Kniga-Online.club

Карен Хокинс - Признания повесы

Читать бесплатно Карен Хокинс - Признания повесы. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Это была угроза. А угроз Верена не любила.

– Отпустите мою руку.

Он поднял брови.

– Иначе я не смогу выпить.

Он разжал пальцы, но не сводил с нее тяжелого взгляда.

Этот человек оскорбил ее, не принимал всерьез, а теперь еще собирался выставить на посмешище. Ну что ж! Она ему покажет. Кровь Ланздаунов, текущая в ее венах, вскипела.

Скрестив взгляды с Брэндоном, она подняла, свой бокал и выпила портвейн. Глотками. До дна. Вино растеклось по жилам, глаза заслезились, но Верена мужественно проглотила последние капли. И со стуком поставила бокал на стол.

Брэндон тихо ругнулся.

– Дурочка. Ты сделаешь все, что угодно, лишь бы не признать правды, да?

Лорд Джеймсон сдавленно фыркнул.

– Давайте, давайте, леди, У.! Покажите ему, что почем!

Верена сморгнула выступившие слезы, в глазах щипало, все тело словно горело огнем.

– Чей ход?

Брэндон откинулся на стуле с недовольным видом, когда Джеймсон продолжил игру.

Верене было все равно, что думает Брэндон Сент-Джон. Она взрослая женщина, и если ей захотелось выпить портвейна, она так и поступает. В любое время дня. Да и вообще, она и еще бокал выпьет. Или два. А может, и три.

Поймав взгляд проходившего мимо слуги, Верена указала на свой бокал. Слуга немедленно наполнил его. Вверена снова выпила до дна. А почему бы и нет? Она уже прилично выиграла. И если поведет себя осторожно, то увеличит свой выигрыш. И этого достаточно. Пока.

Верена позволила слуге снова налить ей вина.

Брэнд все сильнее и сильнее хмурился.

Она перестала обращать на Сент-Джона внимание, зато без зазрения совести кокетничала с лордом Джеймсоном и мистером Кэбот-Льюисом. Сделав глоток портвейна, она на этот раз обнаружила, что он не такой уж и противный. Чем больше пьешь, тем вкуснее. Возможно, в этом-то весь и фокус.

Они сыграли еще кон, и, к удивлению Верены, она не только снова опустошила свой бокал, но и выиграла. Она уже подумывала попросить еще портвейна, когда услышала у своего уха голос Брэндона:

– Даже не думайте, иначе я сам вылью его в кадку.

Она презрительно фыркнула:

– Вы мне не отец.

– Нет, – мрачно ответил он, и от его взгляда по спине Верены снова пробежал холодок.

– И не брат.

– Нет, – согласился он.

– Тогда вы не можете указывать, как мне жить.

– Я не указываю. Я просто запрещаю. Вы слишком много выпили, и я не собираюсь позволять вам пить дальше.

– Позволять? Что вы о себе вообразили? – Она с вызовом посмотрела на него, но лицо Брэндона расплылось перед ней. – Прекратите.

– Что прекратить?

– Двигаться. Меня от этого мутит.

Он бросил карты на стол:

– Все ясно. Мы уходим.

– Я пришла сюда играть и не собираюсь уходить.

Он пристально посмотрел на нее, его лицо было мрачным, как грозовая туча. В конце концов, он взял свои карты.

– Тогда мы сыграем. Но новую партию.

– А в чем, собственно, дело? – проблеял Джеймсон. Брэндон с безразличием посмотрел на него:

– Мы с леди Уэстфорт собираемся устранить одно разногласие между нами. Для этого и раскинем карты.

Кэбот-Льюис взмахнул рукой:

– Давайте. Мне в любом случае на сегодня хватит. Известно, кто выиграл?

– Надеюсь, я, – ответила Верена, удивляясь, что так упорно отказывалась от портвейна. Восхитительный напиток. Она подняла свой бокал и с разочарованием обнаружила, что он пуст. – Как жаль. – Она посмотрела на Брэндона, сидевшего с непреклонным видом. Мысль о нем почему-то согрела Верену, и она улыбнулась. – Если я выиграю на снятии колоды, можно мне еще портвейна?

– Целую бутылку.

Она удовлетворенно вздохнула:

– Это справедливо.

Брэндон перетасовал карты и положил перед Вереной.

Сегодня вечером она должна вернуться домой победительницей. Верена уже протянула руку к колоде, но остановилась и посмотрела на Сент-Джона.

– Постойте. А что получите вы, если выиграете?

Он окинул ее взглядом, задержавшись на линии декольте, на обнаженных плечах, на нижней губе.

– Если выиграю я, – сказал он, – вы мне позволите проводить вас домой.

Она с подозрением уставилась на него, почувствовав какой-то подвох.

– Что-нибудь еще?

Его взгляд снова скользнул по ней.

– А что еще может быть?

– Ну, просто я получаю целую бутылку портвейна, а вы лишь право проводить меня домой. Это не очень-то справедливо.

– Клянусь Всевышним! – встрял Джеймсон. – Она права! Вы должны получить больше!

– Как насчет поцелуя? – предложил мистер Кэбот-Льюис. Он так и просиял, его круглое лицо было покрыто испариной. – Я как-то раз выиграл в карты поцелуй. Лучший поцелуй в моей жизни.

– Мне это кажется справедливым, – согласился Джеймсон. – Ну как, леди У.? Что скажете?

Поставив локти на стол, Верена оперлась подбородком на ладони.

– Думаю, ничего не выйдет. – Сюда меня привез мистер Ланздаун, и будет невежливо по отношению к нему уехать с другим. И уж совсем невежливо с кем-то другим целоваться. Хотя и с Ланздауном я целоваться не собираюсь.

Губы Брэндона искривились в улыбке.

– Не собираетесь?

– Нет. Он не в моем вкусе, – призналась она.

– Бедняга! – прищелкнул языком Джеймсон.

Кэбот-Льюис с грустью кивнул.

– А ведь он прислал нам такой славный портвейн. Нельзя обижать того, кто способен на такие широкие жесты.

– Думаю, ему все равно, – холодно заметил Брэнд. – Он занят фараоном.

Все взгляды устремились на Джеймса. Верена смогла разглядеть только голову Джеймса, сидевшего рядом с леди Фарли.

– Надеюсь, ему сегодня повезет больше, чем мне. – Она наклонилась к Брэндону и тоном заговорщицы произнесла: – Понимаете, я обычно выигрываю. Только очень осторожно.

Брэндон подумал, что никогда в жизни не видел более очаровательной женщины. Особенно после трех бокалов портвейна.

– Вы не часто пьете, не так ли?

– Никогда. Понимаете, это мешает судить здраво.

– Мешает? В данный момент это, по-моему, вам не мешает. Возможно, вы хотели сказать, что это снижает вашу способность судить здраво.

– Я имела в виду то, что сказала. И сказала то, что имела в виду. – Она направила на него палец. – Вы знаете, что говорит мой отец?

– Что?

– Хороший игрок не пьет.

– А вы хороший игрок? Или нечестный?

– Мне не нравится ваш тон. – Она попыталась принять оскорбленный вид, но это ей не удалось.

Облокотившись на стол, Брэндон наклонился к ней поближе:

– Выбирайте карту, Верена.

Она посмотрела на колоду и нервно облизала губы. Брэндон проследил за движением ее языка, и его тело напряглось. Черт побери, до чего же она хороша!

Наконец Верена вытащила и перевернула карту. Это оказался валет треф.

Перейти на страницу:

Карен Хокинс читать все книги автора по порядку

Карен Хокинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Признания повесы отзывы

Отзывы читателей о книге Признания повесы, автор: Карен Хокинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*