Kniga-Online.club

Габриэлла Пирс - Парк-авеню 665

Читать бесплатно Габриэлла Пирс - Парк-авеню 665. Жанр: Ужасы и Мистика издательство Аст, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Выходя из собора, девушка поняла, что неосознанно ищет в толпе одно лицо — лицо, которого здесь не могло быть. Даже если бы Харрис решил увидеться с ней в последний раз, ему хватило бы ума не соваться в церковь, полную кровожадных ведьм, читающих мысли, как газеты. Конечно, ему следовало держаться подальше от Джейн, и она горячо заверила себя, что это самое разумное в сложившейся ситуации. «Прощай, — подумала она, вспомнив дерзкие зеленые глаза под медными кудрями. — Теперь вы с Мейв будете в безопасности».

Хотя будут ли? Эта мысль испуганной птицей заметалась в ее сознании. Что сделает Линн, когда они с Малкольмом не вернутся из свадебного путешествия? Конечно, свекровь приложит все усилия, чтобы разыскать беглянку, — но что, если она решит, будто Монтегю известно ее местонахождение? До каких пределов жестокости она дойдет тогда?

Пара шагнула под холодное мартовское солнце, и Малкольм обратил к жене ободряющую улыбку — однако Джейн была слишком захвачена новыми страхами, чтобы искренне улыбнуться в ответ. Я не смогу бежать, пока не уверюсь, что они в безопасности. Но сегодня нам с Малкольмом вряд ли дадут спокойно поговорить…

Влажный ветер качнул завитые волосы девушки, и она внезапно поняла, что говорить необязательно. В день отъезда Малкольма она еще не могла прочесть его мысли, но благодаря Ди и Харрису ситуация полностью изменилась. С одной стороны, девушку что-то неуловимо смущало в этой затее; с другой, она нуждалась в конкретной информации — и чем скорее, тем лучше. К тому же Малкольм уже разрешил ей проникнуть в свой разум — тогда, после вечеринки. «Объяснюсь с ним позже, — решила Джейн. — Он поймет, насколько это для меня важно». Девушка сделала глубокий вдох и сосредоточилась. Сознание мужчины тут же вспыхнуло ярким маяком посреди океана чужих мыслей. А я и правда делаю успехи.

Малкольм вздрогнул, когда она коснулась его сознания, и Джейн запоздало сообразила, что он слишком долго прожил под одной крышей с ведьмами, чтобы не распознать такое откровенное вторжение. Девушка бросила на него многозначительный взгляд и легко сжала руку, пытаясь без слов объяснить, что все в порядке — это всего лишь она. Джейн не поняла, почему глаза мужчины расширились от страха, и он отступил на шаг назад — может, ее намеки оказались недостаточно прозрачны?

Вокруг бурлила, кричала, аплодировала толпа. Девушка мимолетно испугалась, что кто-нибудь наступит ей на шлейф, но тут же усилием воли сфокусировалась на Малкольме. А в следующую секунду улица расплылась у нее перед глазами — потому что она увидела то, что видел он, и с ужасающей отчетливостью поняла, почему мужчина так яростно вырвал ладонь из ее руки. Но мир уже пошел трещинами, и теперь никакая сила не могла бы склеить его обратно.

Малкольм прокрался по темному коридору, стараясь не выдать своего присутствия ни физическим, ни ментальным шумом. Ферма словно вымерла; ни одна искра чужого сознания не коснулась его разума. Однако мужчина не собирался обманываться царящей в доме тишиной: это могло быть очередной ловушкой. Из гостиной падала полоса тусклого желтого света — неужели она до сих пор не спит? Мужчина с минуту слушал громкий стук своего сердца, а потом осторожно выглянул из-за угла, почти припав к старому цветастому ковру. Она смотрела прямо на него, и на одну мучительную секунду ему показалось, что все кончено. Однако вскоре он различил неподдельно глубокое дыхание и понял, что веки старухи смежены, а книга просто забыта открытой на столе.

Малкольм замер в нерешительности: медленно красться через всю гостиную было слишком рискованно. Она могла проснуться в любой момент, и тогда он оказался бы беспомощнее младенца — несмотря на годы, она по-прежнему была смертельно опасна. Однако на его стороне были скорость и молодость, так что мужчина затаил дыхание и, вынырнув из своего укрытия, в три огромных шага пересек комнату. Старуха распахнула глаза — но слишком поздно: мужчина уже всадил шприц ей в бедро и что есть силы надавил на поршень. Яду потребовалось меньше секунды, чтобы добраться до слабого сердца. У нее не было ни единого шанса.

Через какое-то мгновение все было кончено. Почувствовав, что содрогания тела начинают затихать, мужчина вытащил из кармана маленький серебряный нож и поднес лезвие к губам старухи, с нетерпением ожидая ее последнего дыхания. Вдох, выдох — но атам оставался неподвижным, Малкольм не почувствовал даже легкого разряда электричества.

Как такое было возможно? В его крови тоже кипела магия, и он, несомненно, мог принять чужую силу. Неужели ее последнее дыхание не совпало с последним дыханием ведьмы? Вряд ли бы она передала свою магию кому-либо, кроме внучки — но девчонка не появлялась на ферме годами. Мужчина вздрогнул и выпрямился: конечно, сила старухи стала бы приятным бонусом, но даже без этого его миссия была выполнена.

Селин Бойл была мертва — как и защитные чары, которыми она окружила свою единственную наследницу.

Теперь Джейн была легкой добычей.

Неожиданно чья-то невидимая рука словно выдернула ее из старого темного дома и силой втолкнула обратно в тело. Девушка по-прежнему стояла на пороге кафедрального собора в центре Нью-Йорка, но теперь все было иначе. Солнце светило слишком ярко, туфли безжалостно натирали ноги, а платье жалило каждый сантиметр кожи, будто было пропитано ядом. Однообразные поздравления больно ударяли по барабанным перепонкам. Это был конец. Джейн прижала ладонь ко рту, и ее стошнило прямо на каменные ступени. Вокруг раздались встревоженные крики, но звуки доносились до девушки, словно через ватную стену. Всё, что она могла — на бесконечном повторе наблюдать, как Малкольм снова и снова убивает Ба.

В следующую секунду перед ее глазами сомкнулась милосердная темнота.

Глава 44

Очнувшись, Джейн сперва не поняла, где находится. Деревянные балки у нее над головой сходились под непривычно резким углом, свет едва проникал в комнату через пару грязных окон, а стены были девственно пусты, если не считать маленькой фотографии в золоченой рамке, которая сиротливо висела возле двери.

Девушка попыталась сесть, чтобы осмотреться как следует, но атлас только беспомощно зашуршал по двуспальной кровати. Она не могла двинуться. Я вышла замуж, вспомнила она сквозь густой туман. Это можно утверждать наверняка. Хотя нет, не совсем. Я выходила замуж. А теперь лежу в постели… на чердаке?Джейн предприняла еще одну попытку выпрямиться — и наконец сообразила, что ей мешает. Я привязана к кровати на чердаке. Замечательно. Должно быть, медовый месяц уже начался? Неужели Малкольм думает, что я…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Габриэлла Пирс читать все книги автора по порядку

Габриэлла Пирс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Парк-авеню 665 отзывы

Отзывы читателей о книге Парк-авеню 665, автор: Габриэлла Пирс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*