Kniga-Online.club
» » » » Охота на Лань. История одной одержимости (СИ) - Линдт Нина

Охота на Лань. История одной одержимости (СИ) - Линдт Нина

Читать бесплатно Охота на Лань. История одной одержимости (СИ) - Линдт Нина. Жанр: Исторические любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Делакруа, – голос Джованны был спокоен. – Позвольте мне решать эти вопросы, а сами лучше займитесь больными. У нас в приемной с утра сидит мальчик с болью в желудке, а вы только мешаетесь под ногами у рабочих. Я сделаю все очень хорошо, доверьтесь мне. Здесь будет удобно…

– Мне придется приезжать сюда каждый день! А если кому-нибудь станет плохо ночью?

– Мы придумаем, что с этим делать. Но поймите, тот сарай…

– Вы просто придумали себе игрушку, мадам! Но я не стану исполнять роль марионетки, так и знайте!

Он вышел, хлопнув дверью, и столкнулся нос к носу с разъяренным Валентином.

– Я слышал, доктор, с утра есть пациент, которого вы все никак не примете. Это так?

– Господин губернатор… я…

Делакруа побелел от страха.

– Я очень советую вам заняться мальчиком, а мона Джованна займется остальным, как считаете?

– Верно, я пойду…

Делакруа проскользнул мимо Валентина. Валентин вошел и удивился, увидев три простых кровати в комнате.

– Валентин! – Джованна подлетела к нему и взяла под руку. Она была оживлена и счастлива, сердце брата радостно запело при взгляде на нее. – Посмотри: тут все, как мечтал Марко. Две отдельные комнаты по три кровати, можем размещать тяжелобольных прямо здесь на несколько дней. Есть комната для перевязок и операций, там сейчас Делакруа, надеюсь, осматривает нашего первого пациента.

– Ты воплощаешь в жизнь планы Марко? – Валентин с нежностью коснулся щеки Джованны. Она, видно, сильно любила его.

– Я хочу как-то продлить память о нем, – виновато подтвердила она его догадку.

Валентин поцеловал ее в лоб.

– Я не виню тебя, он был хорошим человеком. Я пришел попрощаться, но уже завтра вечером вернусь. Продержишься тут без меня и Рауля? – он кивнул на кабинет врача.

Джованна задорно улыбнулась.

– Непременно. Я думаю, мы с Делакруа в конце концов найдем общий язык. Но это определенно будет не французский, – помрачнела она.

Валентин рассмеялся и крепко ее обнял.

– Я в тебя верю, сестренка. Послушай, я хочу познакомить тебя кое с кем. На острове всегда есть пятнадцать человек опытных солдат на случай атаки пиратов. Так как я уезжаю, командир отряда остается здесь за главного. Ты можешь обращаться к нему за помощью.

Брат и сестра вышли вместе. Джованна при виде высокого широкоплечего и заросшего мужчины вдруг радостно вскрикнула, и в следующий момент Валентин ошеломленно наблюдал, как его сестра и капитан радостно обнимаются.

– Андреа! Андреа! Глазам своим не верю!!!

– Князь! Ты ли это?!!! Черт побери!!! Как же ты изменился! Какая грива!

– Князь? – Валентин ничего не понимал.

– Помнишь, я рассказывала тебе о том, как была кондотьером? Это же Андреа, тот самый!

Лохматый Андреа светился от радости, ласково окидывая взглядом хрупкую фигурку девушки.

– Андреа, это моя сестра, Джованна Альба, – вмешался Валентин. – И все-таки… потише, поспокойнее, а то привлечете внимание. Значит, я могу ее оставить под надежной охраной?

Капитан улыбнулся и переглянулся с Джованной.

– Конечно, хоть у нас и были… ээээ… разные моменты, но мы все-таки друзья, и я за нее отдам жизнь, если надо. Она меня спасала не раз.

– Она тебя? – Валентин перевел взгляд на смеющуюся сестру. – Ты не все мне рассказала, Джованна. Я думал, ты была кондотьером несколько дней.

– Дольше, братец, дольше. Просто не все рассказала. Но теперь непременно, когда вернешься. А Андреа поправит, если надо.

– Мессер Валентин, не беспокойтесь, буду ходить за ней как привязанный, если понадобится, беречь как зеницу ока, – улыбка не сходила с лица обычно мрачноватого кондотьера.

– Ему действительно можно доверять, брат, – Джованна видела мучительные сомнения Валентина. – Не волнуйся. Андреа – хороший человек.

Когда первая радость от встречи улеглась, Андреа рассказал, что его хотели осудить за пособничество в бегстве Князя, потом неожиданно отправили в Неаполь на допрос. Кондотьер смекнул, что там придется несладко, сбежал и попросил помощи у одного из капитанов Черного Аристократа.

– Меня долгое время испытывали в боях, давали задания, проверяли. А потом привезли сюда. И честно скажу, я не жалею, что уехал.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Они прогуливались по набережной, наблюдая, как корабль Валентина отплывает. Джованне было радостно от встречи с Андреа. Как будто появилась еще одна рука, на которую она может опереться в случае необходимости.

Когда корабль Валентина скрылся на горизонте и Андреа ушел проверять охрану в порту, Джованна почувствовала себя снова уязвимой, как будто выставленной напоказ на площади. Она усилием воли прогнала это сравнение. Весь день она провоевала с Делакруа и очень сильно устала. Когда они наконец расстались и недовольный француз уехал прочь, Джованна пошла пешком до дома. Мужчины по дороге раскланивались с ней весьма настойчиво, но не приближались: сестра губернатора как-никак.

Она зашла в дом, и навстречу ей выбежала маленькая Беатриче. Девочка преимущественно передвигалась бегом с тех пор, как научилась делать первые шаги. Джованна поймала племянницу и подбросила в воздухе. Беатриче заливисто засмеялась.

– Беатриче! – раздался строгий голос Катарины.

Джованна и Беатриче переглянулись.

– Она со мной, Катарина! – сказала Джованна, входя в зал.

Катарина стояла у окна с кислым выражением лица.

– Опусти ее на пол, она вполне может ходить сама, – бросила она Джованне.

Джованна послушно поставила ребенка на ножки, Беатриче захныкала, потянулась ручками обратно.

– Ты ее избаловала, теперь все ее должны таскать на руках!

– Катарина, – спокойно сказала Джованна, – почему я тебя так раздражаю? Я бы очень хотела быть твоей подругой, но ты даже близко меня не подпускаешь. Разве я виновата в чем-то перед тобой?

Катарина хотела сдержаться, но почувствовала, что больше не может. Обида переполнила чашу ее терпения.

– Ты любишь только себя и думаешь только о себе! Мой кузен и муж ослеплены тобой. А я – нет! Думаешь, все кругом обязаны тебе поклоняться?

– Я никогда такого не думала, Катарина. Пожалуйста, давай сядем и поговорим, – Джованна хотела взять Катарину за руки, но та отскочила от нее, как от прокаженной.

– Поговорим, когда я опять стану хозяйкой в своем собственном доме!

– Хочешь, чтобы я ушла? – Джованна почувствовала легкий приступ удушья, на глазах выступили слезы.

– Я не могу тебя прогнать, потому что Валентин обидится.

– Я ему ничего не скажу. Пока он не вернется, я посплю в больнице, если тебе так спокойнее.

Джованна еще раз посмотрела на Катарину, повернулась и пошла прочь из залы.

И в этот момент прозвучал первый пушечный выстрел.

Глава 11. Львица

– О Господи, – Катарина подскочила, нервно сжимая руки.

– Что это? – спросила Джованна.

– Сигнал. Приближаются пираты. Скорее! Беатриче! Скорее, надо собрать детей, бежать в крепость!

Джованна бросилась впереди Катарины на поиски девочки, но ту уже подхватила на руки служанка.

– В крепость! Берите плащ, мона Джованна, там сыро, – бросила служанка, выбежав на улицу.

Джованна побежала к себе, торопясь, путаясь в шнуровке, сняла с себя платье, надела мужской костюм, который привезла с собой с корабля. Она успела выбежать следом за Катариной, которая задержалась, сворачивая одежду в мешок.

– Я помогу, – Джованна выхватила у нее сверток с плащами.

В это время к ним приблизился всадник.

– Князь! – Андреа остановил перед ней лошадь. – В крепости уже полгарнизона, помогают распределить людей.

– Что случилось?

– Плохо дело. Четыре корабля… у нас только три пушки, совсем не хватает людей. Надо продержаться до возвращения губернатора. Поторопитесь.

И он снова сел на коня и уехал.

Джованна поднималась к крепости в толпе испуганных жителей. Отсюда, с холма, были видны корабли, оснащенные пушками, которые, судя по открытым люкам на бортах, были хищно нацелены на берег. Сердце Джованны пропустило удар.

Перейти на страницу:

Линдт Нина читать все книги автора по порядку

Линдт Нина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Охота на Лань. История одной одержимости (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Охота на Лань. История одной одержимости (СИ), автор: Линдт Нина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*