Кэтрин Крилл - Дикая роза Техаса
– Успокойся, девонька, – прошептал он горячими губами у самого ее уха, вызвав мурашки по всему телу.
– Отпусти меня!
– Неужели ты никогда не была в объятиях мужчины, Кейли Роз? – спросил Ян и тут же помрачнел, ощутив болезненный укол ревности. Мысль о том, что какой-то другой мужчина мог обнимать ее, как он сейчас, довела и без того разгоряченную кровь до кипения.
– Была, будь спокоен! Так уж получилось, Ян Мак-Грегор, что мне довелось наслаждаться обществом мужчин, которые были куда лучше тебя! – почти прокричала девушка, повинуясь мстительному импульсу.
Реакция, которая последовала тут же, поразила ее своей неожиданной горячностью.
– Какого черта ты мелешь! – заскрежетал зубами Ян, резко поворачивая ее лицом к себе. Горящие гневом глаза обвиняли ее в чем-то таком, что было страшно и для него самого. – Чем это ты занималась с этими распрекрасными мужчинами? – Низкий грудной голос его слегка дрожал. – Будь все проклято! Я желаю знать всю правду, женщина! Что ты имеешь в виду? Идет ли речь о нескольких невинных поцелуях, или ты и вправду жестока, бессердечна и опытна в подобных делах, как убеждали меня эти лондонские болваны?
– Да как ты смеешь! – вскричала Кейли Роз, почувствовав удушье и делая глубокий вдох. Стараясь вырваться, она впилась ногтями в его пальцы. В ее пылающих гневом глазах мелькнуло смущенное замешательство. К горлу подступил горький комок. Ей пришлось предпринимать дополнительные усилия, чтобы не разрыдаться. – Ты вообще не имеешь права задавать мне подобные вопросы!
– Я хочу знать правду!
Он резко притянул ее к себе. Девушка тихо вскрикнула, чувствуя, как ее глаза наполняются теплой влагой.
– Нет! – Она покачала головой, с непреклонной решимостью отказываясь выполнять его требование. Странная вспышка гнева Яна удивляла и сбивала с толку. С чего это для него вдруг стали так важны ее сердечные победы? – Я не обязана отчитываться перед вами!
– Вы правы. – Ян стал неожиданно покладистым. – В любом случае, было, что или нет – ничего не изменит…
– Ничего не изменит – переспросила она дрогнувшим голосом и затрясла головой, чтобы вернуть себе ясность мыслей. – О чем вы говорите?
– Вы по-прежнему хотите уехать отсюда, не так ли?
– Больше всего на свете! – с вызовом воскликнула Кейли Роз, собираясь с силами, чтобы продолжить борьбу.
– В таком случае должен сделать вам предложение.
Произнеся это, Ян усилием воли обуздал одолевающие его желания и чувства, разжал объятия и отошел от девушки. Кейли Роз вернулась на ситцевый диван. Села она довольно резко и даже немного опешила, когда погрузилась в мягкую глубину подушек. Бросив яростный взгляд на своего прекрасного мучителя, она замерла, ожидая продолжения разговора. Ян стоял и смотрел на нее сверху вниз. Выглядел он официально и торжественно.
– Я говорил, что до вашего освобождения должно быть выполнено еще одно условие, – начал он спокойным тоном.
– Какое?
Ответил он не сразу. Возникшая пауза была напряженной и томительной. Девушка почувствовала, как у нее внутри зарождается комок страха. Молча, почти не дыша, смотрела она на хозяина замка, который стоял, скрестив руки на груди, позволив себе лишь намек на улыбку.
– Мы должны пожениться, – наконец произнес он.
– Пожениться? – В глазах Кейли Роз застыло удивление, непонимание и чувство оскорбленного достоинства. – Протри свои дурацкие глаза, Ян Мак-Грегор! – почти закричала она, вскакивая с дивана. – Кто позволил тебе…
– Речь идет не о традиционной женитьбе, – оборвал он ее, явно удовлетворенный тем, что сумел подобрать подходящее слово.
– Традиционной или нет, мне все равно. Я не выйду за тебя, даже если ты останешься единственным мужчиной на земле!
– Приходилось вам слышать когда-нибудь об ускоренном обряде, как мы его здесь называем? – спросил Ян, не обращая внимания на ее протесты.
– Ускоренный обряд?
Эти слова она уже где-то слышала… Ах да! Кейли Роз вспомнила Эдинбург, какую-то лавку, куда они зашли с Мартой, и трех женщин, разговор которых они случайно услышали. Три щеголихи в модных шляпках и закутанные в шали горячо обсуждали поступок дочери каких-то общих знакомых, которая как раз собиралась выйти замуж по ускоренному обряду. Они считали, что она делает правильно, а будущий муж ей вполне подходит. Марта потом рассказала, что ей приходилось читать об этом старинном шотландском обычае. По ее мнению, речь шла об одной из уловок дьявола, поскольку ускоренный обряд позволял начать мужчине и женщине совместную жизнь без венчания в церкви. «Такая пара, – несколько смущаясь, объяснила она Кейли Роз, – после него может грешить, не беспокоясь, что будет осуждена окружающими».
– Насколько я понимаю, вы кое-что об этом обычае знаете, – сказал Ян, глядя на девушку со своей обычной полуулыбкой.
– Да, – не стала она отрицать. – Но какое отношение, черт побери, все это имеет ко мне?
Замужество… Ускоренный обряд… Да гори все ясным пламенем! Неужто этот парень совсем потерял рассудок? Ей и раньше приходило в голову, что Ян не совсем в своем уме. Но то, что он способен додуматься до такого!… Сердце забилось так сильно… Его удары отдавались в ушах, отчего голос собеседника казался тихим и приглушенным, будто Ян находился где-то далеко.
– В этом нет ничего незаконного, – продолжил объяснения хозяин замка. – Мужчина и женщина должны встать рядом и просто сказать, что они являются отныне мужем и женой. – Он устало опустил руки, подошел к окну, окинув комнату рассеянным взглядом, и положил ладонь на массивный деревянный подоконник. – На самом деле речь идет скорее о помолвке. Окончательно супружеские клятвы должны быть даны в течение нескольких последующих дней перед священником. Если этого не произойдет, прошедшие ускоренный обряд считаются свободными и могут продолжать жить отдельно или обвенчаться с кем-то еще. Некоторые вообще пользуются этим обычаем для того, чтобы заключить пробный брак. Короче, для нас этот обряд будет означать только то, что мы в конечном итоге пожелаем. И ничего больше.
– И вы всерьез рассчитываете, что я поверю в эту чепуху и пойду на столь двусмысленный шаг? – спросила девушка тоном, полным презрения.
– Да, если хотите побыстрее покинуть замок Мак-Грегор. – Ян опустил руку и вновь взглянул на нее. В его глазах читалось, что говорит он абсолютно правдиво. – Или вы соглашаетесь на ускоренный обряд бракосочетания, или останетесь здесь в качестве моей пленницы до тех пор, пока я не решу, что вас можно отпустить. Выбор за вами, мисс Бучанен.
– Почему же вы не сказали в самом начале о том, что мне предстоит такой выбор? Почему вы ждали?