Шеннон Дрейк - Рассвет любви
Стоящий у камина мужчина подошел к столу и сел. Это тот, в маске, решила Элинор. Жак. Он снова без перчаток… и без маски. Но лица его не было видно — он сидел к ней спиной. Закинув ноги на край стола, мужчина лениво постукивал пальцами по тарелке.
Француз прищелкнул языком.
— Выпрыгнуть из окна! Подумать только! И как это она не убилась?!
— В том-то все и дело! — произнес знакомый низкий голос.
В комнате был еще один мужчина. Элинор чуть не подскочила на месте, когда увидела, кто это. Зажав ладонью рот, чтобы не закричать, она растерянно заморгала. Эрик! Она узнала гиганта-норвежца в тот самый момент, когда тот грузно опустился на табурет напротив Жака.
— Да, в этом все и дело! — поддакнул щуплый француз. — Умри она — и что вы получите? Ни гроша! В жизни не встречал еще женщины, которая бы так боролась за свою свободу!
— Она ее потеряла навсегда, — спокойно сказал тот, кого называли Жаком. — Она наследница, одна из тех, кого продают и покупают, но раз уж у этой англичанки хватает духу рисковать своей жизнью ради свободы, думаю, стоит преподать ей урок — показать, что бывают вещи пострашнее смерти. Она ненавидит шотландцев до такой степени, что не доверяет им, даже когда они пытаются спасти ей жизнь. Стало быть, ей будет полезно узнать, что в мире, который ее окружает, может случиться и не такое.
Она была уже в двух шагах от двери, но… этот голос! Элинор застыла на месте. Гнев бушевал в ней с такой силой, что она едва могла дышать.
Брендан!
Дьявольщина, как это она раньше не догадалась?! Какой негодяй! Теперь понятно, почему они так потешались над ней! Все это было придумано заранее… весь спектакль разыгран как по нотам. А придумал все это Брендан… заставил ее поверить, что они бросили ее на милость грабителей и убийц!
Если бы она могла, она придушила бы его! Но Элинор заставила себя сдержаться. Нужно было все хорошенько обдумать. Куда лучшей местью с ее стороны будет, если ей все-таки удастся ускользнуть от них! Подавив злость, она снова бесшумно двинулась вперед.
Рука Элинор уже легла на ручку двери, когда Элен вдруг подняла голову и глаза их встретились.
— Боже ты мой! — ахнула Элен.
Элинор кинулась бежать.
Распахнув дверь, девушка выскочила наружу, во двор, где были привязаны лошади. Желанная свобода была так близко!
И в этот миг чьи-то сильные пальцы схватили ее за руку.
В отчаянии она принялась отбиваться. Бесполезно! Элинор даже не поняла, что борется с Бренданом, пока тот, как и в первый раз, не поставил ее на пол перед камином. Отбросив с лица спутанные волосы, она подняла голову, и глаза их встретились. Как же она была глупа!
Как не узнала эти темно-синие глаза в прорезях маски? А гигантский рост? Его иссиня-черные волосы? Его руки!
— Ладно, мы вас обманули. Но вы сами это заслужили… — начал он.
Но он явно недооценил душивший Элинор гнев.
— Ублюдок! Настоящий… скотт! — взорвалась она. И тут увидела лежавший на столе нож. Схватив его, Элинор вскинула руку. — Изображал немого, да? Дескать, языка у тебя нет! Что ж, это можно устроить!
— Элинор, положи нож.
— Что?! — повторила она, словно не веря собственным ушам. — Да я тебя на куски разрежу! Изуродую так, что будешь носить эту маску до конца своих дней!
— Элинор, остановись!
Будто она могла! Все, кто был в комнате — обе женщины, вертлявый коротышка француз, еще двое мужчин и Эрик, — все только молча смотрели на нее.
Никакая сила не могла бы остановить ее сейчас. С яростным криком Элинор кинулась на Брендана. Однако он успел перехватить ее руку с зажатым в ней ножом и сжал ее так, что Элинор показалось — еще мгновение, и ее пальцы хрустнут. Нож, звякнув, упал на пол. Завернув руку ей за спину, Брендан крепко прижал девушку к себе.
— Ладно, ты успокоилась теперь? Могу я тебя отпустить? — прошептал он ей на ухо.
Элинор молча кивнула. Руки Брендана разжались.
Сжав кулаки в бессильной ярости, она повернулась к нему. И ударила.
Подхватив Элинор на руки, он легко перекинул ее через плечо, взбежал по лестнице, прыгая через две ступеньки, будто не чувствуя веса своей ноши, и распахнул дверь комнаты прежде, чем она настолько пришла в себя, чтобы что-то сказать. За окнами было уже совсем темно, но в комнате горела свеча, а в камине — огонь, бросая дрожащие блики на деревянный пол и тяжелый сундук в углу.
Но ей было наплевать и на свечу, и на камин, который кто-то разжег ради нее. Злость и обида застилали ей глаза.
— Как ты посмел… как ты мог… — бормотала Элинор, молотя его кулаками по спине и не замечая, что причиняет боль лишь самой себе, поскольку Брендан, казалось, ничего не чувствовал. Он швырнул ее на постель, но через какую-то долю секунды она была уже на ногах и снова накинулась на него. — Ты, черная твоя душа!
— Так, значит, ты упала за борт? — прорычал он с такой яростью, что Элинор, проглотив остаток фразы, отскочила в сторону, как ошпаренная. — Мы взяли на абордаж твой корабль, вырвали тебя из рук пиратов, не сделали тебе ничего дурного, а ты вдруг прыгнула в ледяную воду, рискуя утонуть — и все только ради того, чтобы удрать от нас! Причем дважды! Наверное, сгорала от желания поскорее упасть в жаркие объятия своего жениха!
Овладевшее Бренданом бешенство до такой степени ошеломило Элинор, что она могла только растерянно хлопать глазами.
— А то, что вы собирались использовать меня как заложницу? — вспыхнула она. — Меня!
— Ну и что? Неужели это так страшно, что ты решила, что лучше быть изнасилованной, убитой только ради того, чтобы избежать этой участи?
— То, что вы сделали, настолько ужасно…
— Но почему? Только лишь оттого, что я успел узнать тебя достаточно хорошо, чтобы догадаться, что ты можешь попробовать вплавь добраться до берега? Если хочешь знать, по моему приказу за тобой следили, моя правдивая, нежная, очаровательная Элинор! Вот-вот, а я уже ждал на берегу. И нам удалось провести вас, миледи, еще как удалось! Вы сами на это напросились!
Элинор упрямо затрясла головой.
— Не желаю, чтобы меня использовали как заложницу! Мне нужна свобода.
— Ах, свобода?! Что ж, дорогая моя, я тебя понимаю, как никто другой. Ведь именно за свободу мы сражаемся столько лет, за нее проливаем кровь и за нее умираем!
Элинор растерянно облизала пересохшие губы. Отодвинув ее в сторону, Брендан подошел к тому самому окну, через которое она — как давно это было! — пыталась бежать в самый первый раз.
Она снова бросилась на него. Ей даже удалось пару раз довольно сильно стукнуть его, прежде чем он снова скрутил ей руки.
— Негодяй… мне было так страшно… так страшно…
Он еще сильнее сжал ей запястья. Голова Элинор бессильно припала к его груди, и она услышала, как гулко колотится его сердце. Вдруг он, приподняв ей подбородок, заставил девушку взглянуть ему в глаза.