Абрахам Меррит - Лунный бассейн. Металлическое чудовище (сборник)
— Да, — гулко завибрировал золотой голос. — Мы решили создать то, что воплотит собой дух самой жизни, будет говорить с нами языком отдаленнейших звезд, языком их ветров и языком их вод, и всего, что находится снаружи и внутри них. Мы работали с тем, что вы называете эфиром — этой универсальной первоосновой материи, этой прародительницей всего сущего. Не надо думать, что ее удивительная плодовитость ограничена. тем, что вы видите сейчас на земле, или тем, что существовало на земле со дня ее сотворения. Бесконечны, поистине бесконечны виды материи, которые рождаются из ее материнского начала, и бесчисленны формы энергии, которыми она обладает. С помощью нашей мудрости мы проделали наружу множество окон из нашей обители, и через них мы смогли видеть лица бесчисленного множества миров, и вот знайте, что на всех них были дети эфира, точно так же, как и сами миры были его детьми. Наблюдая, мы учились, и научившись многому, мы сделали то, что вы называете Двеллером, а те, которые живут снаружи, — Сияющим Богом. Внутри Матери Всего Мира создали мы его, чтобы он был голосом, рассказывающим нам о ее загадках, светочем, освещающим нам дорогу к будущим тайнам. Из эфира мы сотворили его и наделили его душой света, — вы до сих пор не знаете, что это такое, и, возможно, никогда и не узнаете — и вложили в него сущность жизни — той самой, что цветет на дне глубочайшей бездны, которую вы уже видели, той жизни, что заставляет биться сердце земли. И мы трудились, отдаваясь всей душой своей работе, снедаемые нетерпением и опаляемые гордыней, и вот в величайших муках и страданиях появилось на свет наше дитя — Сияющий Бог!
Существует некая энергия, которая превыше самого эфира, обладающая способностью чувствовать и целеустремленно действовать — сила, которая словно океан охватывает всю Вселенную до самых дальних ее уголков, которая пронизывает все, рожденное эфиром, которая дает всем нам возможность видеть, говорить и чувствовать, сила, что присуща и животным, и птицам, и рептилиям, она есть и в деревьях, и в траве, и во всех когда–либо живших на свете существах, которые — теперь покоятся в земле и в камне, которая наделяет искрометным языком драгоценные камни, звезды и всех обитателей небесного свода. И эту силу вы называете сознанием!
Мы увенчали Сияющего Бога короной из семи шаров света. Шары — это каналы между ним и той чувствующей энергией, которую мы пытаемся распознать и изучить: входные ворота, через которые вливаются потоки этой энергии, и вливаясь, обретают способность к звучанию и осмыслению, побывав внутри нашего дитяти.
Но когда мы создавали его, гордыня, обуявшая нас, превзошла все пределы и, наделяя его волей, мы позволили ему, если он сочтет нужным, пользоваться своей силой и для добрых и для злых дел, говорить или хранить молчание, рассказывать нам о том, что мы хотели бы знать, — о тех сведениях, что вливались в него через семь шаров света, или утаивать от нас эти знания, и еще, употребив для его создания все когда–либо существовавшие виды энергии, мы наделили наше дитя безразличным отношением к действительности, сделали его способным воспринимать и отзываться на весь спектр эмоций, от одного полюса запредельной радости до другого полюса запредельной скорби через всю соединяющую их гамму чувств, дали ему способность вместить в себе экстатические восторги всех бесчисленных планет и светил и все их скорби и печали: все то, что символизирует для вас Бога, и все то, что символизирует для вас Дьявола, — но не противопоставляя при этом одно другому (ибо мы не наделили его способностью различать добро и зло) — нет, напротив, соединяя их в себе, удерживая между ними равновесие и замыкая собой друг на друга, как разноименные полюса.
Вот оно что, подумал я, — теперь понятно, чем объяснялась та ужасающая перемена, что произошла с лицом Трокмартина и со всеми лицами рабов Двеллера, на которых запечатлелись одновременно два противоположных чувства — безграничного счастья и такого же безграничного ужаса.
Снова ярко и живо заблестели глаза служительницы, задумчивость покинула ее лицо, золотой голос, звучавший только что низко и глубоко, обрел прежнюю, привычную высоту тембра.
— Я слушала, пока Трое говорили с вами, — сказала она. — Долго, очень долго и с большим трудом шло создание Сияющего Бога, и время текло во внешнем мире, сменяясь одной лайей за другой.
Какое–то время Сияющий Бог обитал здесь, в этом месте, питаясь светом, о котором они говорили; открывая им одну тайну за другой и читая для них одну грань алмаза истины за другой. Но случилось так, что потоки сознания, вливающиеся в него, отхлынув, оставляли после себя отголоски и отсветы того, что в них содержалось, — и Сияющий Бог становился все сильнее, постоянно усиливая сам себя.
Его воля тоже все время крепла и уже не всегда совпадала с волей Трех; гордыня, которую заложили в него при создании, все прибывала, и наоборот, любовь к своим творцам, которая жила в нем сначала, ослабевала.
Таиту не остались равнодушными к работе Трех.
Сначала таких, что мечтали овладеть Сияющим Богом и требовали от Трех поделиться с ними знаниями, которые они получили от него, было немного.
Потом все больше и больше. Но Молчащие Боги в своей гордыне, отказывались иметь с ними дело. Потом настало время, когда воля Сияющего Бога сделалась целиком его собственной, и тогда он взбунтовался, обратив все помыслы на широкие просторы, лежащие за Порталом. Разорвав связь с Тремя, отвергнув их покровительство и бросив их обитель, он предложил себя тем, другим, которые желали служить ему.
Сейчас Сияющий Бог не всемогущ, так же, как и мы. Он может проходить над водой, через воздух и через огонь, но проходить через камень или металл — он не может. Так вот, он послал сообщение — каким образом, я не знаю — тем Таиту, которые страстно желали обладать им, и раскрыл им секрет Портала.
Когда настало подходящее время, Таиту открыли Портал и Сияющий Бог, пройдя через него, ушел к ним. Как ни требовали Трое, чтобы он вернулся, Сияющий Бог не послушался их. Заставляя его сделать это, Трое обнаружили, что он накопил и утаил от них некоторые знания, так что теперь они не могли управлять им.
Все–таки, пользуясь своим искусством, Трое могли бы разрушить семь сияющих шаров, но они не стали делать этого, потому что они любили свое дитя!
Те, к которым он ушел, построили для него то место, что я показывала вам, и они поклонялись ему и черпали из него мудрость. И с тех пор они все больше и больше отворачивались от путей, по которым шли Таиту… потому что оказалось, что в том, что приходило к Сияющему Богу из семи шаров, содержалось все меньше и меньше добра и все больше и больше той силы, что вы зовете злом. Да, он давал им знание и понимание этого знания, но это было уже не то знание, что ясно и безмятежно озаряет путь к настоящей мудрости, скорее оно походило на факел, освещающий темную дорогу, которая ведет к… беспредельному злу!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});