Розалинда Лейкер - Золотой тюльпан. Книга 1
— Ты можешь сказать ей, что я забрал наброски для того, чтобы оценить, как совершенствуется ее мастерство. Скажи ей, что я хочу показать эти работы нескольким компетентным людям, а это так и есть.
Не промолвив больше ни слова, Виллем взял картину «Нищий и бриллиант» и понес к ожидавшим его на улице саням. Он был вне себя от гнева и все же в душе удивился, что за все эти годы не смог изучить Хендрика достаточно хорошо и в полной мере осознать, насколько ревнив был этот человек. Он ревновал Анну, но это было понятно, так как он ее безумно любил. Но эта вспышка гнева была вызвана ревностью совсем иного рода. Виллем в отчаянии покачал головой. До чего же трудно с этими художниками!
Франчески не было дома, и она ничего не знала о стычке между отцом и Виллемом. Девушка радовалась, что де Хартог захотел показать ее картину кому-то из своих друзей. Хендрик предупредил дочь, что потребуется очень много времени, прежде чем она сможет добиться желаемых результатов. Девушка про себя удивилась, почему Виллем сам не высказал ей критических замечаний. И все же слова отца звучали многообещающе. Неужели можно будет продать ее картину? Она очень надеялась, что так и будет, так как сегодня ей пришлось идти в лавку к мяснику всего с несколькими стиверами. Пока не будут проданы «Богиня весны» и «Нищий и бриллиант», деньгам в доме взяться неоткуда.
— Отец, деньги на домашние расходы кончились. Сколько ты можешь мне дать?
К счастью, накануне Хендрик выиграл немного денег в карты. Теперь Франческа могла пойти к мяснику и купить кусок соленой говядины. Она уже собиралась выйти из магазина, когда в конце улицы раздался какой-то шум, и мясник подошел к двери, чтобы выяснить, в чем дело. Они увидели толпу бегущих и громко кричащих людей, некоторые из которых размахивали палками. Затем толпа исчезла за углом.
— Должно быть, еще одно выступление против французов, — флегматично заметил мясник. — С тех пор, как Людовик XIV ввел войска в испанские Нидерланды, нам не стало покоя. Простые люди говорят бюргерам и купцам, что не потерпят здесь французского господства.
— Но этого никогда не будет! — запротестовала Франческа. — Вспомните, что испанцы тщетно пытались покорить нас в течение 80 лет!
Лавочник покачал головой.
— Тогда все было по-другому. Мы не хотели, чтобы испанская инквизиция обосновалась на нашей земле и притесняла протестанскую церковь. Мы боялись потерять независимость после того, как нам с таким трудом пришлось отвоевывать у моря каждый клочок земли. Во всей Голландии сейчас люди живут в полной безопасности, независимо от их вероисповедания. Здесь хватает места всем — и протестантам, и католикам, и евреям. Если придет Людовик, то все будет совсем по-другому.
— Об этом же говорят и у меня дома.
— И они совершенно правы. Когда пойдете домой, советую вам держаться подальше от всех этих сборищ. В любой толпе найдутся горячие головы, а в результате пострадают совсем невинные люди.
Франческа послушалась совета мясника и свернула в боковую улочку, по которой она обычно не ходила. Она думала о разговоре с лавочником. Вся ее семья и друзья поддерживали тех, кто хотел сохранить независимость Голландии. Раньше мало кто обвинял правителя страны, Пенсионария Йохана де Витта, который взвалил на свои плечи бремя власти, когда за месяц до рождения наследника умер Виллем II. Однако вскоре стало ясно, что де Витт не противостоит проискам французского короля Людовика XIV так, как этого хотелось бы всему народу, не считая знатных горожан и богатых купцов, опасавшихся за свое состояние и не желавших войны. На 21-летнего принца Виллема III надежды было мало, вряд ли он выступит на стороне народа. И все же ходили слухи, что он не доверяет Людовику и считает его заклятым врагом Голландии.
Франческа свернула в узкую аллею и дошла уже до середины, когда услышала топот и гул голосов. Вероятно, толпа изменила свой путь и была совсем рядом. Девушка остановилась в неуверенности, раздумывая, что ей делать: идти дальше или вернуться в лавку мясника. Она не могла понять, откуда доносится шум. Вдруг Франческа увидела впереди ревущую и улюлюкающую толпу, которая преследовала обезумевшего от страха юношу в изорванной одежде и с растрепанными волосами. Юноша бежал прямо к ней. В это же время за спиной у Франчески появился отряд городской стражи в серых мундирах и широкополых шляпах. Несмотря на шум, Франческа различила крики: «Лови французского шпиона! Сбросим его в канал! Держи шпиона!»
Теперь девушка поняла, почему был так напуган несчастный юноша. Он пробежал мимо Франчески и, по-видимому, хотел найти защиту у городской стражи. Девушка с ужасом поняла, что оказалась между двух огней, и сейчас здесь начнется кровавая бойня. Она подбежала к двери какого-то склада, но та оказалась запертой. Франческа прижалась к двери, крепко прижав к себе корзинку с продуктами. Она видела, как расступились стражники и заслонили собой юношу. Капитан достал пистолет и выстрелил в воздух, призывая толпу остановиться. Бежавшие впереди резко затормозили, но на них напирали задние ряды, и толпа по-прежнему двигалась по направлению к Франческе. Поравнявшись с девушкой, людская волна подхватила ее и понесла за собой. Корзинка с едой отлетела куда-то в сторону. Франческа слышала выстрелы, это стражники продолжали стрелять в воздух, и убитых пока не было. Больше всего она боялась упасть на землю. Вдруг девушка заметила, что оказалась в самой гуще драки. Со всех сторон раздавались крики и проклятия. От ужаса она тоже закричала, и в этот момент ее сбил с ног какой-то мужчина с дубинкой. Падая, Франческа вдруг почувствовала, что чья-то сильная рука схватила ее за запястье. Ей было очень больно, а потом она увидела перед глазами кожаный камзол стражника. Мужчина приподнял девушку и потащил ее в безопасное место в конце аллеи. Для этого ему потребовалось пробиться сквозь ряды своих товарищей. Через мгновение Франческа увидела, что это был Питер ван Дорн.
— С вами все в порядке? — спросил он почти со злостью.
Франческа не могла говорить и только кивнула головой. В толпе кто-то сильно ударил ее в грудь, и теперь девушка чувствовала, что от боли теряет сознание. Питер пригладил рукой ее растрепанные волосы и увидел на лбу следы крови.
— Послушайте, мой дом находится на улице, параллельной этой. Вы узнаете его по малиновым ставням и дубовой двери с бронзовой ручкой. Идите туда! Моя экономка вам поможет.
Затем Питер снова побежал к дерущейся толпе. Ему вслед смотрели высунувшиеся из домов люди. Какая-то женщина подошла к Франческе и предложила проводить ее до дома Питера.