Барбара Картленд - Требуется обручальное кольцо
Машина затормозила у ресторана. Айна взяла с сиденья соломенную шляпку, круглые поля которой обрамляли ее головку как ореол, придавая ей вид ангела.
— Не надевайте шляпку, — попросил виконт. — Здесь можно обойтись без церемоний, но еда превосходная, и никто не прервет нашу беседу.
Айна подумала, что прервать могут только его, потому что ее здесь никто не знает. Потом она вспомнила великого князя и слегка вздрогнула. Виконт, должно быть, прочитал ее мысли, потому что сказал:
— Такого здесь не случится, уверяю вас. Как я уже сказал, это место, где можно спокойно поговорить.
Она улыбнулась ему и снова положила шляпку на сиденье. Они прошли по тропинке, мощенной булыжником, к дверям ресторана, который, как и говорил виконт, был маленьким и с виду невзрачным.
Виконт долго выбирал блюда из меню, а когда принесли еду, она оказалась восхитительной. Но Айна замечала только то, что он не сводит с нее глаз. Даже в этой непривычной обстановке он выглядел элегантно. Бесхитростная душа, она понятия не имела, что он думает о ней то же самое.
Под его взглядом Айна терялась и все время отводила глаза.
Официант принес им вино из винограда, который, как объяснил виконт, выращивали в этой местности. Под конец обеда, когда им подали кофе и коньяк, виконт произнес:
— Меня беспокоит, что сегодня утром вас напугал великий князь, и я хочу сделать так, чтобы этого больше не повторилось.
— Как же вам это удастся? — спросила Айна и тут же тихо вскрикнула от испуга: — Вы не думаете, что тетя Розамунда примет его приглашение остановиться у него на вилле или посетить его яхту?
— Уверен, ваша тетя поймет, что князь вам не нравится, — ответил виконт, — но, думаю, будет лучше, если вы позволите мне защищать вас от великого князя и всех ему подобных. — Он помолчал, потом снова очень тихо заговорил: — Вы прекрасны, Айна, и должны понимать, что, куда бы вы ни пошли, везде найдутся мужчины, которые сочтут вас неотразимой и захотят присвоить себе ваше общество.
— Вы… меня пугаете! — воскликнула Айна. — Я не верю, что многие мужчины так ужасны и… порочны… как великий князь!
— Почему вы так отзываетесь о нем? — заинтересовался виконт. — Что вам известно о нем, кроме того, что он напугал вас сегодня утром?
— Я рассказала тете Розамунде, что вы проводили меня наверх… на тот случай, если бы он захотел… снова подойти ко мне… а она сказала, что он… женат!
Неподдельный ужас, звучавший в голосе Айны, ясно дал понять виконту, как наивна и простодушна эта девушка. Но он полагал, что у племянницы Рози Рилл должно быть более верное представление о мире.
— Несомненно, вы понимаете, — сказал он, — что когда великий князь и многие другие мужчины приезжают в Монте-Карло или отправляются в Париж, они считают себя свободными от семейных уз, которыми связаны дома. — После короткой паузы виконт продолжил: — Поэтому они стремятся развлечься с любой хорошенькой девушкой, повстречавшейся на их пути.
Айна недоверчиво посмотрела на него.
— Хотя это звучит ужасно… и, возможно, вы правы, если речь идет об иностранцах… но я не могу поверить, чтобы англичанин вроде вас вел себя подобным образом.
— Предположим, — сказал виконт, — англичанин вроде меня встретил прекрасную молодую женщину, которую он нашел неотразимой и о которой ему хотелось бы заботиться. Как, по-вашему, он должен поступить?
Айна была несколько озадачена.
— Мне кажется, ответ очевиден. Если он не женат, он может жениться на ней, а если женат, то ему просто следует забыть о ней.
Она говорила без тени сомнения, словно на самом деле не подозревала, что существует какая-то другая возможность.
Виконт на секунду пришел в замешательство. Он понял, что предложение, которое он собирается сделать Айне, потрясет ее до глубины души. Если он сейчас предпримет поспешный натиск, то она, скорее всего, убежит от него точно так же, как убежала от великого князя. Поэтому он намеренно переменил тему разговора и принялся болтать о Ла-Тюрби.
Когда виконт расплатился за обед, они поднялись в гору, туда, где на солнечном свете поблескивали колонны — все, что осталось от римской виллы.
— Если бы камни могли говорить! — воскликнула Айна. — Сколько интересного они бы нам рассказали.
— Вы действительно интересуетесь историей? — спросил виконт, а сам подумал, что не многие из его знакомых женщин проявляли хоть какой-то интерес к истории, если только она не касалась его или их собственной персоны.
— Мы с папой частенько путешествовали по всему свету, правда, только в мечтах, — ответила Айна. — Поездка в Рим нам была не по средствам. — Она улыбнулась виконту. — Но мы посетили дворцы, храмы, фонтаны и все красивые места, созданные в этом городе за многие века. Точно так же мы побывали в Греции. — Помолчав, Айна добавила: — Нас, как и тысячи паломников, побывавших там, ошеломила ее красота.
Она говорила с таким восторгом, что виконт понял, как много для нее значили эти мысленные путешествия.
Он отвез ее обратно в Монте-Карло, искусно лавируя по извилистой дороге. Ему так и не удалось объяснить Айне, какую роль он хотел бы играть в ее жизни. Более того, он готов был поклясться, что она даже не догадывается о его намерениях. Девушка была совершенно не похожа ни на одну из его знакомых, и это интриговало его и зачаровывало.
Пойдя по стопам отца, виконт в юном возрасте взял под свою опеку хорошенькую балерину. Но она оказалась такой пустоголовой, что не прошло и полугода, как наскучила ему.
Затем он обратил свое внимание на девушек «Гейети», находя их гораздо интереснее и привлекательнее актрис любого другого театра Лондона. Многие прошли через его руки. Ему было скучно с ними, всякое их высказывание оказывалось банальным, к тому же таким предсказуемым, что стоило им только заговорить, как он уже в точности знал, какие слова за этим последуют.
Айна же, несмотря на свою молодость, постоянно давала ему пищу для размышлений, и все ее вопросы были очень умны. Он даже подумал про себя, что придется освежить в памяти историю и общие знания, если он не хочет с позором признаться в своем неведении.
В Монте-Карло они прибыли около четырех дня. Подъехав к отелю, виконт сказал:
— Мы увидимся сегодня вечером, потому что я намерен предложить вашей тете приглядеть за вами, пока она играет в казино. Мы могли бы отправиться куда-нибудь потанцевать.
— Потанцевать! — воскликнула Айна. — Это было бы замечательно! Но что, если… я плохо танцую?
— Думаю, что я не разочаруюсь, — улыбнулся виконт. — А до тех пор будьте осторожны.