Карен Mонинг - Прикосновение горца (полная версия)
- Да неужели? – холодно спросил мужской голос.
Дункан и Галан тут же подобрались.
- Милорд, - почтительно кивнули братья.
- Вы недооцениваете меня, - мягко заметил Роберт Брюс.
- Где Цирцен? - спросил Галан, осторожно заглядывая за спину Брюса.
- Я оставил Цирцена в Главном зале принимать поздравления, держа в объятьях свою невесту, - самодовольно поведал Роберт. – Вы думаете, я не знаю о его дурацкой клятве безбрачия?
Дункан с восхищением уставился на короля.
– Ты умный ублюдок.
- Дункан, - прикрикнул на брата Галан. – К королю так не обращаются!
Роберт с усмешкой развёл руками.
– Галан, твой брат называл меня и похуже, как и я его, в дурмане от виски и шлюх. Мы хорошо понимаем другу друга, Галан. Фактически, когда мы с твоим братом кутили в Эдинбурге, то обстоятельно это обсудили. Но теперь проблемы больше нет, не так ли? Я исправил то, что ваш клан уже долгие годы не мог сделать, - Роберт выглядел ужасно довольным самим собой.
Галан свирепо посмотрел на Дункана.
– Так вот куда ты ездил, когда сказал, что собираешься заняться провиантом? Кутить и пьянствовать с королём? У тебя что, вообще нет чувства ответственности?
Дункан невинно улыбнулся.
– Роберту было нужно снять напряжёние, а я не знаю лучшего способа. И пока нас развлекала пара роскошных девиц, мы обсуждали тот факт, что Цирцен не приближается к делу создания сыновей для Шотландии. Как заметил Роберт, он смог исправить то, что не удалось никому из нас. Я, например, ему признателен.
Галан покачал головой.
– Цирцен убьёт нас всех, если заподозрит, что это не огромное недоразумение.
- Но он ведь не узнает, не так ли? – спокойно спросил Роберт.
Дункан снова взорвался от хохота, и после короткого, испуганного взгляда, Галан присоединился к нему.
* * *
- Я не женюсь на тебе, - громко сказал Цирцен, безупречно улыбаясь.
- Я и не просила тебя, - прошипела в ответ Лиза, с застывшей, как стекло, улыбкой на губах.
Скаля зубы, они пристально глядели друг на друга, принимая поздравления от разных людей, стоящих в Главном зале. Каждый раз, когда им удавалось заполучить укромный момент, или их рты и уши оказывались тесно прижаты, один из них шипел на другого. Но для большей части находящихся в комнате, они выглядели, как перешептывающаяся счастливая парочка.
- Не думай, что это всё изменит, - резко заявил Цирцен, продолжая держать улыбку на губах.
- Я не единственная, кто сказал королю неправду, - нашлась Лиза, определенно это прозвучало, как рычание. Девушка с усилием улыбнулась.
- Поздравляю, милорд. – Арман Берард похлопал Цирцена по плечу.
- Благодарю, - ответил Цирцен, сияя и со всей силы ударив Армана по плечу.
Брови Армана сошлись.
– Цирцен, почему ты не сказал этим утром, когда вел с нами беседу, кто такая девушка?
Цирцен даже не запнулся, прежде чем выплеснуть новую ложь. О, это получалось быстро и с шокирующей лёгкостью, доводящей до бешенства. Цирцен изобразил скромную улыбку.
– Я не был уверен, что король захочет огласить помолвку, однако, похоже, он сильно желал этого.
- Миледи, - Арман низко поклонился Лизе и поцеловал ей руку. – Мы рады, что Цирцен решил осесть и завести семью. И хотя мы не вступаем в брак, мы верим, что если мужчина не собирается принести клятву безбрачия, ему стоит взять жену. Это делает его скромным и рассудительным.
Лиза ослепительно улыбнулась Арману. Скромным, как же , - подумала она. В Цирцене не было ни капли скромности. Хотя, испытывая к лэрду неприязнь, Лиза не была расположена заняться изысканиями.
- Куда он ушёл? – зарычал Цирцен, в тот момент, когда Арман растворился в толпе.
- Арман? – смущённо спросила Лиза. – Вон он. – Она указала на его удаляющуюся спину.
- Р-р-р-о-б-б-е-р-р-т! Этот вероломный ублюдок! – Его произношение, было настолько неясным, что получилось сочетание букв -рб со слабым –т на конце.
- Откуда мне знать, куда пошёл король? – Лиза закатила глаза. – Я последний человек, кто знаёт, что здесь происходит.
- Этот полный провал на твоей совести из-за того, что ты покинула комнату! Разве я не говорил тебе оставаться там? Сколько раз я говорил тебе не покидать комнату? Разве я не говорил тебе, по крайней мере, дюжину раз за прошедшие два дня: ‘Не выходи из комнаты’?
- Задавая один и тот же вопрос по три раза с небольшими отличиями, не вызовешь у меня желания на него ответить. Не смей разговаривать со мной, как с ребёнком! И даже не думай, что можешь свалить все на меня! – Лиза фыркнула и отвернулась. – Уж конечно я бы никогда никому не сказала, что собираюсь за тебя замуж. Не мой побег из спальни привел нас к помолвке. Это ты сделал сам.
Цирцен изучал девушку, сузив глаза, затем угрожающе склонил голову к ней.
– Возможно, я женюсь на тебе, девушка. Ты знаешь, что жена должна во всем подчиняться мужу? – промурлыкал он ей на ухо. Воин резко перестал хмуриться. – Рено! – Похлопал он другого тамплиера по плечу и мучительно улыбнулся.
- Мы рады, милорд, - церемониально сказал Рено де Вишер (Рено де Вишер – реально существующее лицо. Был Великим магистром ордена тамплиеров в середине 13 века – Прим.ред.).
- Спасибо, - ответил Цирцен. – Прости меня, Рено, но моя нареченная вот-вот упадёт в обморок. Она немного утомлена. - Кивнув Рено, Цирцен быстро стал уводить Лизу прочь от толпы, подталкивая её в угол зала, не заботясь о том, что подумают окружающие. На миг они остались наедине, насколько это возможно в переполненной комнате.
- Я не быстро утомляюсь. Учитывая всё, я олицетворение спокойствия. И я не выйду за тебя, - уверенно заявила Лиза.
От ответа Цирцена у нее застыла в жилах кровь.
– Через три месяца, девушка, ни у одного из нас не будет выбора. Сейчас я отведу тебя в твою комнату, и на этот раз, ты в ней останешься.
Многословно оповестив всех, находящихся в зале, что его будущая супруга нуждается в отдыхе от волнения – выдумка, возмутившая Лизу, потому что выставляла её хрупким созданием – Цирцен проводил её наверх, стальной хваткой держа за руку. Лэрд остановился перед дверью и сообщил, что если она покинет комнату, он ручается, что она об этом очень пожалеет.
Лиза открыла дверь и уже собралась шагнуть внутрь, когда внезапно оказалась в кольце его рук.
Без слов, Цирцен безжалостно накрыл рот Лизы своим.
Слишком потрясенная, чтобы оказать сопротивление, Лиза стояла неподвижно. Её губы разомкнулись под напором языка Цирцена. Он вторгался между её губ в явном подобии сексуальной игры, решительно исследуя, отступая, затем, чтобы атаковать снова. Лиза отклонила голову назад, её тело пробудилось к жизни. Мужчина был зол. Лиза чувствовала это по яростному давлению его губ, и это вызывало её собственный гнев.