Персия Вулли - Гвиневера. Дитя северной весны
— Ты разве не приедешь на свадьбу? — спросила я, удивляясь, что она может не принять участие в празднествах.
— Не знаю. Мне надлежит быть здесь, по крайней мере до тех пор, пока не вернется этот человек, — сказала Нимю, кивая в направлении дороги, будто тень Пеллинора все еще маячила там. — Что случится потом, я не знаю. В мою жизнь должен войти кто-то очень важный для меня, — медленно добавила она, — и, если это не сам Пеллинор, значит, он отведет меня к тому человеку.
По спине у меня пробежали мурашки, и я позавидовала уверенности, с которой девушка произнесла эти слова. Вероятно, такая уверенность дается тому, кто целиком посвятил себя богам. Я же, стоя на коленях в состоянии полного умиротворения, подозревала, что мирские заботы очень легко разрушат этот мой душевный покой. И уж, конечно, я вряд ли смогу поддерживать связь со спокойной величественной богиней, когда стану женой Артура.
— Несомненно, сможешь, — отчетливо произнесла Нимю, и я встрепенулась, потому что вслух ничего не говорила. — Ты думаешь, стать верховной королевой так легко? Именно к этому тебя готовили с самого начала, и неважно, знала ли о своем предназначении ты или кто-то другой. Служитель божий, и мудрец, и чередование времен года объединились, чтобы привести тебя сюда. Тебе суждено стать женой Артура, ведь ты даешь ему то, что нужнее всего для брака. Все это очень просто.
Нимю говорила со мной так же тихо и серьезно, как недавно с Пеллинором, и я, не глядя на нее, поняла, что богиня в тот момент была с ней.
— Отбрось сомнения — ты выдержала обряд благословения. И неважно, сейчас ли состоится твоя свадьба или через неделю. Ты признана достойной, и я буду с тобой.
Я подняла взгляд, и девушка лучезарно улыбнулась. Она легко положила мне на голову руку, и на мгновение я увидела перед собой мать, смотревшую на меня так же, как в детстве, и слезы затуманили мне глаза.
— Думаю, скоро я снова увижу тебя, — сказала Нимю, и в голосе ее вновь зазвучала юношеская легкость, — поэтому иди с радостью и помни, что на днях мы встретимся.
Вперед выступил жрец, готовый вместе с другими служителями святилища проводить меня в лагерь. Но, когда мы спустились с холма, около тропы, идущей вдоль берега реки, нас ждал Бедивер с небольшим отрядом сопровождающих.
— Артур и его рыцари уехали в Сарум, — объяснил первый рыцарь, тщательно привязывая узел с моими утренними одеяниями к седлу. — Остальная часть процессии старается ехать как можно быстрее и завтра станет лагерем у подножия Сарума. Мы договорились, что ты проведешь ночь в монастыре в Эймсбери, — добавил он.
Я кивнула и оглянулась на всадников. Среди крепких и здоровых ездовых и боевых лошадей воинов стояла белая красавица кобыла, которую мы видели в Честере. Ее темные сверкающие глаза спокойно рассматривали меня, в длинную гриву были вплетены ленты, а чистые копыта блестели, как раковины на морском берегу. Поводья были украшены колокольчиками, и бронзовые шишечки скрепляли ремни сбруи. Я ахнула, и Бедивер ухмыльнулся, скривив рот.
— Ее зовут Тень, и Артур надеялся, что ты будешь довольна, — сказал он. — Этим подарком верховный король хочет показать людям, как он чтит тебя, госпожа.
Я позволила лошади потыкаться носом в мою руку и волосы и полюбовалась богатой расшитой попоной, свисающей по обе стороны седла. Кисточки и яркая бахрома блестели под полуденным солнцем, и, когда Бедивер подсадил меня в седло, я почувствовала себя величественной, как Этейна Прекрасная.
Мы помахали на прощание жрецу и его людям и двинулись к монастырю.
— Что скажут монахини, когда увидят, что я приехала из святилища, разодетая во все это языческое великолепие? — спросила я, и Бедивер рассмеялся.
— Если у них есть разум, скорее всего, промолчат. В некоторые вещи вмешиваться нельзя, и свадьба короля и королевы одно из таких дел! Они должны понимать, что Артур — правитель страны, а ты — живое олицетворение народа. Кроме того, Бригит считает, что не все христиане против того, что произошло сегодня.
— Ты с ней говорил?
— С Бригит? Да, большую часть пути до монастыря мы проехали вместе.
— Так, значит, она рассталась с паланкином из-за тебя! — Я порадовалась: похоже, их отношения крепли.
— Это была просто небольшая утренняя прогулка, но нам представился случай поболтать. Как ты и говорила, она замечательная.
Я прочитала про себя короткую молитву, чтобы богиня помогла им, но тут же сообразила, в какой ужас пришла бы Бригит. Однако если она считала святой мою мать, то я вполне могла попросить старых богов присмотреть за своей подругой.
Эймсбери — крошечное селение, названное в честь Амброзия Аврелия. Аббатство выросло на берегу реки Эйвон, там, где ивы свешиваются над водой. Церковный хор, не умолкающий в его стенах, считался лучшим в стране. Меня забавляло, что столь незыблемый центр христианства связан с королем, который был отцом Мерлина, величайшего друида всех времен.
В монастырской постройке сочеталось искусство римских и кельтских мастеров. Прямоугольное здание было разделено на отдельные кельи, но из-за тростниковой крыши и деревянной внутренней отделки казалось очень уютным. Бедивер предположил, что таких домов здесь много потому, что они объединяли лучшее из обоих стилей.
Обитатели монастыря вели себя сдержанно и в то же время по-кельтски непринужденно. Похоже, они не склонны были осуждать меня. Во всяком случае, Винни с большим недоверием отнеслась к моему пребыванию в святилище, чем монахини. Но даже она не могла сдержать восхищения кобылой, попоной и сбруей, присланными Артуром, и не возражала, когда я выразила желание завтра ехать в Сарум в белых одеяниях святилища.
Мы провели спокойный вечер в моей комнате, обсуждая путешествие, которое почти закончилось, и вспоминая прежние времена.
— Как прекрасно мы жили вместе, — тихо сказала Бригит, — и я хочу, чтобы ты знала, как я этим дорожу.
— О небо, да ведь мы вовсе не собираемся расставаться, — зевая, ответила я. — Ты мне будешь нужна точно так же, как в детстве.
— Да, — медленно произнесла она, взбивая подушки. — Но сейчас все будет иначе, госпожа. До свадьбы еще, наверное, неделя, но завтра ты въедешь верхом в Сарум и будешь принадлежать Артуру и народу, и по этому поводу не надо заблуждаться.
— Верхом? — вмешалась Винни, неожиданно выхватив это слово из разговора. Я давно забыла об обещании въехать в город в паланкине, и сейчас мне стало неловко.
— Я забыла предупредить об этом Артура, и он подарил мне прекрасную кобылу. Что же делать? — воскликнула я, видя, как огорчена моя наставница.