Kniga-Online.club

Рэйчел Морган - Дерзкая леди

Читать бесплатно Рэйчел Морган - Дерзкая леди. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На мгновение она замерла от неожиданной мысли: а не в этом ли заключалась проблема? До смерти Дьюса она жила мгновением, хватаясь за любую возникавшую возможность, не особенно задумываясь о будущем и до самого конца продолжая верить в успех.

Может быть, так же следует вести себя и теперь? Не строить какие-то планы, а просто воспользоваться любым подходящим случаем и уже потом думать, что из этого выйдет? Бог свидетель, что раньше она была отнюдь не хуже, чем стала сейчас!

В этот момент дверь отворилась, и двое неизвестных втолкнули в зал Джесса. Оба были примерно вдвое старше его и наполовину ниже ростом. От неожиданности Онести раскрыла рот.

– Мы поймали негодяя, шарившего по нашим земельным участкам! – крикнул первый из ворвавшихся, выпустив изо рта темную струю слюны с прожеванным табаком.

Онести с первого взгляда поняла, что перед ней Джейк. Вторым же, несомненно, был его брат Джо. В свое время братья поразили ее своим удивительным внешним сходством. Единственным отличием было то, что Джейк жевал табак, а Джо к этому не пристрастился.

Джо схватил Джесса за руку и бросил на пол. Тот посмотрел на тонкие, костлявые запястья братьев и подумал, что без особого труда мог бы вышвырнуть обоих в окно. Однако постарался сохранить спокойствие и не пытался сопротивляться.

– Скарлет, я хотел бы объяснить вам... – начал Джесс, но Роуз тут же прервала его:

– Если хотите объяснять, то делайте эта поскорее! Джо и Джейк не очень жалуют воров.

Краем глаза Джесс посмотрел на Онести, которая не без интереса наблюдала эту сцену. Ему показалось, что происходящее ее очень даже забавляет.

Ничего себе! Очень забавно!

Он перевел взгляд на хозяйку.

– Я и не думал покушаться на земли этих господ! – взмолился Джесс.

Черт побери, он действительно даже не подозревал, что нарушил чьи-то границы! Тем более что заборов там не было и в помине! А эти двое неожиданно выпрыгнули откуда-то и набросились на него...

Джесс не мог признаться Скарлет, что все утро провел в «Черной подвязке». Он ведь хорошо знал об отношениях Роуз с Эли Джонсоном, который, по словам Сары Уэнтворт, был человеком крайне несдержанным, раздражительным и хвастливым.

– Джесс, вы можете быть откровенным с ней, – неожиданно заявила Онести. – Тем более что Роуз и так все узнает.

– Рассказать ей?!

Но что? И откуда Онести знает, что он делал? Девушка утвердительно кивнула:

– Я знаю, что вы хотели преподнести ей сюрприз. Но поскольку тайное уже стало явным...

«Черт побери, чего она хочет?» Джесс смотрел на Онести сузившимися от злости глазами и не мог ничего понять.

– Он не хотел сделать ничего дурного, Роуз, – спокойно продолжила Онести. – Он пытался выяснить, по какой дороге лучше перевезти в субботу из «Черной подвязки» передвижной помост. Там есть таковой. А одновременно Джесс хотел полюбоваться прекрасными видами, которые открываются с холмов.

Роуз посмотрела сначала на Джо, потом – на Джейка, затем перевела взгляд на Джесса.

– Это правда? – спросила она.

– Онести уже сказала, что я хотел преподнести вам сюрприз.

– Так это же замечательно! Нам действительно надо было давно подумать, как доставить сюда помост для концерта!

Она подошла к Джессу, взяла его ладонями за виски и поцеловала в губы.

– Вы просто удивительный человек! Потом наклонилась и прошептала ему на ухо:

– Мне начинает казаться, что мы приобрели не только отличного пианиста!

Онести все же услышала ее слова и тут же вставила:

– Да, видимо, это и впрямь так!

В ее голосе явственно прозвучала насмешка, отдавшаяся в голове Джесса убийственным эхом.

– Дядя Джо и дядя Джейк! – торжественно провозгласила Роуз. – Я очень рада вашему приходу. Спешу сообщить, что в субботу у нас состоится большой вечер, в организации которого вы оба, надеюсь, примете участие.

Она взяла братьев под руки, и все трое скрылись за портьерой бара. Джесс облегченно вздохнул. Гроза вроде бы миновала. Но если бы не вмешательство Онести, то неизвестно, чем бы все кончилось...

Джесс посмотрел на девушку, и его глаза неожиданно превратились в две узенькие щелочки.

– Черт побери, зачем вы устроили эту комедию?

– Какую?

– Да рассказали идиотскую сказку!

– Это было первое, что пришло мне в голову. Извините, пожалуйста, но вас однажды уже подстрелили. И мне не хотелось, чтобы это повторилось. Или вам мало одной пули?

Онести поставила на стол лампу, подложив под нее красную вязаную салфетку.

– Лучше скажите, стоит ли обложить подставку каждой лампы высушенными цветами? Или это будет выглядеть очень уж провинциально?

– Цветы могут загореться, – досадливо буркнул Джесс.

Он скрестил на груди руки и всем своим видом старался показать, что понимает эту нехитрую игру. Джесс успел заметить, что девушка всегда старается сменить тему разговора, если не желает сказать правду.

– Чего вы хотите, Онести? – спросил он.

– Я? Почему вы думаете, что я непременно чего-то хочу? – Она продолжала расставлять по столам лампы, избегая смотреть в глаза Джесса. – Вы думаете, что девушка не может ничего делать без задней мысли?

– Кто угодно, но только не вы. Я пробыл здесь всего пару дней, но уже понял, что Роуз отлично вас вымуштровала. Вы не делаете ничего, хорошего или плохого, просто так, не получив за это что-либо взамен.

Онести повернулась к Джессу и бросила на него негодующий взгляд:

– Вы не имеете никакого права меня оскорблять!

– Можете думать все, что вам угодно. Но лучше скажите, зачем вам понадобилось меня спасать?

– Может быть, я боялась, что Роуз потребует, чтобы вы собрали свои пожитки и убрались отсюда? Она очень ревностно относится не только к своим вещам, но и к собственности ближайших родственников.

– А мне кажется, что вы просто хотели в последний раз меня увидеть.

– Неужели?!

– Конечно! Ведь вы достаточно ясно высказались, какое место я занимаю в списке ваших привязанностей.

Джесс улыбнулся и подошел к Онести вплотную:

– Итак, почему вы не желаете сказать мне, чего на самом деле хотите?

Глава 7

Онести крайне раздражала способность Джесса видеть ее, что называется, насквозь. Ее ранило, когда этот прозорливый человек угадывал то, что она всеми силами старалась скрыть.

«Итак, почему вы не желаете сказать мне, чего на самом деле хотите?»

Могла ли она осмелиться сделать это?

Интуиция подсказывала Онести, что следует забыть этот глупый импульсивный порыв. Это было бы очень рискованно. Доверять Джессу нельзя! Слишком многое поставлено на карту!

Отчаяние же твердило совсем обратное. Независимо от того, нравится ей это или нет, но Джесс был самым подходящим кандидатом на предлагаемое Скарлет место. Он легко приспосабливался к любым ситуациям, мог сыграть любую роль и в целом казался совершенно безвредным и безопасным человеком. Ни разу с той памятной ночи он больше не потребовал от Онести близости. Не настаивал, чтобы она дала ему больше, чем хотела. Правда, Джесс хвастался, что в случае какой-нибудь опасности непременно защитит ее. Это одновременно раздражало и... успокаивало девушку.

Перейти на страницу:

Рэйчел Морган читать все книги автора по порядку

Рэйчел Морган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дерзкая леди отзывы

Отзывы читателей о книге Дерзкая леди, автор: Рэйчел Морган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*