Kniga-Online.club

Элизабет Бикон - Граф-затворник

Читать бесплатно Элизабет Бикон - Граф-затворник. Жанр: Исторические любовные романы издательство Литагент «Центрполиграф», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Алекс точно угадал, когда надо убрать губы и язык, чтобы продлить это сладчайшее, сильнейшее напряжение, какого она до этой ночи не могла даже вообразить. Он издал что-то похожее на стон отчаяния, видимо доведя себя до предела.

Через мгновение он развел пошире ее ноги, при этом крепко сжав бедра, и сосредоточился на ласках, все выше и выше поднимая ее на волнах небесного наслаждения и открывая невероятные высоты страсти, какие она вряд ли еще когда-нибудь испытает.

Последнее прикосновение его греховного языка к горячему средоточию, и Персефону сразил безумный экстаз. Она судорожно неслась в волнах сильнейшего удовольствия, чувствуя, как оно распространяется по всему телу, и отчаянно желая, чтобы Алекс тоже присоединился к ней сейчас. Она ощутила, как его губы сменили сильные и чувствительные пальцы. Доводя ее до экстаза греховно умелыми прикосновениями, он гибко выгнулся над ее безвольным ошеломленным телом и снова прильнул губами к ее рту. Она вдруг почувствовала на его горячих губах вкус собственного тела и взмыла в свой победный полет. Ощущение внутри себя длинных мужских пальцев давало представление, что было бы, если он взял бы ее целиком. Только он – сильный, великодушный, неотразимый мужчина мог превратить этот золотистый жар в настоящее удивительное блаженство.

Какие-то бесконечные секунды они целовались и не выпускали друг друга из объятий, словно расстаться было выше их сил. Алекс нежно, почти успокаивающе обнимал Персефону, пока она приходила в себя после первого в своей жизни чувственного наслаждения. Он ничем не давал ей понять, но она знала: он отчаянно ее желает. Алекс дрожал всем телом – столько забирали его усилия сдерживаться и не взять ее девственность прямо сейчас. Персефона же впервые в жизни каждой своей клеточкой чувствовала сладчайшее удовлетворение и насыщение. Но, даже приняв радость познания того, что случается между женщиной и ее возлюбленным, она все равно помнила: он сам не насладился этим чудом так, как насладилась она.

– А как же ты? – прошептала она, когда язык наконец стал ей повиноваться, правда, в данный момент оказался таким неповоротливым, что едва ли она могла пользоваться им по обычному назначению.

– Я выживу, – пробормотал он таким тоном, словно сам не знал, к чему это говорит.

Персефона поцеловала его греховно умелые губы, тем самым показывая: даже если он сейчас не в ладу со словами, то ему нет равных в умении доставить ей несравненное удовольствие, о каком она до сего вечера даже и не мечтала. Она обнимала его так крепко, словно откуда-то мог вынырнуть враг и вырвать ее из объятий. Персефону все еще сотрясала сладкая дрожь, в голове отрывисто мелькала мысль: какой бы невероятно переполненной чувствами она стала, если бы граф Калверкоум любил ее тело со всей мужской силой и властью.

Казалось, удовольствие переполнило ее до краев, подняло на волне и выбросило куда-то на дальний берег. Персефона подумала: у нее может не найтись сил оттуда вернуться. И мысль, что Алекс благородно сдерживался, так и не взяв ее девственность, представилась почти непереносимой. Она повозилась в его руках и вопросительно посмотрела в синие, затуманенные страстью глаза. Какая-то часть ее души все еще поражалась их маленькому, уединенному миру в мягком свете свечи. Лежать пресыщенной и обессилевшей в объятиях Алекса Фортина казалось таким правильным! А ведь она пришла сюда этой ночью, даже не представляя, что хочет от него именно этого – и не только.

– Разве это не причиняет боль? – слегка придушенно спросила она с наивными нотками девственницы в своем голосе. От этих ноток она сама пришла в небольшой шок: оказывается, не так мудра и искушенна, каковой до сего вечера себя считала.

– Недостаточно, чтобы убить меня, богиня, – ответил он и криво усмехнулся.

Персефона подумала, что может смотреть на это завораживающее зрелище хоть каждую ночь напролет. Всю оставшуюся жизнь.

– Но почему ты не сделал этого? – наконец рискнула она озвучить невысказанное между ними. И едва это произнесла, как почувствовала режущее вторжение реального мира.

– Потому что ты – это ты, – строго ответил он и, должно быть, почувствовал, как она вздрогнула.

Не глядя на нее, он слегка отстранился и выпрямился. Юбки с шелестом заняли свое прежнее положение, и он натянул наверх лиф, стараясь скрыть от своего взгляда хотя бы чувствительные соски. Он прижимал ее к себе, пока она спешно превращалась в мисс Персефону Сиборн и, чуть отстранившись, вставала на ноги. Он придерживал ее за талию, пока не убедился, что она прочно стоит на ногах, и пресекал все ее попытки вернуться к привычной отчужденности.

– Я не стану докучать тебе и принуждать стать моей графиней, если ты сама того не захочешь, – произнес он, тщательно подбирая слова и словно ужасаясь самой мысли.

– Наверное, у тебя уже есть на примете другая, и ты женишься на ней, как только найдешь свою подопечную и приведешь в порядок поместья? – с горечью в голосе наполовину спросила, наполовину заключила Персефона, мгновенно отстраняясь от всего происходившего между ними в этот колдовской час.

Она сражалась с ощущением, что весь ее мир без него съежится до маленькой точки. Она встретила этого невозможного, непостижимого мужчину в полночный час, когда Джек и Джессика наконец сдались на волю любви и связали себя общим будущим. Но она сильно сомневалась в счастливом исходе нынешней встречи с Александром Фортином.

Он держал ее в руках, словно хрупкую драгоценность, и это единственное, что не давало ей отвернуться и избегать его взгляда, пока они торопливо не разойдутся в стороны. Она чувствовала биение его сердца – теперь уже ровное, сильное, спокойное. Он так настойчиво ее обнимает, потому что не в силах отпустить? Она позволила себе потосковать о невосприимчивом к любви Алексе Фортине. Присутствовавший же здесь Алекс тяжело вздохнул, как будто отворачивался от причиняемых ему страданий.

– Нет, – ответил он с длинным вздохом и невысказанной болью о несостоявшейся мечте. – Сомневаюсь, что я вообще когда-нибудь женюсь. Меня не привлекают миленькие глупые дебютантки, впрочем, и я им неинтересен. И мне непереносимо думать о какой-нибудь расчетливой вдовушке, которой достанет мужества терпеть меня в постели ради титула в обмен на одного-двух наследников.

– Ты просто идиот, – серьезно сказала Персефона.

– Нет, я реалист, – не менее серьезно возразил он.

Она поняла, что он действительно в это верит, хотя знала: никакая реальность не могла убить возникшую притягательную магию между ними. Эта магия до сих пор искрилась в ее глазах и румянила щеки. Нетерпеливо спросила:

Перейти на страницу:

Элизабет Бикон читать все книги автора по порядку

Элизабет Бикон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Граф-затворник отзывы

Отзывы читателей о книге Граф-затворник, автор: Элизабет Бикон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*