Виталий Полосухин - Черный зверь
— Вперед, — махнул рукой старший агент и быстрым шагом направился к лестнице в противоположном конце коридора. Дойдя до лестницы, он не выдержал и сорвался на бег. Двое других агентов и Смирягин со своими людьми тоже перешли на бег. Из коридоров на следующих этажах к ним присоединялись охранники.
Старший агент молчал, но бежал с завидной для его возраста скоростью. Он перепрыгивал через несколько ступенек, не держась за перила. Смирягин чувствовал, как в нем появляется охотничий азарт.
Они выбежали на крышу.
— Вон она! — крикнул кто-то из охраны. Агенты резко обернулись в ту сторону, старший достал пистолет.
То, что это пистолет, было понятно лишь интуитивно. Он выглядел как игрушечный: странной угловатой формы, сделанный словно из бежевой пластмассы.
Здание казино было длинным, и его крыша простиралась на несколько десятков метров. Кроме того, оно еще и было старым, как и многие здания в округе, поэтому крыша его была неровной, из нее выпирали потерявшие свои функции трубы, слуховые окна, чердачки.
Между этими выростами бежала девушка. Хорошо были заметны только ее золотистые волосы, отражавшие в темноте свет звезд и луны. Трое агентов бросились за ней, охранники побежали следом. Они грохотали по жестяной кровле каблуками туфель, перепрыгивали с одного выступа на другой, изо всех сил стараясь не споткнуться на замысловатом рельефе.
Девушка добежала до края крыши и, не останавливаясь, перепрыгнула на крышу следующего корпуса. Расстояние между домами было метра полтора, на высоте седьмого этажа, поэтому ее преследователи — все люди тренированные, не особо мешкая, последовали за ней. Следующая крыша была такой же неровной и почти такой же длинной. Один из охранников споткнулся и полетел в какую-то неглубокую щель. Никто не остановился.
Преследователи бежали быстро, но девушка, хоть и босая, была быстрее. Расстояние увеличивалось. Каждый надеялся только на то, что крыша когда-нибудь кончится. Но на что надеялась девушка?
Крыша кончилась. За ней была следующая. Расстояние — метров шесть. Прибавив скорости, девушка разбежалась и оторвалась от земли. Она летела странно, немного вытянувшись вперед, и приземлилась на четыре конечности, как зверь.
Смирягин, едва успев затормозить на краю, с ужасом взглянул вниз, на освещенный одиноким фонарем тупичок.
— Это невозможно! — изумленно произнес он, меряя глазами расстояние.
Агенты стояли на краю крыши. Девушки не было видно. Она, возможно, еще была на крыше соседнего здания, не такой длинной, как предыдущие. Но как бы она ни прыгала, бежать ей было некуда. Впрочем, теперь ничто не. мешало ей спуститься вниз через чердак, возвышавшийся маленьким домиком. Именно за этим чердаком она сейчас пряталась. Чтобы спуститься вниз, ей необходимо было проскочить в люк с этой стороны. Ей надо было сильно рискнуть. И она рискнула.
Старший агент вытянул руку со своим странным-оружием. Девушка уже открыла дверцу, уже проскользнула вниз, а агент все целился, держа теперь оружие обеими руками.
— Да стреляйте же, — не выдержав, воскликнул Смирягин, понимая, что это уже бесполезно. Тут он разглядел лицо агента: его глаза были закрыты.
Агент нажал на спуск.
Ничего не произошло. Только щелкнуло что-то внутри этого пистолета, как щелкунчики внутри обыкновенных игрушек. Агент открыл глаза и устало произнес:
— Вниз.
Лиза скатилась в загаженный голубями люк, пачкая свое платье пылью затвердевшего птичьего помета. Быстро сползая по железной лестнице на верхний этаж дома, она вдруг отпустила руки и, падая на кафельный пол, дико вскрикнула. С трудом поднимаясь, морщась, словно от жуткой боли, она разорвала ворот платья и ощупала руками грудь, справа под ключицей. В полутьме неосвещенного пролета было не видно, как расплывается на коже багровый потек.
Тихонько рыча, словно раненый зверь, она вскочила на ноги и побежала вниз по лестнице.
Выбежав во двор, она оглянулась, пытаясь сориентироваться. В проулке на стене дома мигнули фары дальнего автомобиля. Не мешкая, она бросилась через двор. Перебежав через дорогу, она вдруг остановилась и подняла голову.
Лиза стояла на паперти. Перед ней поднимались беленые стены церкви, в которых была большая деревянная с металлическими полосами двустворчатая дверь.
Был путь налево и был направо. Но, следуя одной ей, понятным мотивам, Лиза толкнула дверь и вошла внутрь.
В церкви было пусто. У алтаря перед иконами тлели лампады. Лиза медленно шла к алтарю. Она взошла на него, легла, свернулась калачиком и заснула.
Проснулась она от того, что в церкви кто-то был. Она лежала на алтаре, не открывая глаз и чувствуя, как к ней кто-то приближается — она уже знала кто. Вот он остановился в нерешительности и сделал то, чего она ожидала: не стал ее будить. И в этот раз она ждала, надеялась, что он с негодованием закричит, сбросит ее со святыни и с гневом выгонит из божьего храма. А он и в этот раз не стал ее будить, снова загнанную, как зверь, снова пришедшую сюда искать… защиты?
Лиза резко распахнула глаза, встала и встретилась взглядом с ним.
Священник был совсем не старым еще мужчиной, лет тридцати пяти, стройным и красивым. Всегда кажется странным и непонятным, почему такие стройные и красивые идут в священники. Впрочем, они-то это хорошо понимают. У него была русая, постриженная бородка и васильковые глаза, смотревшие на Лизу с ласковым сочувствием. Лиза не задавала язвительных вопросов — она знала, что он ответит. Она спросила другое:
— Что вы делаете здесь в такую рань?
Священник улыбнулся:
— Слуге божьему иногда надо побыть наедине со своим господином.
Лиза кивнула. Вдруг она заметила, что взгляд священника изменился: он стал испуганным и смотрел на грудь Лизы. Та частью почернела или, вернее, посинела до черноты, словно большая гематома.
— Ч-что с в-вами?!
— Это ничего страшного. Пройдет.
— Да что вы, девушка! Это ужасно! Вам нужна помощь!
— Не беспокойтесь! — настойчиво сказала Лиза. — Это скоро пройдет.
— Вы же умереть можете… — обреченно произнес священник.
Лиза скривилась в улыбке:
— Нет. Я бессмертна.
Священник вздрогнул, пристально посмотрел Лизе в глаза, но, видимо, разглядел в них иронию и успокоился. Лиза не была сумасшедшей. Но это черное пятно не давало ему покоя. Тогда Лиза надавила на него пальцем.
— Видите, мне совсем не больно. Там все в порядке, это просто большой синяк на коже.
— Хорошо. Я вам верю.
— Что? Во всем? Даже в том, что я бессмертна?
Священник смутился:
— Во всем, кроме этого. Вы не похожи на бессмертную. В вас слишком много жизни.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});