Цай Цзюнь - Заклятие
— Профессор Ли из Института палеобиологии? Я о нем слышал. Если сможешь его пригласить, проблема облегчится.
Е Сяо взялся за мобильник:
— Алло, Институт палеобиологии? Мне нужен профессор Ли.
13
Профессор Ли сидел за микроскопом в лаборатории судебно-медицинской экспертизы, за его спиной стояли Е Сяо и Фан Синь.
Резким движением он поднял голову. На лице было удивление.
— Ну и как, профессор Ли? — спросил Фан Синь.
Профессор Ли молчал, обдумывая про себя нечто важное.
Е Сяо сделал Фан Синю предупреждающий жест: не мешай размышлениям профессора.
В комнате стояла мертвая тишина.
Неожиданно профессор Ли заявил:
— Отвезите меня в Институт археологии. Я хочу осмотреть мумию.
Е Сяо почтительно кивнул в знак согласия.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
1
Автомобиль «Сантана» мчался в Институт археологии.
Е Сяо вел машину, а профессор Ли и Фан Синь расположились на заднем сиденье. У всех лица были строгие и взволнованные, атмосфера в салоне нервная.
Они прибыли очень быстро.
2
Заместитель директора Института археологии отвел Е Сяо, Фан Синя и профессора Ли в хранилище. Они оказались перед древним трупом.
— Смотрите, вот мумия, — сказал заместитель.
— На сколько лет она старше сегодняшнего дня? — спросил профессор Ли.
— Она извлечена из древней могилы начала пятого века нашей эры, от сегодняшнего дня отстоит на тысячу шестьсот лет. Ее вскрытие и обследование произвели директор Вэнь, Цзян Хэ и та аспирантка, которую рекомендовали вы, профессор Ли. На основании вскрытия, проведенного этими тремя специалистами, причина смерти предварительно определена как тромбоз коронарных сосудов вследствие непроходимости сердечного клапана.
— О небо! То же самое, что у Цзян Хэ и других, — вскричал Фан Синь.
— В самом деле, у нас, занимающихся археологией, много общего с полицейскими. Все мы имеем дело со множеством мертвецов. Разница только в том, что полиция занимается недавно умершими, а мы имеем дело с людьми, умершими давно, тысячи и сотни лет. И археологи, и полиция должны для проведения анализов и исследований получить какую-то нить от мертвецов или от условий жизни в окружавшей их среде, чтобы обрести подлинную правду истории или следственного дела.
Выслушав эту лекцию заместителя директора, Е Сяо задумчиво закивал головой. Наконец заговорил профессор Ли:
— Теперь мы можем начать.
Профессор Ли и Фан Синь извлекли инструменты и оборудование и взялись за дело.
Сознавая свою бесполезность в этой работе, Е Сяо вышел из комнаты.
Он ходил взад-вперед по коридору, озабоченный и взволнованный. Вдруг зазвонил мобильник.
Звонила коллега:
— Е Сяо?
— Это я, — ответил он.
— Получены результаты вскрытия трупа Ло Чжоу. Причиной его смерти не является падение с верхнего этажа, фактически он умер до падения. Причиной смерти является тромбоз коронарных сосудов, вызванный непроходимостью сердечного клапана. Начальник отделения считает, что в этот момент Ло Чжоу стоял у окна, опираясь спиной на подоконник. Внезапно, без предварительных симптомов, наступила смерть, вызванная тромбозом коронарных сосудов, и поэтому тело упало назад и рухнуло с высокого этажа вниз.
— Спасибо тебе, до свидания, — помолчав, отозвался Е Сяо.
Его лицо стало еще мрачнее. Но тут распахнулась складская дверь, и из нее вышли заместитель директора, профессор Ли и Фан Синь со всеми своими инструментами и оборудованием.
— Поищем комнату для беседы, — сказал Фан Синь.
3
В комнате сидели Е Сяо, Фан Синь и профессор Ли.
— Каков же конечный результат? — спросил Е Сяо.
— Пусть лучше скажет профессор Ли, — вежливо сказал Фан Синь.
— Я только что удостоверился, что непосредственной причиной смерти древнего человека действительно является тромбоз коронарных сосудов, вызванный непроходимостью сердечного клапана. Только тромбоз произошел из-за вирусного поражения центральной нервной системы. Мы уже выделили из древней трупной ткани образцы этого вируса.
— В таком случае каковы пути заражения этим вирусом и его скрытый инфекционный период? — спросил Е Сяо.
— Пути распространения инфекции до сих пор неясны, но, кажется, можно исключить вероятность заражения воздушным путем.
Е Сяо вздохнул с облегчением. Потом заговорил Фан Синь:
— Анализ крови и тканевых срезов нескольких умерших, которыми я занимался в последнее время, позволяет утверждать, что у этого вируса очень краткий скрытый инфекционный период: минимальный — одна неделя, самый продолжительный — примерно месяц. Поскольку воздействие вируса в основном происходит через нервную систему организма, обычно заболеванию предшествуют зрительные и слуховые галлюцинации, возникают разнообразные фантомные явления. Наконец вирус через центральную нервную систему достигает сердечного клапана, вызывает непроходимость и смерть. Этот вирус мы прежде не знали, поэтому обычным вскрытием было очень трудно обнаружить истинные причины.
— В таком случае как от мумии смогли заразиться Цзян Хэ и другие? — спросил Е Сяо.
Ему ответил профессор Ли:
— Совершенно очевидно, что это сделано искусственно. Вирус неспособен к самостоятельному существованию, ему необходимо паразитировать в живых клетках других биологических объектов. Сейчас у открытых нами в древнем трупе образцов вируса уже разрушены органические структуры. Поэтому единственная возможность следующая: кто-то взял РНК или ДНК этого вируса и техникой регенерации самостоятельно вырастил его, что и позволило ему ожить в новой среде.
— Подобно клонированию? — спросил Е Сяо.
— Не обязательно. Известно, что в природе вирусы способны при переменах окружающей среды к самопроизвольной эволюции и метаморфозам. Например, вирус болезни Альцгеймера существовал несколько сот лет назад, а впоследствии в силу мутации регенерировал и сразу распространился глобально. О прежних вирусах нельзя сказать, что они не были заразными, но человечеству вреда не приносили. Однако благодаря метаморфозам регенерировавший вирус болезни Альцгеймера приобрел способность разрушать иммунную систему организма. Поэтому в настоящее время мы не можем утверждать, что между вновь регенерировавшим вирусом и первоначальным древним вирусом не возникло фундаментальных эволюционных различий.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});