Элизабет Фэрчайлд - Герой мисс Дорнтон
Няня прибежала слишком поздно. Так же как и экономка, и ее отец — слишком поздно, чтобы спасти младенца, но вовремя, чтобы остановить огонь. Маргарет кричала, плакала и билась в руках няни и просыпалась от ужасных кошмаров несколько раз за ночь все последующие месяцы, пока дом был погружен в траур, а ее мать не могла смотреть на нее или на что-то, связанное с маленьким Тоддом.
— Нет! — Раздавшийся сверху вопль вторил крикам в ее голове. — Нет, нет! — Голос лорда Дейда затих.
Маргарет хотелось упасть на пол и накрыться чем-нибудь, чтобы спрятать свою всепоглощающую тоску. Ей хотелось спуститься вниз и убежать из этого дома на улицу, лишь бы не чувствовать тяжести на сердце. Но в побеге и в слезах не было ничего героического, ничего мужественного.
Не в состоянии оставаться на лестнице наедине с ужасными воспоминаниями и полными боли криками, Маргарет решительно смахнула слезинку со щеки, подобрала юбки и стала подниматься по лестнице. Она собиралась облегчить страдания, насколько могла.
Маргарет взбежала наверх и повернула налево, потом немного замедлила шаг, чтобы перевести дыхание. Она не могла ошибиться в направлении: все звуки доносились из одной-единственной комнаты, где, очевидно, собрались все находящиеся в доме.
Маргарет глубоко вздохнула, когда подошла к полуоткрытой двери. Боже, она осмелилась пройти в спальню джентльмена!
Она увидела обнаженную плоть и бинты. Центральное место в комнате занимала огромная кровать из темного дерева с пологом. На ней лежал лорд Дейд. Слуга, которого она впервые увидела несколько дней назад, сейчас выглядел не таким собранным, каким она его помнила. Он пытался удержать на месте руки хозяина.
Крейтон Соамс в противоположном конце кровати навалился всем телом на ноги лорда Дейда. Затянутый в черное джентльмен высился над своим пациентом; мужественно сохраняя профессиональное достоинство, он одной рукой шарил под одеялом, а другой удерживал поднос с пиявками.
— Свет! — умолял он. — Пусть кто-нибудь принесет мне свечу. Я уронил это проклятое существо и не вижу куда. Вы должны удерживать его на месте, джентльмены, иначе все пиявки окажутся в постели, а не на больном.
По потолку пробежали тени, и на сцене появился ее кузен, в руке которого была лампа.
Мужчина на кровати отказывался слушаться врача.
— Нет! Нельзя отнимать ногу, бормотал он хрипло, а его глаза не отрывались от какого-то невидимого ими образа в мелькании теней на пологе кровати.
Лорд Дейд явно выигрывал в битве с Джимблом. Он беспокойно метался по кровати, и из-под одеяла показывались то его нога, то рука, пока он полностью не сбросил с себя покрывало. Маргарет вздрогнула, и не столько от удивления при виде мужской наготы, сколько из-за воспоминаний, навеянных этими непрестанно движущимися ногами.
— Бог мой, Мегги! Что ты здесь делаешь? — простонал Аллан, врываясь в темноту окружавшего ее кошмара. Он повернулся, и свет ударил ей в глаза. Маргарет инстинктивно сощурилась.
— Не двигайте лампу! — рявкнул врач.
Аллан снова повернул свет в сторону постели. Врач откинул одеяло и приподнял ночную сорочку лорда Дейда. Его раненая нога теперь была полностью открыта. Маргарет не отрываясь смотрела на покрытое темными волосами тело. Ее глаза привлекла нездоровая краснота раны Дейда.
— Тебе лучше вернуться в холл, — приказал ей Аллан.
— Кто-нибудь, придержите его вторую ногу, — взмолился врач. — Я все еще не знаю, куда подевалась та проклятая пиявка.
Аллан схватил левой рукой больную ногу Дейда. В другой его руке подрагивала лампа. Маргарет подошла к окну и отодвинула занавески, чтобы в комнату проник дневной свет.
— Уберите от меня руки! — прохрипел больной из глубины подушек.
Когда Маргарет нерешительно повернулась к кровати, джентльмен под одеялом энергично уворачивался от разъяренного врача, несмотря на отчаянные усилия нескольких человек.
— Неужели вы трое не можете справиться с ним? — угрюмо поинтересовался врач. — Так мы никогда не закончим.
— Убирайтесь прочь! — Голос с кровати стал звучнее. Словно впитав какую-то энергию, раненая нога выскользнула из рук Аллана и дернулась вверх, выбив поднос с пиявками из рук врача с такой силой, что тот пошатнулся и отлетел к шкафу, ударившись головой о дверцу.
— Проклятье! — прохрипел доктор, с трудом поднимаясь на ноги. Рукой он держался за голову.
— Вы ранены? — выказал приличествующее случаю сочувствие Джимбл.
— Удивительно, как я не проломил голову. — Врач осторожно ощупал голову, хмурясь на своего беспокойного больного. — Он что, решил меня убить?
Маргарет поднесла руку ко рту. На лысую голову врача из его же рукава приземлилась пиявка, которая подпрыгивала с каждым его гневным восклицанием.
— Стойте спокойно. — Джимбл потянулся к пиявке.
Врач отшатнулся и снова врезался в дверцу шкафа, которую так и не закрыли после предыдущего эпизода.
— Дьявол! — закричал он. — Черт! — Его гнев усилился, когда он принялся отдирать черное извивающееся существо от своего черепа. — Довольно, джентльмены! — разъярился он. — Где моя шляпа? Вам придется поискать лорду Дейду другого врача. Я еще не видел такого возмутительного больного. — Подхватив шляпу и сумку с инструментами, оскорбленный эскулап выбежал из комнаты, швырнув по дороге насосавшуюся крови пиявку на пол.
Лорд Дейд продолжал метаться по кровати. Не в силах смотреть, как он бьется головой о спинку, Маргарет подошла поближе. Охватив обеими руками голову Ивлина Дейда, она наклонилась к его уху.
— Ш-ш-ш… — Маргарет надеялась, что там, где были бессильны крики, поможет шепот. — Мужайтесь, сэр. Вы в безопасности и лежите в своей кровати.
Дейд затих, и его руки, которыми он отбивался от удерживающих его людей, безвольно упали на простыни.
— Подействовало! — с облегчением заметил Джимбл.
Чувства Аллана были далеки от облегчения. Он поставил лампу на прикроватный столик.
— Что ты тут делаешь, Мегги? Разве я не велел тебе ждать в холле?
— Ты сказал, Аллан, но…
Дейд застонал и пошевелился.
От другого конца кровати раздался тревожный шепот Джимбла:
— Продолжайте говорить, мисс. Что бы вы там ни сказали, это его успокоило. Возможно, я успею поймать врача, пока он еще не ушел. По крайней мере я смогу достойно проводить его.
— Э-э… Кровать полна пиявок, — пожаловался Крейтон. — Давай, — предложил он Аллану, — я подержу поднос, а ты положишь эти штуки на него.
Аллан не был готов к такому повороту событий, но предложение на время отвлекло его от Маргарет.