Энн Бэрбор - Кузина Джейн
Саймон, не желавший в данный момент обсуждать все трудности своей задачи, боролся с собой, не прекращая ворчать. Леди Тиг опять подняла брови, но только сказала:
– Расскажи мне побольше о молодой девушке, которую я должна заменить как дуэнья. У меня не было возможности поговорить с ней. Мисс Бург, кажется, ты так ее называл. Она просто очаровательна. На самом деле я не понимаю, как ей удалось убедить соседей, что она может быть подходящей компаньонкой для молодой девушки, которая всего лишь на несколько лет моложе ее самой.
Саймон почувствовал, как ему стало жарко при одном упоминании о Джейн и удивился нежности собственного голоса, с которой произнес:
– Вы бы видели, как она выглядела, когда я появился, тетушка. Она была совершенно полоумной. Вы бы решили…
– Саймон! Вот ты где! – В комнату ворвался маленький смерч и с размаху уселся в стоявшее рядом с ним кресло. Облаченная в зеленую шелковую тафту Помоны, с волосами, завязанными воздушным узлом, Лисса была похожа на лесную фею. Однако она была холодна и, поздоровавшись с тетей, свирепо посмотрела на брата.
– Саймон, как ты мог позволить Марку попасть в когти этой… этой бесстыжей женщины?
– Бесстыжей? Когти? Лисса, ты не перестаралась в выражениях? Марк и Уинифред – просто друзья.
– Друзья! Я знаю то, что я видела, Саймон. Он обнял ее и п-поцеловал! – Сверкающие черные глаза наполнились слезами, которые она сердито вытерла.
– Боже, подумаешь – поцеловал в лоб, да еще на людях! И вообще, они просто репетировали спектакль.
– Спектакль? – она удивленно посмотрела на брата. – За кого ты меня принимаешь, Саймон?
Саймон скривился:
– Сейчас тебя любой принял бы за глупую утку. Уинифред ставит здесь, в Селуорте, спектакль, на который собирается пригласить всю округу, и они с Марком репетировали оттуда сцену. А вообще-то, Лисса, ты уже три года водишь Марка за нос, а стоит ему самому найти себе невинное увлечение, так ты тут же прилетаешь с позеленевшими от злости глазами.
Лисса что-то бессвязно забормотала, явно решая, какое из этих совершенно нелепых утверждений опровергнуть первым.
– Невинное увлечение, да? – произнесла она голосом, полным праведного гнева. – Нечего сказать, невинное. Как ты мог позволить этой… этой легкомысленной…
– Ее зовут Уинифред, Лисса, – перебил сестру Саймон тоном, который Лисса слышала от него впервые, – а спектакль, который она ставит, это «Сон в летнюю ночь».
– А-а.
– Марк играет Оберона, а Уинифред – Титанию. И она выбрала его на эту роль главным образом, как мне кажется, из-за его акробатических способностей.
– А – а.
– Право же, моя дорогая, – вмешалась леди Тиг, – я думаю, Саймон прав. Ты знаешь, как Маркус к тебе относится, и, уверяю тебя, мисс Тимбуртон не играет в его жизни действительно серьезной роли. Более того, она, кажется, была искренне рада познакомиться с тобой.
– И все же, – настаивала Лисса, – Марк вложил в эту сцену слишком много ненужного чувства. Как он мог? – На ее глаза вновь навернулись слезы. Она встала, подошла к окну и невидящим взглядом стала рассматривать южную лужайку.
– Мне кажется, тебе нужно обсудить все с Маркусом, – тактично сказала тетушка, быстро взглянув на Саймона. – Я надеюсь, конечно, что ты не станешь устраивать ему сцен. Ничто так не выводит джентльмена из себя, как обвинения в том, в чем он считает себя невиновным.
Лисса не ответила, продолжая стоять спиной к комнате. Однако когда, через несколько минут, в комнату вошел Маркус, она обернулась, чтобы приветливо с ним поздороваться.
– Лисса! – Его лицо расплылось в улыбке облегчения, и он поспешно обнял ее. – Страшно рад тебя видеть. Знаешь, – неуверенно начал он, – там… на развалинах… я надеюсь, ты должна понять, что…
Лисса стала чуть холодней, но все же поцеловала Маркуса в щеку.
– Саймон уже объяснил, что вы репетируете спектакль, но мне кажется, что твоей мисс Тимбуртон стоит поискать другого Оберона. – Ее губы сложились в уверенной улыбке.
По лицу Маркуса пробежала тень.
– Она не моя мисс Тимбуртон, Лисса, а что касается роли Оберона, – об этом поговорим попозже.
Маленький розовый ротик Лиссы открылся было, будто она хотела с этим поспорить, но, взглянув на Саймона, передумала. У нее не было возможности сказать больше, потому что в этот момент в комнату вошла Джейн.
У Джейн был невероятно тяжелый день. Большую его часть она провела, избегая прикосновений Чарльза и стараясь сделать так, чтобы Уинифред при каждой возможности оказывалась на пути лорда Стедфорда. Ее успехи как в том, так и в другом были ничтожны. Более того, она была в ярости от частых сердитых взглядов Саймона, который явно решил, что она флиртует с мужчиной, которого тот выбрал для своей подопечной. И в довершение всего, только она добилась успеха в составлении пары Маркус – Уинифред – ведь тот поцелуй явно был не просто игрой, – как заявилась пропащая невеста его светлости. Несмотря на весь ужас, написанный на лице Марка, было очевидно, что леди Лисса являлась счастьем его жизни. Черт и дьявол, подумала Джейн. Если Марк и правда любит Лиссу, она больше не может сознательно подталкивать его к Уинифред. Но как насчет Лиссы? Она действительно любит Марка или примчалась в Селуорт из чисто женского любопытства?
Запутанная история, думала Джейн, входя в гостиную. Однако ей удалось приветливо кивнуть Лиссе и леди Тиг. Лисса – милая девушка, отметила Джейн, хотя и слишком быстро взрывается. Джейн провела несколько минут в обществе леди Тиг, показывая той ее комнаты и проводя небольшую экскурсию по дому, и очень быстро нашла с ней взаимопонимание. Леди Тиг могла показаться, на первый взгляд, недалекой, но Джейн почудилось, что под этой маской сверкает проницательный ум.
Через несколько минут появился Чарльз, а в последний момент, когда уже подавали еду, в комнату вбежали Герард и Гарри, запыхавшись, извиняясь за опоздание.
– Надо было отправить письмо, – сказал Гарри.
– Важное письмо, – подтвердил Герард, многозначительно поглядев на друга.
Джейн наморщила лоб. Ей решительно не понравилось, как это прозвучало. По своему опыту она знала, что когда у Герарда и Гарри появляется что-то важное, то за этим следовали ужасные события. Полная дурных предчувствий, она последовала за всеми в столовую.
Через несколько минут Саймон огляделся с выражением некоторой удовлетворенности. «Пока все хорошо», – подумал он. Ему удалось усадить Лиссу рядом с Марком, и оба были не в столь уж натянутых отношениях. Чарльз сидел рядом с Уинифред, довольный тем, что она смеялась над одной из его шуток. Лисса угощала собравшихся последними лондонскими сплетнями, хотя Марк, казалось, был не так увлечен ими, как все остальные. Уинифред, напротив, ловила каждое слово Лиссы.