Джекпот - Шейн МакКензи
- Ах, да. Это я. Уокер - девичья фамилия моей матери.
Он и правда был странным. Но это было даже хорошо - у большинства странных людей не было собственного юридического представительства.
- Меня зовут Фрэнк Ламбрик. Прежде чем я скажу что-нибудь еще, позвольте мне сначала сердечно поздравить вас. - Эта первая часть никогда не менялась. Было хорошо иметь неизменные линии диалога, что позволило Фрэнку сосредоточиться на презентации, а не на содержании. Дверь приоткрылась еще немного, позволяя Букеру шагнуть к Фрэнку, затем закрылась за этим невзрачным типом. Его пока не приглашали внутрь, но это не имело большого значения – главное, что он привлек внимание парня.
Глаза парня были запавшими, но, несмотря на усталость после победы, он выглядел еще моложе, чем на фотографии. Может быть, Букеру было под тридцать, а не чуть за тридцать. Если бы он был умен, он выбрал бы вариант получить свой приз в виде аннуитета[12]. Парень был достаточно молод, чтобы понять, как все это окупится. Но большинство людей, которые регулярно играли в лотерею, выбрали вариант единовременной выплаты.
- Вы от организатора лотереи? - Букер спросил спокойно, почти сверхъестественно спокойно, но все же в его голосе прозвучало что-то похожее на тревогу. Именно такой вопрос или вариации на эту тему были первым, с чем Фрэнк сталкивался довольно часто.
- Нет, ничего подобного, - ответил Фрэнк. - Не волнуйтесь. В офисе не было путаницы, вы все еще мультимиллионер, мистер, - он позволил слову повиснуть, надеясь, что Букер назовет ему настоящую фамилию, если вдруг он не угадал с Уокером.
- Можно просто Букер.
- Ну, Букер, я не от организаторов, по правде говоря, я кое-кто поважнее. Знаете ли вы, что половина людей, выигравших в лотерею в Техасе, остаются без гроша через пять лет после получения чека? - Это была неправда, но в такой лжи, никто не смог бы его уличить.
- Нет, я этого не знал, - сказал Букер, заправляя низ рубашки в брюки цвета хаки. Фрэнк бросил быстрый взгляд на "тещину дорожку"[13] парня, которая была покрыта запекшейся коричневой слизью. Если вам нужен был верный способ заставить вашу девушку попробовать анальный секс, выигрыш в лотерею, вероятно, был первым в списке.
- Вот почему я здесь. Теперь я знаю, что вы решили скрыть свой выигрыш от общественности, что было очень умно, Букер, но госслужбы выдали мне ваше имя. - Еще одна невинная ложь, которая была почти правдой. Он действительно разузнал имя Букера использовав свои связи в госструктурах, и это упростило его частному детективу возможность сфотографировать Букера, входящего в здание. - Вам все еще нужна помощь кого-то, кто имеет опыт в таких вещах. Юридическая помощь.
- О, - сказал Букер, поняв, что разговаривает с адвокатом. - Я думаю, со мной все будет в порядке, спасибо.
Фрэнк взял его за руку, пожимая ее так, словно это могло быть прощанием, позволяя маленькому придурку думать, что тот выиграл стычку, в которую, как ему казалось, он ввязался. - Я имею в виду, что двадцать семь миллионов долларов - это довольно крупная часть вашего выигрыша, но если вернуть их дяде Сэму – ваше решение, то вы хороший человек. Большая часть этих денег пойдет на систему образования, так что это очень благотворительно с вашей стороны.
- Двадцать семь миллионов? Я не собираюсь их отдавать.
- Тогда ладно, просто я не знал, что вы знаете о налогах на дарение и приросте капитала. Это лучшие маленькие хитрости, я прав?
- Напомните, откуда вы, мистер Ламбрик?
Часть полета Фрэнк слушал аудиокнигу Луиса Л'Амура, надеясь, что ему удастся в достаточной степени сымитировать техасский акцент, чтобы перекрыть свой протяжный эвереттский говор.
- Я из "Ламбрик и Партнеры", мы небольшая фирма, и специализируемся на том, чтобы такие счастливчики, как вы, выжали из своего выигрыша максимум возможного. Мы занимаемся этим бизнесом уже двадцать пять лет, и я должен сказать, - он указал на свои ботинки, не самый дорогой предмет одежды, который он носил, но самый блестящий, - бизнес идет хорошо.
Взгляд Букера не опустился до обуви, возможно, он был не таким деревенщиной, как Фрэнк поначалу думал. - Нет, я имею в виду, из какой вы части страны? - спросил Букер. В этом парне было что-то острое. Он выглядел как законченный ботаник, но в этих глазах таилась опасность, которую мог распознать только такой же человек, как он сам. Фрэнк сразу же и безоговорочно проникся к нему симпатией. Затем пообещал себе, что не будет полностью обманывать парня, не только потому, что он ему нравился, но и потому, что это казалось невозможным.
- Бостон, изначально. - Еще один обман, конкретизированный использованием слова "изначально". Он всегда жил в Бостоне, и всегда будет жить, даже если "Сокс" больше никогда не удастся выиграть вымпел. - Но не волнуйтесь, я полностью аккредитован для практики в прекрасном штате Техас.
- Еще один вопрос, Фрэнк, - сказал Букер. Фрэнк предпочел бы мистера Ламбрика, но не собирался поправлять парня. - Если бы вы были моим адвокатом, насколько бы вы были конфиденциальны в отношении того, на что я трачу свои деньги?
Фрэнк улыбнулся. Сегодня его удача была из чистого золота. - Я бы никогда не открыл это ни единой душе.
3.
Букер закрыл за собой дверь, оставив чернила сохнуть на контракте.
Адвокат выглядел готовым разразиться песней, когда получил согласие на подпись. Ублюдок хотел заработать на Букере, но любой, кто был настолько подлым, чтобы лететь через всю страну в погоне за выигрышем в лотерею, вероятно, был достаточно подлым, чтобы держать рот на замке о том, что покупали их клиенты. А у Букера были планы, господи, какие у него были планы.
В любом случае, всегда были способы расторгнуть этот контракт, не связанные с чернилами.
Букер не был любителем выпить, но после ухода из лотерейной конторы он изрядно набрался. Люди из организации читали