Младший сын - Илона Якимова
Копыта коней прогрохотали по подвесному мосту, штандарт Белой лошади плескался над моей головой, слуги во внутреннем дворе замка Сент-Эндрюс прыскали в стороны, в недоумении и настороженности. Спешившись, я бросил поводья пажу, а сам направился в холл — и нетерпение, сжигавшее мою душу, может понять только тот, кто стремится увидеть первенца после многолетней разлуки. Моя слабость станет его силой, каждая моя сила в нем удвоится. Я шел, сопровождаемый подобострастным шепотом мажордома покойного деда, шел чутьем, а потом и на звук голосов — троица парней играла в кости, усевшись прямо на пол галереи, их звонкие голоса, еще не начавшиеся ломаться, звучали мне в память моей ушедшей и оскверненной юности.
Нетрудно было догадаться, который из трех мальчишек — наш.
Он обернулся.
Кровь брата моего.
Для своих лет довольно рослый и очень красивый. И — глаза Адама на лице Агнесс.
— Доброе утро, граф. Я — ваш дядя Джон. Обращаться ко мне можете просто — ваше преподобие.
Он слушал меня, словно благую весть. Он был так же одинок, как я когда-то, но даже больше, ибо вовсе не имел братьев. Но я пришел вырвать его из детства и сделать мужчиной, я не имел права давать ему надежды:
— И не смотри на меня так, мальчик… я не похож на твоего отца.