Академия теневых заклинаний - К. Ф. Брин
– Мне кажется, я бы предпочел вернуться в белую комнату, – пробормотала я, внезапно обрадовавшись, что мы идем за Итаном. Что-то мне подсказывало, человек мог вечно блуждать в этих полях, где пейзаж остается неизменным, а яркое, несмотря на отсутствие солнца, небо никогда не тускнеет.
– Мне казалось, ты фермер, – заметила Уолли. – Ты должен много знать о сене.
– Знать о сене далеко не то же самое, что столкнуться… с этим. – Я покачала головой.
Пока мы петляли между рядами стогов, Итан достал тот лист бумаги и постучал по нему кончиком волшебной палочки. На бумаге медленно проступили голубые линии, которые сначала образовали карту, а потом создали трехмерную модель местности, включив в нее самого Итана. На объемной карте показалась миниатюрная фигурка, склонившаяся над листом.
– Ух ты, – проговорила я и шагнула ближе. На карте появилась еще одна фигурка – видимо, я, – окруженная красным кольцом. Предупреждающий сигнал. Кто-то подошел слишком близко и мог узнать, чем Итан занимается. – Твой источник продумал все детали.
Прежде чем снова отправиться в путь, Итан покружился на месте, осматриваясь по сторонам. Мы двигались за ним, будто маленькие утята, вроде тех, какими считал нас тролль.
– Моя семья нанимает только лучших, – ответил он, останавливаясь, чтобы свериться со своим листком. С такой штуковиной любой идиот мог справиться.
– Но наверняка у другой влиятельной семьи, лишенной моральных принципов, тоже имеется свой хорошо осведомленный человек, – заметила я, выхватив из стога соломинку и покрутив ее между пальцами. Травинка показалась мне неправильной: на ощупь она казалась слишком шелковистой и не такой шершавой, чтобы быть настоящей.
– Мы нанимаем лучших, потому что сами – лучшие, – ответил Итан. – Разумеется, есть те, кто располагает похожей информацией, но они, как видишь, не справляются с испытаниями. Даже со всей поддержкой, которая им достается, им не хватает мастерства. – Он помолчал. – И дело тут не в морали. Все эти испытания – сплошной обман. Они созданы для тех, кто владеет необходимой магией. Это нечестно по отношению ко всем остальным. Я же просто… восстанавливаю справедливость.
– Нет. – Я с улыбкой покачала головой. – Ты уравниваешь шансы не для остальных, а только для себя. Хотя попытка оправдаться была неплохая.
– Испытания нужны, чтобы распределить людей по факультетам, а главные призы достаются лучшим их представителям, – вмешалась Уолли. – Никто не может быть хорош во всех пяти домах. Кроме Теневого Убийцы, но тот не в счет. Он аномалия. По сути, Итан, пытаясь заполучить призы факультетов, которым ты не принадлежишь, ты не только занимаешься воровством, но еще и создаешь путаницу в процессе отбора. Вряд ли тебе хотелось бы, чтобы тебя причисляли к Теневым Убийцам.
– Что за чушь? – возмутился Итан, приближаясь к светящейся точке на карте. – Я окажусь в Доме Чудес. Члены моей семьи на протяжении всей истории состояли в этом доме. Мы даже браки заключаем только с его представителями для сохранения чистоты магической наследственности. В конце концов, я пользуюсь волшебной палочкой. А то, что я нашел золото, – лишь дополнительный бонус. Почему оно должно доставаться только представителю конкретного дома? Игра должна быть равной для всех.
– Так и есть, – сказала Уолли. – Именно поэтому мы действуем в группах – ради объединения сил всех домов. И в этом испытании мы бы не справились без помощи Грегори.
Итан фыркнул и, как мне показалось, даже закатил глаза.
– И много групп добралось до вершины этой башни в полном составе?
– Одна, – подал голос Орин. – И удивительно, что нам это удалось. В магическом сообществе разношерстные группы, как правило, с треском проваливают общую работу. Вот почему испытания организованы так, чтобы поощрять команды вроде нашей.
– Видишь? – Уолли торжествующе вскинула палец. – Наш успех только доказывает, что это состязание честное.
– Не считая того, что в настоящее время нашу группу возглавляет жулик, потому что сами мы не знаем дорогу, – напомнила я. – А в таком случае жульничаем мы все. И лично мне это совсем не нравится.
Но, к сожалению, это было не так. Мне хотелось выиграть не меньше Итана.
– Я знаю дорогу, – тихо произнес Грегори.
– И куда нам? – спросила я, повернувшись к нему в пол-оборота.
– Мы уже близко. Это еще один драгоценный камень. Думаю, сапфир. Я чувствую его. И смогу, как в поговорке, найти его словно иголку в стоге сена. В этом вся суть.
– Ну вот, видишь? – Итан прошел вокруг стога и свернул между двумя соседними. – Никакого жульничества. Для победы можно использовать чертовы таланты гоблина.
– И мы еще говорим о морали с человеком, у которого ее и в помине нет, – с тяжелым вздохом сказала Уолли.
– Сюда. – Итан остановился напротив стога сена, ничем не отличающегося от других. Человечек на трехмерной карте застыл рядом со светящейся точкой, обозначающей сокровище.
– Нет. – Я указала на стог справа. – Нам сюда. Фигура на твоей карте находится рядом со стогом, а не перед ним.
Грегори не стал дожидаться, пока Итан разберется с направлением. Полностью сосредоточившись на задаче, он обошел стог и остановился перед ним. Провел руками по краям, едва касаясь сена. И через несколько секунд медленно погрузил пальцы в стог. Глаза полуприкрыты, голова наклонена – он искал сапфир с помощью магии.
Итан сложил листок и убрал в карман.
– Нет, нет. – Я указала на него. – Он еще понадобится, чтобы выбраться отсюда.
Парень возвел глаза к небу, но ничего не сказал. Видимо, я ошибалась.
Грегори наклонился вперед, его рука ушла в сено по локоть. Чуть глубже – почти по плечо. Теперь он полностью закрыл глаза и глубоко дышал.
– Неудивительно, что всем золотом владеют гоблины, – тихо проговорила Уолли. – Они могут везде ходить и собирать его, как в видеоиграх.
– Драгоценные камни не разложены идеально повсюду, так что их остается только взять и продать, – вмешался Орин. – Обычно они встречаются вкраплениями в других камнях. Их необходимо откопать, отделить, собрать. Золото тоже невозможно найти так просто – с ним еще больше возни.
Уолли только пожала плечами.
– Разницы никакой.
Мышцы на руке Грегори вздулись, и он отскочил назад. Как только его рука высвободилась из стога, он раскрыл ладонь. На ней лежал сапфир идеальной квадратной формы, того же размера, что рубин и золотой слиток Итана.
– Какой красивый, – ахнула я, когда на камень упал свет. Итан странно покосился на меня.
Черт. Парни же не ахают при виде драгоценностей. А если и делают это, то точно не так.
Решив исправить ситуацию, я уже открыла рот, но тут окружающая местность задрожала и начала таять на глазах. Стога закачались, закрутились вихрем,