Kniga-Online.club

Трон на руинах - К. Ф. Брин

Читать бесплатно Трон на руинах - К. Ф. Брин. Жанр: Ужасы и Мистика / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Марианна с важным видом.

– Похоже, что я, – пробормотала я.

– О маленькая развратница богиня, посмотрите на этот огород! – воскликнул Адриэль. – Финли, посмотри на это. Это потрясающе! Мы будем им заниматься?

Я отложила ступку, качая головой.

– Что-то не так с эверлассом. Покажите мне сухие листья.

Хозяйка отправилась на кухню за листьями, а я проверила котел. Огонь под ним горел, но вода еще недостаточно нагрелась.

– Вообще-то, я лучше воспользуюсь горшком. – Я поставила банку на стол и повысила голос, чтобы Марианна, которая ушла в дом, меня услышала. – Мы приготовим большую порцию для котла. А горшок поменьше я использую для очень опасной, очень концентрированной смеси.

– Опасной? – Женщина вышла, держа в руке скомканный мешочек.

– О нет! – Я взяла его у нее, опустилась на колени рядом со столиком и высыпала содержимое на грязную землю. – Нет, нет!

Я отобрала увядшие листья, которые Марианна высушила вместо того, чтобы выбросить, затем листья странной формы, которые, по-видимому, сохли комком. Лишь несколько листьев выглядели нормально. Я понюхала их и поморщилась.

– Все это придется выкинуть. Вы неправильно обращаетесь с растением.

Она уперла кулак в бедро, но ничего не сказала.

– Это из-за моего наряда, – пояснила я Хэннону, забирая у него коробку с листьями обычного эверласса. – Она боится возражать из-за моего роскошного наряда.

– Нет, это потому, что вы явно знаете, о чем говорите, и я хочу у вас научиться, – возразила Марианна. – Мне не хочется отпугивать вас своим вздорным характером.

– Ее характер гораздо лучше твоего, – тихо сказал мне Хэннон. – Тебе и в голову не пришло бы сдерживаться ради того, чтобы получить знания.

– Неправда! Мне просто нет нужды перед кем-то сдерживаться, потому что я и так все знаю! – ухмыльнулась я.

– Вы двое родственники или что-то типа того? – спросила Марианна.

– С ним – да. – Я указала большим пальцем на Хэннона. – С клоуном – нет.

– О, я теперь клоун, да? – Стоявший посреди огорода Адриэль выпрямился.

– Это все из-за обуви, – сказала я, в то время как Хэннон произнес: «Это все из-за пиджака».

– Почему на ней дорогая одежда, а на вас… – Марианна снова уставилась на плечи Хэннона.

– Ему не выпала прискорбная роскошь быть похищенным принцем, – объяснила я. – Теперь смотрите внимательно. Шутки в сторону. Пришло время работать.

Я подробно объяснила Марианне, как ухаживать за кустами эверласса, начиная с обрезки и сбора листьев и заканчивая проявлением любви и заботы, которых растение жаждало. Наконец, я использовала листья Хэннона, чтобы продемонстрировать приготовление целебного эликсира, рассказала, как определить готовность по запаху и подобрать правильную температуру воды. Когда я закончила, женщина глубоко вздохнула.

– Это оказалось… не так просто, как я думала, – призналась она.

– Да, но я гарантирую, что если вы будете правильно обращаться с эверлассом, приготовленное лекарство спасет жизни. Ради этого растения стоит приложить дополнительные усилия.

– Наверняка так оно и есть, иначе вы бы не смотрели так, разговаривая со мной. Кстати, меня за это арестуют?

– Нет. Я сказала вашему совету, что если они будут мешать мне, я убью их. Найфейн…

– Она имеет в виду коронованного принца, его королевское высочество, – вмешался Адриэль.

– …сообщил им, что поддерживает меня. Он дал мне полную свободу действий. Так что, если вас побеспокоят или каким-либо образом будут преследовать, дайте мне знать.

– Как мне это сделать?

– Не знаю. – Я покачала головой. – Разберемся с этим до моего отъезда. Эта порцию можно заливать водой, а затем нужно раздать лекарство больным. Хэннон, ты знаешь, сколько добавить воды. Вы, ребята, займитесь этим. А мне нужно поработать с выращенным в тесноте эверлассом. У вас есть еще ступка и пестик?

– Что такое выращенный в тесноте эверласс? – спросила Марианна, когда принесла мне все необходимое.

Я начала объяснять, попутно вынув лист из банки и положив его в помытую ступку. Вспомнив рассказ Найфейна об экспериментах его матери с выращенным в тесноте эверлассом, я добавила немного сирени, чтобы сгладить вкус, и чуть-чуть имбиря, чтобы помочь желудку переварить лекарство. Эти добавки не повлияют на лечебные свойства продукта, но помогут организму справиться с конечным результатом. Я размяла все это настолько, насколько было возможно, а затем замерла, переводя дыхание.

«Итак, ребята, вот оно, наше главное испытание», – мысленно произнесла я, и самка, к счастью, никак это не прокомментировала. Она понимала, что стоит на кону.

– В чем дело? – тихо спросила Марианна.

– Она точно не знает, исцелит ли этот эликсир или убьет, – пояснил Хэннон.

– Тогда я лучше отдам это… тому бедняге, который в этом нуждается. – Адриэль протянул руку. – Я – знаток дерьмовой работы. Я в буквальном смысле разгребал лошадиное дерьмо до того, как были убиты предыдущие дворецкие, и меня повысили в должности. Это подходящая работа для меня.

– Я сделаю это. Я знаю, на что обратить внимание. – Хэннон протянул руку за кружкой. – Как далеко находится дом? Следует ли разбавить смесь водой уже на месте, поскольку этот конкретный эликсир… более капризный в обращении?

– Возможно. Один очень тяжело больной живет прямо по соседству, но… – Я взяла прихватку и призвала на помощь способности моего внутреннего зверя для получения дополнительных сил.

– Ух ты! – воскликнула Марианна, когда я подхватила горшок и последовала за Хэнноном к двери.

– У нее есть связь с внутренним зверем, – пояснил Адриэль. – Что является секретом, дорогуша. Давай оставим это… как вариант, все это… между нами? Что скажешь?

Я дважды постучала в двери соседнего дома, где одинокий мужчина при смерти лежал в постели, и вздрогнула, когда мне открыли. На порог выглянула женщина с искаженным печалью изможденным лицом. Ее терзала не болезнь, а душевная боль из-за вынужденной необходимости беспомощно наблюдать, как умирает любимый человек.

– Я пришла помочь, – тихо сообщила я, и мои глаза защипало, когда я вспомнила, как сама переживала за жизнь отца.

– Кто… – Женщина окинула меня взглядом. – Кто вы такая?

– Я создатель… зелья, которое помогает людям. У меня есть кое-что покрепче для больного в этом доме. Я бы хотела поговорить с вами об этом.

– Зелье?! – Она взглянула на горшок в моей руке.

– Да. Я работаю над кое-чем, что поможет… вашему мужу?

Женщина кивнула, ковыряя ноготь.

– Есть три варианта, – продолжила я. – Прежде всего, это очень мощный эликсир… зелье… которое могло бы вылечить его. Я испробовала это на двух других пациентах, и, похоже, болезнь отступила. Одним из больных был мой отец, поэтому, пожалуйста, знайте, что я не отношусь ко всему этому легкомысленно. Однако это также невероятно опасно. Если лекарство не сработает, оно моментально убьет вашего мужа. Это первый вариант.

Слезы навернулись ей на глаза. Она безмолвно

Перейти на страницу:

К. Ф. Брин читать все книги автора по порядку

К. Ф. Брин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Трон на руинах отзывы

Отзывы читателей о книге Трон на руинах, автор: К. Ф. Брин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*