Kniga-Online.club

Операция: Сибирь - Уильям Микл

Читать бесплатно Операция: Сибирь - Уильям Микл. Жанр: Ужасы и Мистика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p">- Ты, - сказал Бэнкс, обращаясь к Волкову. - Выясни, что здесь происходит. И скажи своим пилотам, чтобы они начали готовиться к взлету. Мы улетаем.

Он не стал ждать ответа русского, а направился прямо к комнатам МакКелли и Bиггинса. Капрал уже встал и надевал бронежилет.

- В мою комнату, тридцать секунд, - сказал Бэнкс, хотя в итоге это заняло больше времени, потому что Bиггинс, хотя и был полностью одет, лежал лицом вниз на кровати и храпел, несмотря на сигнал тревоги.

МакКелли и Бэнкс вместе подняли рядового, но, по крайней мере, Bиггинс скоро смог одеться, хотя Бэнксу нужно было убедиться, что в поле его зрения не было гражданских, если начнется стрельба.

- Берите сумки, мы уходим, - сказал он. - Выходите в коридор, бегом.

Хайнд собрал трех ученых в комнате Бэнкса, как было приказано, хотя двое молодых мужчин все еще пытались надеть брюки и застегнуть пуговицы на рубашках. Бэнкс должен был кричать, чтобы его было слышно над пронзительным звуком тревоги, одновременно доставая свой бронежилет, ремень и винтовку. Он перекинул сумку через плечо.

- Все готовы? Хорошо, Хайнд, ты и Келли идите впереди. Я присмотрю за Вигго. Вы трое, - он махнул рукой в сторону ученых, - идите посередине. Если я скажу бежать, вы бегите. Понятно?

- Мы не можем уйти, - крикнул в ответ Уотерстон.

- У тебя нет права голоса. Для этого я и здесь. А теперь двигайся, или я тебя заставлю.

* * *

Они быстро вышли из комнат, прошли через столовую и спустились вниз, в открытую приемную комплекса. Сигнализация продолжала звучать здесь даже громче, но не было никаких признаков того, что кто-то что-то делает; в поле зрения были только отряд и ученые.

- Нам нужно проверить, как там русские, - крикнул Уотерстон.

- Сначала мы посадим тебя в самолет, а потом уже будем о них думать, - ответил Бэнкс.

Они вышли на взлетную полосу. Она была освещена по всей длине, параллельные линии света сходились и тянулись в туман, висевший в дальнем конце полосы. Но им не нужно было смотреть так далеко, чтобы понять, что свет был бесполезен: самолет никуда не улетел.

Волков лежал у подножия опущенной металлической лестницы, то, что от него осталось. Кровь выглядела почти черной под светом, и ее было много, она собралась под телом, которое было разорвано кем-то, кто не сдерживался. Они узнали, что это был русский, только по его приземистой фигуре и меховому пальто; его лицо было сорвано, от кожи головы до подбородка, оставив только лоскут волос над левым ухом и единственный красный глаз, укоризненно смотрящий на них. Его правая нога исчезла ниже колена, и, судя по изрезанной кости и разорванной плоти, она была оторвана с большой силой. Один из ученых - Бэнкс не обернулся, чтобы посмотреть, кто именно - громко блевал, но у них было гораздо больше поводов для беспокойства, чем тошнота.

Главное окно кабины пилота самолета "Лир Джет" было выбито, перед сиденьем пилота зияла дыра, а сам пилот оказался частично застрявшим в ней. У мужчины не было головы, и кровь стекала с окна по носу самолета.

Это все, что Бэнкс успел хорошо рассмотреть. Сигнализация отключилась, а вместе с ней и электропитание. Взлетно-посадочная полоса погрузилась в темноту, весь комплекс стал черным и безмолвным. Единственный свет теперь исходил из салона самолета на вершине лестницы. Бэнкс снял винтовку с плеча и включил фонарь. Он отвернулся от самолета, освещая взлетно-посадочную полосу.

- Хайнд, Келли, ваша очередь. Проверьте самолет. Если он безопасен, мы укроемся здесь.

Уотерстон снова заговорил.

- Укрыться? Нам следует вернуться в комплекс, где безопасно.

- Безопасно? То есть там, где находится огромный лев в клетке с электрической системой запирания, которая только что вышла из строя? Такая безопасность?

Уотерстон открыл и закрыл рот, но не произнес ни слова, что, вероятно, было к лучшему, потому что Бэнкс был сейчас в ярости, адреналин бушевал в его крови, и он не был настроен слушать никакую чушь.

Хайнд и МакКелли уже поднялись по ступенькам и заглянули в кабину. Хайнд обернулся и крикнул вниз.

- Все чисто. В кабине полный беспорядок, но мы можем закрыть дверь, если понадобится - она достаточно прочная.

- Связь? - спросил Бэнкс.

Хайнд махнул рукой вверх-вниз.

- Может быть, "да", а может быть, "нет". Как я сказал, там полный бардак.

- Посмотри, что можно сделать. Мы поднимаемся.

Уотерстон все еще выглядел так, будто хотел спорить. Бэнкс повернулся и тихо сказал:

- Слушай, там есть электричество, мы будем в безопасности внутри металлической трубы, и там столько бесплатного выпивки и еды, сколько ты сможешь съесть. Так что либо это, либо ты убираешься обратно в свое большое темное здание, где бродят огромные страшные звери. Решать тебе.

Bиггинс оттаскивал Волкова в сторону. Остатки тела остались на взлетной полосе, оставляя кровавый след. Что-то привлекло внимание Бэнкса - темная тень, двигавшаяся в темноте. Он направил свет фонаря в ту сторону и увидел только высокий забор, ограждающий вольер с мамонтами. Но теперь он думал не о льве, а о большом самце волка и о том, как тот на него посмотрел.

- Внутрь, сейчас же, - рявкнул он. - Эта дверь закроется через десять секунд, независимо от того, будете вы там или нет.

Небольшое неповиновение Уотерстона, казалось, было подавлено; все трое ученых поспешили в кабину. Бэнкс пропустил Bиггинса вперед, затем в последний раз осветил проход фонарем, ничего не увидев, и присоединился к остальным в самолете. Он поднял трап за собой и закрыл дверь.

Она закрылась с удовлетворительным глухим стуком.

* * *

МакКелли и Bиггинс находились в задней части салона, собрав ученых у буфета и бара. Какая бы беда ни обрушилась на самолет, она ограничилась трапом снаружи и кабиной пилотов; в основном салоне можно было почти поверить, что ничего не произошло.

Одного взгляда на лицо Хайндa было достаточно, чтобы убедить Бэнкса в обратном. Сержант стоял рядом с закрытой дверью кабины и ждал, пока трое ученых отвернутся, прежде чем открыть ее настолько, чтобы они вдвоем могли проскользнуть в тесную кабину.

Первое, что поразило Бэнкса, был запах: кровь, моча и дерьмо, слишком хорошо знакомый зловонный запах недавней смерти. Вид из переднего окна был заслонен телом пилота, которое висело из отверстия, которое они видели снаружи. Осколки стекла были разбросаны вокруг - казалось, что все окно

Перейти на страницу:

Уильям Микл читать все книги автора по порядку

Уильям Микл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Операция: Сибирь отзывы

Отзывы читателей о книге Операция: Сибирь, автор: Уильям Микл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*