывисто бросила она. – Мне сказали, что в доме маркиза остановилась некая молодая женщина, но я этому не поверила!

Дама произнесла эти слова таким холодным и нелюбезным тоном, что Диона сочла нужным объясниться.

– Да, я действительно остановилась здесь, с компаньонкой. Это кузина его светлости миссис Лэмборн.

Давая эти пояснения, Диона поймала себя на мысли, что с какой стати она должна оправдываться перед этой дамой, кто бы она ни была?

Девушка предполагала, что ее слова несколько успокоят посетительницу и она перестанет взирать на нее с таким гневом. Однако они произвели прямо противоположный эффект.

– Кто вы такая и откуда сюда явились? – продолжала свой допрос дама еще более резким тоном.

Диона, сбитая с толку всем происходящим, была не в силах противостоять этому решительному натиску и робко ответила:

– Меня зовут Диона Грантли. Я приехала в Лондон вместе с его светлостью два дня назад.

– То есть навязались ему, как я полагаю, – желчно заметила дама. – Позвольте сообщить, что ваше присутствие здесь уже вызвало массу пересудов, и это может весьма негативно сказаться на репутации его светлости. Ваша компаньонка тут ни при чем. Его светлость молод и занимает, как вам известно, весьма видное положение в обществе, чтобы молодая особа могла безнаказанно жить в его доме. Так что чем скорее вы уедете отсюда, тем лучше!

– У-уеду? – запинаясь, переспросила Диона.

– Да, уедете!

– Но… но я вас не понимаю…

– Ну что же, видимо, мне придется выразиться яснее. Разрешите представиться, мое имя леди Сибилла Молден. Маркиз Ирчестер, которому вы так бесцеремонно навязали свое общество, и я собираемся пожениться!

– Пожениться?

Дионе показалось, что в комнате внезапно стало темно, а потолок вот-вот обрушится ей на голову.

– Да, пожениться, – хладнокровно подтвердила леди Сибилла, – и я не намерена спокойно наблюдать за тем, как мой будущий муж выставляет себя на посмешище! Вам не приходило в голову, что подобное поведение может повредить маркизу в глазах высшего света?

Перейти на страницу:

Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Венок любви отзывы

Отзывы читателей о книге Венок любви, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*