Kniga-Online.club
» » » » Элизабет Ленхард - Вновь заколдованые

Элизабет Ленхард - Вновь заколдованые

Читать бесплатно Элизабет Ленхард - Вновь заколдованые. Жанр: Ужасы и Мистика издательство АСТ, Астрель, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Извини нас, Аарон, – сказала Фиби, взяв отца за плечо, и потянула его из комнаты. – Папа, нам нужно уйти. Ты тут справишься без нас?

– Уйти, – переспросил Виктор Холлиуэл с досадой. – Как же так? Мой самолет улетает через несколько часов.

Фиби никогда не видела его таким расстроенным. Но, взглянув ей в глаза, он все поняли кивнул. Ведь Виктор был когда-то женат на ведьме и знал правила.

– Если надо, значит, надо, – сказал он. – Но куда же ты собралась?

– Лучше этого не знать. – Ответил Коул мрачно. Прежде чем Виктор успел возразить, подошел Дэррил и таинственно посмотрел на Фиби. Позади него стоял красивый мужчина с лицом, будто бы высеченным из мрамора, аккуратно подстриженными черными волосами и такими же черными внимательными глазами.

– Извините меня, Фиби и Виктор, – сказал Дэррил, – но инспектор Кортес желает поговорить с вами именно сегодня.

– Я просто хотел выразить вам свое глубокое соболезнование, – сказал Кортес, крепко пожимая руку Фиби.

– Спасибо, – ответила она одновременно с·отцом.

Коул нетерпеливо переминался с ноги на ногу. Потом положил руку на спину Фиби и произнес:

– Я вызову такси.

– А где Пайпер? – спросил Дэррил, оглядывая людную комнату.

– Наверху, – ответила Фиби. -·Она… ну, слегка не в себе.

– ·Мне знакомо это состояние; – сказал Кортес сочувственным тоном. – Я тоже потерял сестру и знаю, как вам сейчас тяжело. Мы найдем чудовище, которое расправилось с вашей сестрой, мисс Холлиуэл. Обещаю.

У Фиби по спине пробежал холодок. Она посмотрела на Дэррила, и тот мимикой велел ей не показывать виду. Но не слишком удачно. Кортес обернулся к нему и спросил:

– Я сказал что-нибудь не то?

– Нет, – поспешно ответила Фиби. – Просто… просто меня смутило слово «чудовище».

– А разве это не точное слово?- спросил Кортес. – Как же еще назвать столь ужасное существо? Нужно остановить его, пока оно еще на кого-нибудь не напало.

– Не могу с вами не согласиться, – ответила Фиби сквозь зубы. Она думала о том, что ей нужно срочно разыскать ту таинственную невинную.

– А сейчас мне нужно идти, инспектор. – Она развернулось было, но Кортес остановил ее, положив руку на плечо.

– Я понимаю, как вам с сестрой сейчас тяжело, мисс Холлиуэл, – сказал он. – Но нам необходимо поговорить в ближайшее время.

Виктор Холлиуэл шагнул к ним, и Фиби почувствовала некоторое облегчение. Отец ей точно поможет.

– Только не сейчас, – сказал он инспектору твердо.

– Конечно, – согласился тот.

Фиби увидела, как задвигалась его челюсть. «Ничего, переживет, – подумала она мрачно. – А пока мне нужно сразиться с демоном. Только бы Шекс не прикончил свою жертву. Новую жертву…»

Глава 5

Когда Пайпер убежала от Фиби, Лео и Коула, она совсем не думала, что в доме полно людей. В голове у нее стучало лишь одно – «Книга Теней»! Хотя Пайпер провела с этой книгой почти всю предыдущую ночь и ничего не нашла, она все же надеялась отыскать там ответы на свои вопросы.

Взлетев на чердак, Пайпер захлопнула за собою дверь. Подошла к подставке, на которой лежала «Книга Теней», закатала рукава своего черного траурного платья, словно ковбой, готовящийся к стрельбе.

– Я ведьма, и этим все сказано! – объявила она. Потом взяла со стола оставшиеся после вчерашней ночи свечи, расставила их вокруг подставки с книгой и зажгла их.

– Я уже воскрешала людей прежде и собираюсь сейчас воскресить Прю, нравится это кому-то или нет! – сказала Пайпер. – Больше никаких игр! Нечего притворяться доброй ведьмой!

Она вошла в·круг и стала внимательно просматривать листы «Книги – Теней». Остановилась на потертой странице и кивнула.

– Вызов духов, – пробормотала Пайпер. – Старое проверенное средство.

Она подняла глаза к небу.

– Я хочу поговорить со своей сестрой, – произнесла Пайпер. -·Мне необходимо с ней поговорить. Позвольте мне это. – Она сделала глубокий вдох и затянула заклинание:

Взываю к одной

Из бесплотных душ:

Явись предо мной,

Границу нарушь!

Порыв ветра вновь поднял ее волосы. Потом зажглась цепочка – белых огоньков. Они очерчивали контуры какой-то фигуры. Пайпер глубоко вздохнула, чувствуя, как набегают слезы. Неужели ее желание исполнилось?

Однако фигура была слишком полной для Прюденс.

– Здравствуй, моя дорогая, – сказала она. Это все-таки был член·ее семьи, но совсем не тот!

– Бабушка? – удивленно произнесла Пайпер, всматриваясь в дорогие сердцу черты привидения.

– Как дела? – спросила бабушка, глядя на нее с сочувствием.

– Как у меня дела? – переспросила Пайпер. – Ты издеваешься? Или до вас не доходят новости?

– Я имела в виду, как твое самочувствие, – ответила бабушка, интонациями давая понять, что ей прекрасно известно о гибели Прюденс.

– Если честно, не очень, – ответила Пайпер со вздохом. – Я совсем разбита. А где ты пропадала? Почему не явилась на мой зов в прошлый раз? Сразу после того… – у нее перехватило горло, и она с трудом закончила: – Сразу после смерти Прю?

– Я не могла, Пайпер, – ответила бабушка с грустью. Я была занята.

– Разве ты можешь быть занята?

– Я была с Прю, – ответила бабушка.

– Но… – Пайпер пыталась сообразить, что же она хочет узнать. Если это только можно сформулировать. – Как она себя чувствует?

– Я не имею права говорить тебе об этом, – сказала бабушка тихо. – И ты не имеешь права видеться с ней. По крайней мере в ближайшее время.

Стало ясно, что ей пора возвращаться. Потом бабушка наклонилась и поцеловала Пайпер.

– Благословляю тебя, – сказала она. Ее призрачное тело начало таять и уже через секунду исчезло.

Пайпер сжала книгу так сильно, что побелели пальцы.

– Но почему?

– Потому что встреча с·ней заставит тебя считать ее живой. И ты не сможешь дальше жить собственной жизнью, выполнять свое предназначение.

Пайпер почувствовала, как в душе нарастает дикое отчаяние. Она с трудом удержалась от того, чтобы швырнуть «Книгу Теней» на пол.

– Какое предназначение, бабушка? – заорала она. – Все кончено! Прю умерла! А с ней умерло. и Сила Трех! Ну а без Силы Трех от предназначения остался только пшик!

– Знаю, знаю, милая, – ответила бабушка. Интонации ее голоса напомнили Пайпер о тех временах, когда сама она была замкнутым и нелюдимым подростком. В ту пору бабушка всегда знала, как ее утешить. Но вряд ли у нее что-то получится сейчас.

– За последние три года, прошедшие с тех пор, как открылась твоя ведовская сила, – продолжала бабушка, – ты должна была усвоить одну простую истину – на все есть причина.

Она замолчала на мгновение, потом, почувствовав; что сказала недостаточно, добавила:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Элизабет Ленхард читать все книги автора по порядку

Элизабет Ленхард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Вновь заколдованые отзывы

Отзывы читателей о книге Вновь заколдованые, автор: Элизабет Ленхард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*