Марина Струк - Мой ангел злой, моя любовь…
669
Хорошо (фр.)
670
Нет дыма без огня (фр.)
671
Мы прощаем, когда любим (фр.)
672
невестки и деверя (фр.)
673
Сноху (фр.)
674
Вы мелете вздор! (фр.)
675
Все едино! (фр.)
676
Мадам, довольно! (фр.)
677
Интрижка, романчик (фр.)
678
Это правда, Надин? (фр.)
679
Рикошетом (фр.)
680
Вершок — 4,45 см
681
Самое лучшее! (фр.)
682
Оно превосходно! (фр.)
683
Скорее, скорее, скорее (фр.)
684
Очень красива, моя милая! (фр.)
685
Блондинка?… блондинка? Рыжеволосая? (фр.)
686
Он дивный… дивный! (фр.)
687
Иллюзия, видимость (фр.)
688
Так называли французы битву при Ватерлоо
689
Еще одна иллюзия? (фр.)
690
Ларец
691
Я виновата! (фр.)
692
Признание вины — уже половина прощения (фр.) Иначе в русском варианте — повинную голову меч не сечет
693
Импровизированный бал (фр.)
694
За здоровье (фр.)
695
Вежливое обращение — мадам жена (фр.)
696
Вы проказник, господин мой муж (фр.)
697
Дословно: хороший тон (фр.) Правилам хорошего тона
698
Удовольствие от любви длится лишь мгновение, боль от любви длится всю жизнь (фр.)
699
С добрым утром, мой ангел (фр.)
700
Дружочек (фр.)
701
Согласна? (фр.)
702
Увы! (фр.)
703
Бедняжка Надин (фр.)
704
Довольно! (фр.)
705
Тут: в оппозиции, противостоянии (фр.)
706
Не трогайте меня! Оставьте меня! (фр.)
707
Неплохо, недурно (фр.)
708
Последняя просьба (фр.)
709
Напротив! (фр.)
710
Анна намекает на тридцатилетие. После этого возраста женщине рекомендовалось не принимать участие в танцах, кроме полонеза.
711
Мадам, я очарован (фр.)