Kniga-Online.club

Граф и Дикарка - Лия Титова

Читать бесплатно Граф и Дикарка - Лия Титова. Жанр: Исторические любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Леди Джулия приехала два дня назад. Ей стало нехорошо, и она осталась погостить у нас.

- Слава богу, - заметно расслабился он и прикрыл глаза.

- Что случилось, Эд? Ты сам не свой! – напрягся молодой человек, несколькими годами моложе шурина.

- На Гейл-Прайори напали и разграбили, - четко ответил родственник. – Там никого нет. Я испугался за жизнь матери.

- Мне искренне жаль, Эд, - сжал его плечо Боу. – Какие-то бандиты с большой дороги?

- Что-то в этом духе, - поморщился он. – Шотландцы.

- Брось, Эд, - не поверил он. – Чепуха какая-то. Мы же не на Пограничье[1] живем.

- Ах, чепуха? – выгнул он густую бровь. – А что ты теперь скажешь? – спросил он, доставая улику и предъявляя другу. Боу внимательно изучил кусок пледа, поднял голову и мрачно посмотрел в холодные голубые глаза.

- Шотландский плед.

- Уже понял, Норт, - неосознанно сжал он кулаки. – Клан можешь узнать?

- Что ты намерен делать?

- Навестить новых друзей, - оскалился мужчина.

- Ты сошел с ума, Эдвард?! – ошарашенно выпалил он, явно не ожидая такого ответа. – Один ты ничего не сможешь сделать! Клан Дугласов очень силен и могущественен. Это самоубийство!

- Значит, Дугласы, - уцепился он за звучную фамилию. – Всегда мечтал встретиться с настоящими жителями Каледонии[2].

- Эдвард!..

- Они напали на мой дом, Норт! – резко напомнил англичанин в явном запале. – На мой отчий дом, в котором родился мой дед, отец, я сам и мои сестры. Я не могу оставить это безнаказанным. Ты должен понять меня, друг. Сам защищаешь бедных и обиженных. А сейчас речь идет о самом дорогом для меня после семьи – Гейл-Прайори.

- Я не смогу тебя отговорить? – на всякий случай уточнил Боу.

- Нет!

- Тогда я еду с тобой.

- Нет, Норт, - решительно отказался мужчина. – Я поеду один, а ты останешься здесь. Не возражай. У тебя жена и скоро появится ребенок. Да и твоя помощь пригодится здесь.

- Чем я могу помочь? – серьезно уточнил друг.

- Проследи, чтобы мой дом привели в порядок, - попросил он. – Верни назад слуг. Береги мою сестру и мать.

- О последнем мог бы и не просить, - поморщился он. – Обе в полной безопасности за стенами Ингла.

- Спасибо.

- Не заглянешь к матери и Риане?

- Нет, - открестился он быстро. – Они попытаются отговорить меня. Мне нужна свежая лошадь, несколько смен белья и еды на первое время.

- Все получишь, - пообещал он. – Что-то еще?

- Нет.

- Когда уезжаешь?

- В ночь, - прикинул Чилтон. – Мне надо отдохнуть, но так, чтобы никто не знал, что я в замке.

- Без проблем, - пожал он плечами. – Иди за мной. Джордж, я надеюсь на твое молчание.

- Да, сэр, - невозмутимо ответил его воин, с которым он тренировался.

Норт пошел впереди, показывая другу дорогу. Мужчины оказались на заднем дворе и уперлись в старую башню, оставшуюся от самого первого замка, который потом перестраивался несколько раз. Норт нажал на камень, и перед ними появился проход, который вел в недра катакомб. Аккуратно переставляя ноги, мужчины оказались в той самой комнате, где в свое время скрывался Лев.

- Можешь отоспаться здесь, - предложил ему родственник. – Никто не знает об этом месте и не станет здесь искать. Диван в твоем распоряжении, вино в шкафу, вода в кувшине. Еды принесу попозже. Остальное подготовлю к твоему отъезду. Ты крупнее меня, но ничего. В старом гардеробе отца найдется все необходимое. Да, чуть не забыл, свечи тоже в шкафу. Не бойся, здесь на тебя никто не наткнется.

- Ищи меня здесь, - хмыкнул Чилтон, разваливаясь на диване.

- А куда ты денешься, Эд? – со смехом спросил виконт, закрывая за собой дверь.

Эдвард остался один в башне, снял сапоги и остался лежать на диване. Как давно он не спал в нормальной кровати. На его дом напали Дугласы. Они заплатят! Едва голова коснулась подушки, мужчина уснул. Он не заметил возвращения Норта с обедом, который тот поставил на маленький столик. Чилтон проснулся, когда солнце зашло за горизонт, а время ужина давно прошло. Норт сидел в кресле и смотрел в узкую бойницу, наблюдая, как ночь опускается на поместье. Скоро на небе появятся звезды, и все очертания исчезнут во мраке ночи.

- Хорошо выспался?

- Неплохо, - потянулся мужчина, садясь на диване. – Ты все приготовил?

- Обижаешь, - повернулся к нему друг. – Все готово. Вот твои сумки.

- Отлично, - мельком глянул на поклажу мужчина, присаживаясь к столу. – Что знаешь о Дугласах?

- Немного, - признался Боу. – Только то, что известно всем. Черных Дугласов Яков II Стюарт выгнал из Шотландии, другая ветвь служат своему королю. Главу клана зовут Малькольм Дуглас, граф Ангус. Насколько я помню, у него две дочери, одна из которых скоро выходит замуж, и сын.

- И это ты называешь немного? – вытаращил глаза Чилтон, вгрызаясь зубами в холодную куриную ножку.

- Я не знаю, что это за люди, Эд, - настороженно предупредил он.

- Зато я знаю.

- Они могущественны, Эдвард.

- Знаю.

- Дьявол, Эд! – в сердцах выругался Норт. – Не передумал! Когда выдвигаешься?

- Скоро, - порадовал он. – Знаешь, как называется их дом?

- Дугласы, - напряг он память. – Кажется, они обитают в Гленнарисе. Недалеко от Дамфриса.

- Ты мне очень помог.

- Конь ждет тебя у ворот замка в роще, - проинструктировал виконт. – Выходить будешь через стену. Ворота уже заперли.

- Давно мне не приходилось лазить по стенам, - ухмыльнулся он.

- У тебя появился шанс, - закатил глаза Боу. – Не сверни шею. Мне не хочется тайных похорон, чтобы не переживала моя жена.

- Заботливый, - закатил он глаза. – И как моя сестричка тебя терпит?

- С божьей помощью, Эд, - хохотнул Норт. – У нее тоже характер не ангельский. А я с ней живу.

Эдвард не стал напоминать, что к браку обе семьи вынудили, ни одна не жаждала такого союза, но против топора и указа короля не пойдешь. Но Норт и Риана старались, и у них получалось. После плотного ужина Чилтон оделся, забросил переметные сумки через

Перейти на страницу:

Лия Титова читать все книги автора по порядку

Лия Титова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Граф и Дикарка отзывы

Отзывы читателей о книге Граф и Дикарка, автор: Лия Титова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*