Kniga-Online.club
» » » » Барбара Картленд - Требуется обручальное кольцо

Барбара Картленд - Требуется обручальное кольцо

Читать бесплатно Барбара Картленд - Требуется обручальное кольцо. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Они вам понравились?

– Я никогда раньше не видела живые орхидеи, только на картинках. Они оказались прекраснее, чем я предполагала.

– Орхидеи – ваши любимые цветы? – с долей насмешки в голосе осведомился виконт. – Уверен, что это так, – не дождавшись от Айны ответа, заключил он.

– Не хочу быть невежливой… особенно после того, как вы проявили такую заботу и великодушие, – неуверенно произнесла девушка, – но, по-моему, лилии намного красивее… хотя орхидеи тоже хороши. Лилия – это цветок Господа.

Виконт некоторое время пристально смотрел на нее, а затем сказал:

– Раз я не угадал ваши пристрастия по отношению к цветам, предлагаю отправиться в магазины. Я хочу подарить вам то, о чем вы мечтали всю жизнь. Я бы предпочел, чтобы вы сами выбрали подарок.

– Нет… нет… ни в коем случае! – поспешно запротестовала Айна. – Не сочтите меня неблагодарной… я действительно искренне признательна вам за вашу доброту… но вы спросили мое мнение об орхидеях, и я не смогла солгать вам.

– Я все понимаю, – успокоил ее виконт, – поэтому хотел бы подарить вам браслет или, если желаете, брошь. Мы подберем камни под цвет ваших глаз.

Его слова настолько изумили девушку, что она на несколько секунд лишилась дара речи.

– Мне приятно… – наконец выговорила Айна, – – что вы так заботитесь обо мне… и все же я не могу принять ваше предложение. Я… уже начинаю сожалеть, что… сказала вам правду, – сбивчиво добавила она.

– Однако я продолжаю настаивать, Айна. Я действительно горю желанием подарить вам какую-нибудь драгоценность. Вчера я обратил внимание, что на вас не было никаких украшений.

– Полагаю, тетя Розамунда считает, что мне еще слишком рано носить ее украшения, – предположила девушка. – Или она боится, что я могу их потерять. – Она улыбнулась. – Тетя и так сделала для меня слишком много. Она подарила мне восхитительные платья. Я больше ни о чем и не мечтаю.

– Но я сам хочу преподнести вам подарок, – не отступал виконт.

– Я еще раз благодарю вас… но не могу принять ваше предложение.

– Почему?

– Потому что знаю, что этого делать нельзя и… – Замолчав, Айна с беспомощным видом всплеснула руками. – Не понимаю, почему у вас вдруг возникло желание… делать мне подарки, – озадаченно проговорила она. – Ведь мы познакомились только вчера!

– Все объясняется очень просто, – ответил виконт. – Вы очаровательны, и мне бы не хотелось потерять вас.

Айна удивленно посмотрела на него, затем неуверенно засмеялась.

– Как вы можете потерять меня, если… я вам не принадлежу? – спросила она.

Виконт собрался было расставить все точки над «i», но потом решил, что это преждевременно. Айна, если она искренна в своем неведении, в чем он по-прежнему сомневался, испугается.

А сомневался виконт потому, что ему не верилось в то, что племянница Рози Рилл может быть настолько невинной, чтобы не догадываться, к чему стремятся все мужчины. И в то же время она вела себя вполне естественно и действительно напоминала провинциалку, впервые оказавшуюся в большом городе.

«Однако не исключено, – возразил самому себе виконт, – что страх перед великим князем и отказ принять в подарок драгоценность – это хорошо разыгранный спектакль».

– Если у вас нет желания поехать со мной по магазинам – а именно такое развлечение предпочли бы большинство женщин, оказавшихся в Монте-Карло, – решил он сменить тему разговора, – то что бы могло заинтересовать вас?

– Я хотела бы… сходить в одно место, – после непродолжительной паузы ответила Айна, – но боюсь… вам будет скучно.

– Мне редко бывает скучно, – заверил ее виконт, – и тем более мне не может быть скучно в вашем обществе.

– Почему вы так уверены в этом? – улыбнулась девушка. – Ведь вы меня почти не знаете.

– Едва увидев вас, я понял, что вы очень отличаетесь от всех моих знакомых, – заявил виконт. – К тому же я умею быстро принимать решения. – Помолчав, он добавил: – Когда я, подбирая фишки, которые уронила ваша тетушка, коснулся вашей руки, у меня возникло ощущение, что между нами существует некая незримая связь. Айна ахнула.

– Значит, вы тоже… почувствовали это? – затаив дыхание, спросила она.

– Я знал, что нами владели одинаковые эмоции! – воскликнул виконт. – Но что же нам делать с этим, Айна?

– Как все это странно… – произнесла девушка, словно отвечая на собственные мысли. – Возможно, мы были знакомы с вами в прошлых жизнях, в существование которых верят буддисты.

– Неужели ваш отец, английский священник, рассказывал вам о «колесе метемпсихоза»*! – изумился виконт.

– Да, рассказывал, – подтвердила Айна. – Он хотел, чтобы я разбиралась во всех религиях, которые, по его мнению, предназначены для того, чтобы помогать человечеству и духовно изменять людей. Вы спрашивали, что могло бы заинтересовать меня, – помолчав, проговорила она. – Так вот, я всегда мечтала побывать в часовне святой Девоты, если окажусь в Монте-Карло.

– Что это за святая? – спросил виконт, меньше всего ожидавший услышать от Айны подобную просьбу. – Даже не знал, что существует такая часовня.

– Не могу поверить, что вы не знаете о святой Девоте! Ведь она покровительница Скалы.

– Кто вам об этом сказал?

– Давным-давно в одной газете я прочитала статью, в которой епископы осуждали распространение азартных игр в Монте-Карло, – улыбнулась Айна. – Вот тогда папа и рассказал мне о святой Девоте. Ее привезли сюда в трехсотом году после Рождества Христова.

– Я уже много лет приезжаю в Монте-Карло, – заметил виконт, – но впервые слышу об этом.

– Святая Девота жила на Корсике, – начала свой рассказ Айна. – Ее предательски убили за то, что она приняла христианство. Священник, обративший ее на путь истинной веры, решил отвезти тело мученицы в Африку, но судно сбилось с курса. – Она замолчала, устремив взгляд вдаль. – Во сне он увидел, как с груди умершей вспорхнула белая голубка и полетела в узкое ущелье, – тихим голосом продолжила девушка, глядя на море. Казалось, она видит события давно минувших дней. – Проснувшись, священник обнаружил, что судно вынесло на берег Средиземного моря, где теперь находится Монако, и увидел белую голубку на вершине скалы!

– И поэтому вы хотите побывать в часовне святой Девоты, – заключил виконт. – Конечно, если таково ваше желание, я с радостью отвезу вас туда.

Лицо Айны лучилось счастьем.

– Вы действительно отвезете меня? – радостно воскликнула она. – Но сначала, пожалуйста, узнайте, долго ли ехать туда… Я должна вернуться очень скоро… так как могу понадобиться тете Розамунде.

– Не волнуйтесь, – уверенно произнес виконт. – Мы успеем вовремя.

Перейти на страницу:

Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Требуется обручальное кольцо отзывы

Отзывы читателей о книге Требуется обручальное кольцо, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*