Лесия Корнуолл - Любовь на Рождество
Алана улыбнулась этим добрым словам.
– Мудрое решение! В детстве мне часто приходилось надевать обноски старшей сестры, а я этого терпеть не могла.
Она росла в тени Меган – средний ребенок в семье, всеми позабытый, вечно второй в очереди за нарядами, вниманием и любовью. Но теперь, выйдя за Мерридью, она окажется по положению выше сестры, которая стала всего-навсего графиней. Наконец-то она, Алана, будет первой. Хотя Мерридью все равно что обносок – ведь сначала он хотел жениться на Меган. Даже когда речь идет о замужестве, ее, Алану, считают менее достойной, чем старшую сестру…
На миг она закрыла глаза. Как ей хотелось хоть чего-нибудь – или кого-нибудь, – принадлежащего только ей, того, кому нужна лишь она, кто считает ее совершенством, а не отводит ей второе место…
Проглотив эту горькую мысль, Алана заставила себя задуматься о чем-нибудь приятном. Скоро Рождество. Окажись она сейчас в Гленлорне, то помогала бы Мойре и сестрам готовить праздничные сюрпризы для местных жителей и друг для друга. Но поскольку она не дома, она поможет готовиться к празднику чужим людям… нет, новым друзьям. Алана улыбнулась, Фиона вручила ей крошечную рубашку, Алана осмотрела уже сделанные на ней аккуратные стежки. Рубашка была сшита из мягкого полотна, выстиранного с лавандой и вереском и пахнущего сладко и приятно. Алана вдела в иголку голубую нитку вместо белой и начала вышивать мелкие цветочки вокруг горловины.
– Боже мой! – воскликнула Фиона. – Какая прелесть! А я думала, вы не умеете…
– Учителя приходили в отчаяние от моих рисунков, я не умею ни играть на пианино, ни петь. Сорча поет как ангел, Меган знает много интересных историй. А вот шить они не умеют. Это мой талант, – гордо объявила Алана.
– А я хорошо вяжу на спицах, – подхватила Элизабет. – Но мама говорит, что это умение подходит крестьянкам да старухам. Тонкая работа не по мне, у меня руки-крюки.
– Может, свяжешь одеяло или два? – спросила Фиона. – В корзинке есть красная шерсть.
– Такая нарядная! – воодушевилась Элизабет и взялась за спицы. – Маму с Пенелопой хватит удар, если они узнают, что я вязала для простолюдинов.
– Но это же просто благотворительность и доброе дело, такой подарок наверняка оценят по достоинству. Кто станет запрещать это? – удивилась Алана.
– О, мама занимается благотворительностью – отдает распоряжения слугам в Вудфорде, а те разносят корзины с едой беднякам.
Фиона переглянулась с Аланой.
– Здесь, в Шотландии, мы сами готовим и раздаем подарки. Я помогаю Энни и Шона варить джемы и печь рождественские кексы, а за несколько дней до Рождества мы с Ианом объезжаем всю округу, развозим подарки и приглашаем членов клана отпраздновать с нами Сочельник. Мы следим за тем, чтобы никто в окрестностях не нуждался в том, что можем обеспечить мы.
– В Гленлорне тоже есть такой обычай, – подтвердила Алана. – Мы с сестрами собираем подарки, а потом проходим по деревне и раздаем их.
– Можно мне помочь вам в этом году? – спросила Элизабет. – Мне бы очень хотелось.
– Конечно! Чем больше помощников, тем легче работа. Мы готовим подарки и радуемся, и тогда все праздники проходят весело.
– Здесь люди относятся друг к другу совсем не так, как в Англии, да? – спросила Элизабет. – Я вот о чем: вы обращаетесь к слугам так, как будто они вам родные.
– Так и есть, мы одна семья, – подтвердила Фиона. – Все они входят в клан Макгилливреев, как мы с Ианом. Энни заботится обо мне с тех пор, как умерла моя мама. И об Иане тоже.
Элизабет воодушевленно подалась вперед.
– А она правда знает толк в магии?
Фиона посерьезнела.
– Да. Она увидела в огне корону и кольцо незадолго до того, как Иан узнал, что унаследовал титул Пембруков. А еще предсказала появление Аланы.
Алана вскинула голову.
– А она может предсказать мне будущее, увидеть, что будет со мной? – спросила Элизабет.
– Это бывает не так, – объяснила Фиона. – Она видит то, что видит. Только о плохом она не предупреждает и не пытается помешать плохим событиям, если не уверена, что это ей под силу.
– А у нас в Гленлорне есть Мойра Макнаб. Она и целительница, и кухарка, она тоже умеет различать видения в огне или в небе, а иногда у себя в голове. Мы давно привыкли верить ей, мы любим ее так же, как в клане Макгилливреев любят Энни.
Дверь открылась. Девушки засуетились, пряча недошитые подарки под подушки и в складки юбок, но оказалось, что это всего лишь Сэнди принес еще корзину торфа. С серьезным видом он сгрузил свою ношу у камина.
– Сегодня утром Шона родила, – объявил он. – Мальчишку, как и предсказала Энни, да такого крепкого и сильного! И легкие у него как у волынщика.
– Как чудесно! – воскликнула Алана, а Фиона порывисто поднялась и поцеловала старого егеря в морщинистую щеку.
Сэнди вздохнул.
– Чудесно, говорите? Да теперь в коттедже не будет ни минуты покоя! А как же иначе, если мелюзга верещит дни и ночи напролет? А мужчине нужен сон.
Фиона улыбнулась.
– Можете спать здесь, в замке, Сэнди. Места хватит всем.
Он удивленно повернулся к ней.
– Это как же так? И оставить свою семью?
– Сегодня днем мы сходим проведать Шона, – пообещала Фиона. – И принесем сластей детям. Вот они и угомонятся на время.
Сэнди довольно закивал.
– То-то они обрадуются гостям! Шона гордится своей ребятней и любит их всех без памяти. И Логан тоже.
– Неудивительно, что вам не хочется уходить от родных, – сказала Алана, и Сэнди ответил ей благодарным взглядом.
– Новорожденный – мой четвертый внук. Вот подрастет, и я научу его охотиться, лишь бы Господь дал мне пожить на этом свете еще хотя бы несколько лет.
Сэнди пожелал всем хорошего дня и ушел, а девушки снова принялись рукодельничать.
– Кто же теперь будет готовить еду? – спросила Элизабет.
– Крошка Дженет, конечно, а мы с Энни ей поможем, – объяснила Фиона. – Но я знаю Шона: она и двух дней дома не просидит и вернется на кухню – печь пироги к Рождеству и так далее, а малыша принесет с собой в корзине, и тот будет нежиться у очага, как молочный поросенок.
– Ты будешь помогать на кухне? – переспросила Элизабет кузину. – Мама была бы в ужасе!
– Значит, мы ей ничего не скажем, – решила Фиона и повернулась к Алане. – Неужели в Англии все настолько по-другому и люди живут каждый сам по себе?
– Да, мне так рассказывали.
– Но вы же будете маркизой. Значит, сможете сделать все по-своему, – предположила Фиона.
– Я буду подчиняться мужу. – Эту мысль ей тоже постарались как следует внушить. В Англии жена, будь она даже маркизой, послушна и нетребовательна. Она во всем соглашается с мужем, не возражая и не споря. Алана заранее знала, что взорвется, если ей не позволят даже высказать свое мнение, не то что принимать решения. Неужели муж будет выбирать ей одежду, подруг и книги?