Рождение Жана Бакли - Святозар Мракославский
— И за что их так? — задал вопрос Бакля.
— За что? Перед тобой лучшие люди Земли, самые кровожадные, беспощадные, вероломные, бесчувственные, неуравновешанные, больные на всю голову, продажные, глупые — комбинаций качеств из этого списка тут очень много, — злыдни из всех злыдней. По вине большинства из них погибло очень-очень много невинных, а ещё тут есть такие, которые никого непосредственно не убили, и даже те, кто не имел непосредственного отношения к чье-либо смерти, но кто был настолько отвратителен и мерзок, что попал сюда без очереди. Продолжать?
Чертила познакомил Баклю с одним каннибалом, правда того в это время засовывали в медного быка, так что поболтать не вышло. Ещё он показал нескольких известных и неизвестных предателей, кучку деспотов, и именно на этом моменте шествие черта и Жана остановилось.
— Нам нужен один из них, — указал рогатый.
— И кто же?
— Да есть там один усатый дядька, он ещё постоянно психует и визжит.
— Как и все?
— Нет, он ещё при жизни визжал. Вот он!
Того проткнули насквозь и вертели в огне, как на вертеле.
— И что же он мне даст? — не понял Жан.
— Бесценные знания. За возможность хоть пять минут отдохнуть от непрекращающихся пыток, а он тут с тысяча девятьсот сорок пятого года, расскажет всё, что поможет тебе в твоём земном пути.
И снова в мир живых
— Если не расскажешь, — грозил Шнюк, — отрублю второй рог!
— М-да, в формулировке данной тобой клятвы был пунктик, что ты больше не будешь рубить мне рога. Не забыл, что бывает с теми, кто нарушает данное слово?
— А для чего тогда я притащил сюда своих ребят?
— У них духу не хватит сделать это, я ведь прав?
* * *
Снова наступила ночь. Город засыпает, просыпается Жан Бакля. Строго говоря, он не спал, а просто ждал темноты, потому что эти людишки начали его искать. Это отвратительно. Теперь одежду из Ада он таскал в большом рюкзаке для походов, а сам одевался в украденные брюки, куртку с капюшоном, прикрывал лицо белой маской с усами.
Надобно Жану преодолеть расстояние в несколько сотен километров, и решил он воспользоваться электричкой. Залез в неё «зайцем», чёрт многому смог его научить, он поехал в дальнюю даль. Больше чёрта он узнал только от усатого дяди.
* * *
— Да эти помидоры — не овощи, это дрянь! — кричал в вагоне-ресторане странный посетитель в маске и с большим рюкзаком.
— Помидоры, огурцы, кабачки — это ВСЁ — овощи! — повысил наконец голос кассир.
— Из них только кабачок может пытаться претендовать на этот статус, но, eigentlich4, он недоовощ, дальний родственник настоящих, им только камины топить.
Жан не смог пройти мимо людей, заказывавших овощи, и сразу решил донести свою позицию по такому вопросу.
— Что значит недоовощ? Есть овощи, фрукты, ягоды, бобовые, но этот термин слышу впервые!
— Вам всем внушили ложные мысли про нашу природу! Вам говорили, что всё, что выросло из земли и не ягода — овощ, но это не так! Что лук, что чеснок — всё это unterernährung5! Мы очень разные, и есть те, кто лучше!
— Мужчина, Вам скорую вызвать?
— В больницу?
— Нет, в дурку.
— Нет, мне бы водички попить, — Бакля перескочил прилавок и схватил первую же бутылку.
— Стой! Ты что делаешь? — закричал кассир.
Бакля снял маску:
— Ещё вопросы, Dummkopf6?
* * *
— Мы на такое не подписывались! — противились учёные требованию Шнюка.
— Перед вами демон, который знает, где находится ваш Жан Бакля, поэтому сейчас берёте бензопилу и рубите ему последний рог!
— Но он ведь будет сопротивляться… — возразил Станислав.
— Так мы его скрутим, посадим вон на тот пыточный стул. Скучал по нему, гадёныш?
— Скучал по выражению твоего лица, когда ты почти бился головой о стену от непонимания того, что делать дальше.
* * *
— Мы больше не будем этого терпеть! Für nichts und nie7! — кричал Бакля перед несколькими баклажанами, которые украл на рынке. — Мы очистим этот мир от всех этих unterernährung! Я уже знаю, что нам нужно сделать! Alles ist einfach8, мы должны лишь добраться до города Сумы.
* * *
Пыточный стул подвинули обратно к пентаграмме.
— А если мы сейчас возвращаем его сюда, то смысл был оттаскивать его изначально?
— Это не важно, — отмахнулся Шнюк, — просто верните его на место.
* * *
— Там есть старый Bunker9, — крик Жана, по его собственному мнению, становился всё больше похож по интонации на ор того усатого дяди, — внутри которого лежит волшебный артефакт! Он muss10 обратить всех людей в растения, а вас сделать такими, как я!
Неприятным фактом для Бакли было то, что эти баклажаны были самыми обыкновенными, а потому никак не отреагировали на его речь.
* * *
— Да у них тямы не хватит рубить меня! Ты посмотри, они до сих пор охреневают с моего появления! Ты им всё мировоззрение убил! — веселился чертила.
— Не отвлекайтесь, Станислав, бери пилу, Алмаз, помоги его привязать!
* * *
Неподалёку от Сум Жан Бакля руками рыл яму возле сгнившего дуба.
— Почему обязательно дуб? — недоумевал баклажан.
Он уже предвкушал победу.
* * *
— Да не хватит у него на это духу! — говорил чёрт.
— Ты сможешь! — подбадривал Станислава Шнюк.
— Почему именно я? — наконец спросил тот.
— Я не могу, иначе умру. Хватит упрямиться, ты учёный, а учёные должны быть как кремень! Ничто не должно их смущать!
* * *
Бакля откопал тяжёлую стальную дверь с кодовым замком.
— Сколько он там говорил? — вслух вспоминал Жан. — Ах да, ноль-один-ноль-девять. Усатый говорил, что это как-то связано с Польшей. Точно, angriff auf Polen11!
Дверь сразу же открылась, и Бакля пошёл вглубь бункера.
* * *
— Ладно, — Станислав завёл бензопилу и подошёл к нечисти.
— Стой! — сказал чертила. — Сколько сейчас времени?
— А это важно? — не понял Шнюк.
— Это очень важно.
* * *
— Heilige Auberginen12! Это он? — держа в руках найденный в просторной комнате золотой скипетр, с благоговением спросил Жан. — Наконец я смогу исправить ход вещей и установить в этом мире