Елена Арсеньева - Русская лилия
Они спешились и вошли в кафенес. Против дверей был прилавок, уставленный шербетами и лакомствами, по углам в особенных подставках стояли длинные чубуки, а на столиках находились маленькие жаровни с углем, тлеющим в пепле, и железные щипчики.
— По местному обычаю кофе варят особо для каждого посетителя и на его глазах, — пояснила Элени. — Здесь презирают турецкий обычай готовить кофе в одной жаровне.
— А где Васили? — небрежно спросил Мавромихалис у юного кафедзи.
— В самом деле, — поддержала Элени. — Где твой брат, Адони?
Георг не смог сдержать усмешку: это неправдоподобное имя подходило мальчику необычайно!
— Васили… болен, — пробормотал он.
— Болен, вот как? — удивилась Элени. — Не могу поверить, чтобы этакий Геракл мог захворать.
— Болен, — упрямо провторил Адони, — и выйти не может.
— Так он в доме! — Элени взглянула на лесенку, которая вела на второй этаж. — Позови его, коли так, не то мы сами к нему пойдем.
— Его нет, — мотнул головой Адони. — Он отправился навестить друга и там заболел.
— Ну скажи ему, — усмехнулась Элени, — что гости его спрашивали и желали ему здоровья. А пока подай нам чего-нибудь прохладительного.
Мальчик убежал с явным облегчением. Это показалось Георгу странным.
— Кто он такой, этот Васили?
— Васили, — пробормотал Мавромихалис, — это…
— Васили — сын клефта и сам клефт. Еще три года назад он гулял в Гиметских горах и подстерегал проезжих на дорогах. Его отец не стеснялся брать пленных, чтобы получить за них выкуп. Васили в таком замечен не был, однако с особым удовольствием грабил англичан и немцев. Русских только не трогал, потому что многие греки с великой симпатией относятся к русским. Да и он из них. — В голосе Элени звучало неудовольствие.
Георг тоже почувствовал себя уязвленным. Русские! За что их любить? За сходство веры и обычаев? Варварская страна! Но очень богатая и сильная, хотя поражение в Крымской войне выставило ее в глупом свете… И все же сестричка Дагмар сделает хорошую партию, если выйдет за русского! Русских можно презирать и ненавидеть, но все же стоит сохранять с ними хорошие отношения. Не дразнить медведя, как говорят цивилизованные люди.
Появился Адони и принес на подносе стаканы с розовым лимонадом и отдельно две трубки с длинными чубуками. Золотистый табак в них поднимался вверх горкой и длинной бахромой висел по краям.
— Греки особенно любят, когда табак набит таким образом, — пояснила Элени, заметив удивление Георга. — Это называется выкурить трубку со сливками.
Она достала из кармана, глубоко запрятанного в складках платья, маленькую изогнутую трубку и подала ее Адони:
— Набей и мне тоже. Да только без сливок.
Георг не мог прийти в себя от изумления.
— Разве вы никогда не видели цыганок с трубками? — Элени смотрела лукаво.
Он онемел. Цыганок? Это намек? Это она была в Стамбуле?!
Адони принес трубку, и Элени коснулась чубука губами. Это движение было настолько чувственным и вызывающим, что Георг невольно заерзал на стуле. А она то разжимала губы, то снова обхватывала ими чубук, иногда посасывая его. Смотреть на это было невыносимо…
Георг слышал, что в некоторых странах есть женщины, которые ласкают мужчину губами. Ему не приходилось этого испытывать, но моряки, которых он знал, рассказывали, что это потрясающее ощущение.
Мавромихалис вдруг закашлялся и отложил трубку. А Георг даже не начинал курить, он только и мог, что смотреть на Элени. Вдруг она встала и, подхватив подол амазонки, двинулась к лестнице.
— Госпожа, моего брата нет дома! — воскликнул Адони.
— Я не верю, я должна сама посмотреть…
— Не мешай, мальчишка, — буркнул Мавромихалис. — Или ты забыл, кто я? Как бы твой брат еще сильнее не разболелся!
Адони зыркнул исподлобья, строптиво дернулся, но тотчас покорно наклонил голову и принялся ожесточенно протирать прилавок.
Георг почувствовал себя неловко. Похоже, Мавромихадис ненавидел этого Васили. Но почему они тогда приехали в его кафенес? Разве других нет? Ему стало неуютно, захотелось уйти.
— Хотите увидеть, как живет бывший клефт? — обернулась Элени. — Мы только взглянем и уйдем, — добавила она, покосившись на Адони. — Твой брат позволил бы нам, я знаю.
Мальчик не поднял головы.
Элени шла впереди. Георг, моряк, для которого свято правило, что по лестнице — тем более на корабле — женщина всегда должна идти за мужчиной, чтобы он не мог даже нечаянно заглянуть ей под юбку, следовал за ней, не отрывая глаз от высоко поднятого подола и загорелых ног. Сначала ему показалось, что на Элени надеты чулки такого необычного цвета (он привык, что чулки на приличных дамах только белые… ну в ее принадлежности, вернее непринадлежности, к этому сословию он уже не сомневался!), потом понял, что ноги голые. Никаких нижних юбок тоже не было. Может быть, она и корсета не носит? Амазонка надета на голое тело?!
Теперь он думал только об одном: как в этом убедиться?
Они оказались в небольшой комнате, где стояла только оттоманка с горкой черных и красных подушек и тонким войлочным одеялом, сложенным в ногах. В углу висели иконы, но первым делом Элени задернула занавеску и скрыла суровые лики. Потом повернулась к Георгу и улыбнулась так, что он едва не лишился сознания от вожделения. Боль в чреслах была невыносимой. Потом она расстегнула два-три крючка на лифе амазонки — и вдруг проворно высвободилась из нее и стояла, поводя бледно-оливковыми плечами. Она взяла кончиками пальцев свои коричневые соски и приподняла груди. Взгляд ее, устремленный в глаза Георга, был взглядом бесстыдной, бездумной самки, жаждущей самца.
И он забыл под этим взглядом все — кто он, где и откуда, зачем в этой стране и каково его призвание… Он думал только о женском теле, отданном в его власть и ответно владеющем им.
Георг даже не затруднил себя раздеванием — только расстегнул брюки. Он слишком долго алкал, чтобы неторопливо утолять жажду. Все свершилось мгновенно, после нескольких почти мучительных содроганий. Он приподнял мокрый от пота лоб с плеча Элени и хрипло спросил:
— Когда… снова?
— Я приду ночью. Я знаю тайный ход в сад, а оттуда есть дверь во дворец… Приду к тебе!
Эти простые слова звучали как клятва, и Георг сразу поверил, и успокоился, и поднялся, и, смущаясь, приводил себя в порядок, с восхищением и болью глядя, как она закрывает свое стройное тело платьем. Он успел заметить, что ее стыдное место покрыто густым черным пухом, такой же был на внутренней поверхности бедер и под мышками. В этом было нечто звериное, откровенное, бесстыдное до безумия, и Георг ощутил, что им овладевает новый приступ вожделения.